Английский - русский
Перевод слова Earnestly
Вариант перевода Серьезным образом

Примеры в контексте "Earnestly - Серьезным образом"

Примеры: Earnestly - Серьезным образом
I would plead most earnestly that the members of the new Organization should seek international equity, both political and economic. Я бы хотел призвать самым серьезным образом к тому, чтобы члены новой Организации добивались международной справедливости, как в политическом, так и в экономическом плане .
The Office of Human Resources Management earnestly assesses the changes and, in almost all cases, a reclassification eventually occurs. Управление людских ресурсов серьезным образом оценивает все изменения, и почти во всех случаях в конечном итоге происходит реклассификация.
They stressed that full implementation of the donors commitments would substantially contribute to the sustainability of the reform efforts earnestly implemented by the least developed countries. Они подчеркнули, что полное осуществление обязательств доноров будет в значительной степени содействовать обеспечению последовательной поддержки усилиям в области реформ, серьезным образом осуществляемым наименее развитыми странами.
We should like earnestly to urge the parties once again to make way for negotiations in the search for a just and durable peace. Мы должны самым серьезным образом вновь призвать стороны к тому, чтобы начать переговоры в поисках справедливого и прочного мира.
I sincerely and earnestly hope that all of us will heed that call for the sake of all the world's children. Я самым искренним и серьезным образом надеюсь, что все мы прислушаемся к этому призыву на благо всех детей мира.
We therefore earnestly call upon the United Nations mission fully to cooperate with the Serbs on the question of Mitrovica. Так что мы самым серьезным образом призываем Миссию Организации Объединенных Наций в полной мере сотрудничать с сербами, в том числе и по вопросам Митровицы.
By the same token, the proliferation of weapons of mass destruction, especially nuclear weapons, still threatens our world and should be addressed most earnestly in order to avoid irreparable disasters. Кроме того, распространение оружия массового уничтожения, особенно ядерного оружия, по-прежнему угрожает нашему миру, и этот вопрос необходимо рассмотреть самым серьезным образом во избежание непоправимой катастрофы.
In a similar vein, in a letter addressed to you on 17 December 2003, he stated: I reiterate my firm commitment to engage earnestly in substantive negotiations on the basis of the Annan Plan... Аналогичным образом в письме от 17 декабря 2003 года на Ваше имя он заявил: «Я вновь заявляю о своем твердом намерении серьезным образом проводить переговоры по сути вопросов на основе Плана Аннана...
I sincerely and earnestly hope that all of us will heed that call for the sake of all the world's children. Я самым искренним и серьезным образом надеюсь, что все мы прислушаемся к этому призыву на благо всех детей мира. Председатель: Я хотел бы напомнить делегатам о том, что продолжительность выступлений в ходе прений на пленарных заседаниях не должна превышать пяти минут.
We urge them most earnestly to continue along this path so as to consolidate their unity and cohesion. Мы самым серьезным образом настаиваем на том, чтобы они продолжали идти в этом же направлении, для того чтобы достигнуть единства и сплоченности.
He urged delegations to take advantage of the intersessional period to reflect seriously on those suggestions and to consider earnestly whether they, together with the Coordinator's proposal of an overall package, could help overcome the last few hurdles. Он настоятельно призывает делегации использовать межсессионный период, для того чтобы серьезным образом рассмотреть эти предложения и искренне решить, могут ли они, вместе с предложением Координатора относительно общего пакета, способствовать преодолению немногих сохраняющихся препятствий.
I think we must take that event seriously: although we may have a lot to celebrate, we still have a lot more to do, earnestly, pragmatically and effectively. Мне кажется, мы должны самым серьезным образом отнестись к этому событию: хотя, возможно, у нас нет серьезных оснований для праздника, но нам все же многое предстоит сделать, продемонстрировав искренность, прагматизм и эффективность.