Примеры в контексте "Eagle - Игл"

Примеры: Eagle - Игл
Big Duke Six to Eagle Thrust. "Биг Дьюк"-шесть - "Игл Трасту".
The manager of Eagle Wings in Kigali has close ties to the Rwandan regime. Менеджер «Игл уингз» в Кигали поддерживает тесные связи с руандийским режимом.
The Rolls-Royce Eagle was the first aircraft engine to be developed by Rolls-Royce Limited. Роллс-Ройс Игл (англ. Rolls-Royce Eagle) - первый авиационный двигатель, разработанный фирмой «Ролс-Ройс».
You know, there was a big article about them in the Oxford Eagle. Про них даже была большая статья в "Оксфорд игл".
Special consultative status: Eagle Forum, International Association of Lawyers Специальный консультативный статус: организация "Игл форум", Международная ассоциация адвокатов
Eagle Wings is not obliged to fulfil its full responsibilities to the public treasury managed by the RCD-Goma administration. «Игл уингз» не обязана выполнять в полном объеме своих обязательств по пополнению государственной казны, находящейся под управлением КОД-Гома.
Eagle Lager achieved a 20 per cent market share in just four years. Всего за четыре года доля светлого пива «Игл» на рынке достигла 20 процентов.
Like other Rwanda-controlled coltan comptoirs, Eagle Wings collaborates with RPA to receive privileged access to coltan sites and captive labour. Как и другие биржи по торговле колтаном, контролируемые руандийцами, «Игл уингз» сотрудничает с ПАР в интересах получения привилегированного доступа к местам добычи колтана и подневольной рабочей силе.
I went to The Eagle and Child to look for him, but he didn't turn up. Я пошел в "Игл енд Чайлд" я искал его, но, он так и не пришел.
March 26 - The U.S. again dispatched B-52 bombers from Guam to overfly South Korean territory as part of the ongoing Foal Eagle exercise. 26 марта США снова направил бомбардировщики Б-52 с Гуама на пролёт территории Южной Кореи в рамках учений «Фоул Игл».
Assembly-line workers here earn over $65,000 a year, more than three times the pay for a starting pilot at American Eagle. Рабочие на конвейере здесь зарабатывают более 65000 $ в год, в 3 раза больше, чем платят авиадиспетчеру в "Американ Игл".
There has been no significant change to the vision of the Eagle Forum since first receiving NGO status in 1998. Позиции "Игл Форум" не претерпели значительных изменений с того момента, как в 1998 году организация впервые получила статус НПО.
She was again underway to the Sea of Japan 22 October to participate in Exercises Foal Eagle and AnnualEx 11G. Следующий выход в Японское море был 22 октября для участия в учениях «Фол Игл» (англ. Foal Eagle) и ежегодном упражнении (англ. AnnualEx) 11G.
Rosie Larsen was inside the Wapi Eagle casino the night she was killed. Рози Ларсен была в казино "Вапи Игл" в ночь, когда была убита.
The aircraft carrier HMS Eagle was able to sail undetected to within 135 miles (217 km) of Singapore and launch a series of surprise raids on the RAF airfields. Во время учений авианосец «Игл» сумел незамеченным подойти к Сингапуру на расстояние 135 миль (217 километров), после чего произвёл несколько внезапных авианалётов на аэродромы Королевских ВВС.
In response to this crisis, from October 2002 FACI embarked upon a procurement drive, ordering new aircraft and helicopters to complement its single Cessna 421 Golden Eagle, an SA 365 Dauphin and the presidential Gulfstream 3. В ответ на этот кризис с октября 2002 года ВВСКИ начали кампанию закупок, заказав новые самолеты и вертолеты в дополнение к оставшимся у них самолетам «Сесна 421 Голден игл», SA 365 «Дофин» и президентскому «Галфстрим-3».
Here it is necessary to repeat the warning given by the British Government in Mexican Eagle: В данном случае необходимо повторить предостережение, сделанное британским правительством в деле «Мексикэн игл»:
But it is evident that what was indicated by the representative of Eagle Forum does not represent a positive contribution to the goals of UNICEF, an organization of the United Nations system that we all love and respect. Однако, очевидно, то, о чем заявил представитель Форума "Игл", не является положительным вкладом в достижение целей ЮНИСЕФ, организации системы Организации Объединенных Наций, к которой все мы относимся с любовью и уважением.
A new contract was awarded to the Fund's United States of America small capitalization account manager Fisher Investments on 1 December 2009 and to Eagle Asset Management on 4 January 2010. 1 декабря 2009 года был заключен новый контракт с американской компанией «Фишер инвестментс», управляющей счетом Фонда с малой капитализацией, а 4 января 2010 года с «Игл эссет менеджмент».
The Eagle Forum supports the sanctity of human life - the young, the old, the handicapped, the unborn. Ь. "Игл Форум" считает священной жизнь человека - молодого, пожилого, инвалида, нерожденного.
Mainly, the Eagle Forum has focused on education through social and economic awareness campaigns and increasing alertness of our members in and outside of the United states to global issues of importance. В основном "Игл Форум" занимался вопросами просвещения, проводя пропагандистские кампании по социальным и экономическим проблемам и повышая готовность своих членов как в Соединенных Штатах, так и за рубежом решать важные проблемы глобального масштаба.
With that extension, the airport will be able to accommodate ATR-72 planes flown by American Eagle and a number of private jets, which hitherto had to land at St. Maarten, Saint Kitts and Nevis or St. Thomas, and small charter planes. В результате такого увеличения аэропорт сможет принимать самолеты ATR-72 компании «Америкэн Игл» и ряд частных самолетов, которые до настоящего времени были вынуждены приземляться на Сент-Мартене, Сент-Китсе и Сент-Томасе, включая небольшие чартерные самолеты.
In addition to previously held equity assets, the Investment Management Division increased the investment with these managers by $55 million (Eagle) and $95 million (Fisher) coincident with the respective transitions. В добавление к ранее имевшимся акционерным активам Отдел увеличил инвестиции через этих менеджеров на 55 млн. долл. США («Игл») и 95 млн. долл. США («Фишер»), что совпало с соответствующей переходной стадией.
As the Government of the United Kingdom replied to the Mexican argument in Mexican Eagle that a State might not intervene on behalf of its shareholders in a Mexican company: Правительство Соединенного Королевства в ответ на аргумент Мексики в деле "Мексикан игл" о том, что государство не может осуществлять вмешательство от имени своих акционеров мексиканской компании, заявило:
As such, the current allocation between these managers is approximately 35 per cent Eagle (small capitalization "core" style) and 65 per cent Fisher (small capitalization "value" style). Текущий объем ассигнований с помощью этих менеджеров составляет приблизительно 35 процентов в случае «Игл» («основной» стиль с низкой капитализацией) и 65 процентов в случае «Фишер» («ценностный» стиль с низкой капитализацией).