Good morning, Dusty. |
С добрым утром, Дасти. |
Dusty, how old is that thing? |
Дасти, сколько ему лет? |
Well, thank you, Dusty. |
О, спасибо, Дасти. |
About that, Dusty. |
Насчёт этого, Дасти. |
You're right, Dusty. |
Ты прав, Дасти. |
Not one present from Dusty. |
Ни одного от Дасти. |
Ride with Dusty, okay? |
Поезжай с Дасти, хорошо? |
And Dusty wins the gold! |
И золото достаётся Дасти! |
Dusty, are you okay? |
Дасти, ты в порядке? |
I'm old, Dusty. |
Я уже старый, Дасти. |
And, Dusty, be careful. |
Дасти, ты там поосторожнее. |
Propwash Junction to Dusty. |
Кривые Лопасти вызывают Дасти. |
Looking good, Dusty. |
Отлично выглядишь, Дасти. |
"Heartbeat" became a rhythm and blues tune which was recorded later by Dusty Springfield, Spencer Davis and many other artists. |
Впоследствии ритм-н-блюзовый вариант «Heartbeat» был записан Дасти Спрингфилд, Спенсером Дэвисом и многими другими артистами. |
Wacha's uncle, Dusty Rogers, pitched in the Cincinnati Reds organization from 1984 through 1988. |
Дядя Ваки, Дасти Роджерс, выступал на позиции питчера в системе «Цинциннати Редс» с 1984 по 1988 год. |
CHUG: (ON RADIO) This is Propwash Junction to Dusty Crophopper. |
Станция Кривые Лопасти вызывает Дасти Полейполе. |
Dusty's a bullhorner. A zealot who's OD'd on too many good causes. |
Дасти заводила, фанат, у которого была куча оснований. |
But if I'm being completely honest, even I'm rooting for Dusty. |
Но сказать по-правде, даже я болею за Дасти. |
And I was more than a little surprised when Dusty showed up one day with his new wife and his new stepdaughter. |
И я очень удивился, когда однажды Дасти пришёл со своей новой женой. |
Dusty Springfield there on the Dawn Treader, with quite possibly the finest white soul voice in the world. |
Дасти Спрингфилд на рассветнем шоу, как, наверное, лучший белый исполнитель соул в мире. |
He began a fourteen-month title reign defending the title against Jack Brisco, Dusty Rhodes, Carlos Rocha, Giant Baba and Pat O'Connor. |
Он владел чемпионством четырнадцать месяцев, защищая его от Джека Бриско, Дасти Роудса, Карлоса Роча, Гиганта Баба и Пэта О'Коннора. |
Dusty, you were just a small-town crop duster who overcame impossible odds to win the Wings Around the Globe Rally. |
Дасти, ты был простым кукурузником и сделал невозможное, когда выиграл ралли "На крыльях вокруг света". |
Wrestling as a face, he often tag teamed with Jimmy Snuka, against wrestlers such as Larry Hennig, Ivan Koloff and Dusty Rhodes. |
Сражаясь в качестве положительного героя, Мурако часто выступал в одной команде с Джимми Снукой против таких рестлеров, как Ларри Хенниг, Иван Колов и Дасти Роудс. |
It's a great team, because Dusty is an amazing songwriter who's very talented. |
Это отличная команда, потому что Дасти невероятно талантливый песенник |
Dusty and I, we like to say, on Sunday, this is where we go to church. |
Дасти и я, дорогой в церковь по воскресеньям... нам нравится рассуждать... |