It's a little dusty, but almost foolproof. | Он немного пыльный, зато практически безопасный. |
I think it's normal dusty. | Он пыльный? - Детка, иди ко мне. |
Dusty Oasis, may I help you? | Пыльный Оазис, я могу вам помочь? |
This historic event is known as Torgutsky Escape or "Dusty Trek". | Это историческое событие известно как «Торгутский побег», или «Пыльный поход». |
A town you've probably never heard of a dusty crossroads of which you've probably never heard. | Пыльный городок на пересечении дорог, о котором никто не слышал. Извините... |
It's dark and dusty and smells like your old, sweaty hockey gear. | Там грязь, пыль и пахнет как от твоей потной хоккейной формы. |
Dusty old academics and midwives like us. | Старого академика, впору пыль сдувать, или акушерок вроде нас. |
Submillimetre astronomy provides a window into the cold, dusty and distant Universe, but the faint signals from space are heavily absorbed by water vapour in the Earth's atmosphere. | Субмиллиметровая астрономия дает возможность исследовать пыль в холодной и далекой Вселенной, однако слабые сигналы из космоса в субмиллиметровом диапазоне сильно поглощаются водяным паром, который присутствует в земной атмосфере. |
I noticed the parlor was dusty, sir. | Я заметила пыль на рабочем столе, сэр. |
It's dusty out! | На улице пыль поднялась! |
The great thing, of course, is not to be too dusty. | Самое главное при этом - чтобы он не очень запылился. |
I didn't want to get my suit dusty. | Я не хотела, чтобы мой костюм запылился. |
I beg you excuse my dusty appearance. | Прошу меня извинить, я запылился. |
I see Shelley is particularly dusty this evening. | Вижу, Шелли особенно запылился сегодня. |
And he's got a little dusty in the process. | Он немного запылился во время экскурсии. |
Following its eventual release, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty debuted at number 3 on the US Billboard 200, and appeared on several other national album charts. | Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty дебютировал на 3 месте американского чарта Billboard 200, разойдясь тиражом в 62000 копии за первую неделю. |
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty received rave reviews from contemporary music critics. | Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty получил положительный отклик музыкальной прессы из-за инновационного звука, разнообразия музыкального стиля и лирику музыканта. |
Mary Isobel Catherine Bernadette O'Brien OBE (16 April 1939 - 2 March 1999), professionally known as Dusty Springfield, was an English pop singer and record producer whose career extended from the late 1950s to the 1990s. | Мэри Изобел Кэтрин Бернадетт О'Брайен (Магу Isobel Catherine Bernadette O'Brien 16 апреля 1939 - 2 марта 1999), более известная как Дасти Спрингфилд (Dusty Springfield) - британская певица, чья карьера охватила четыре десятилетия, достигнув наибольшей популярности в 1960-е и в конце 1980-х годов. |
Her reputation as a writer and commentator was seriously established by the publication of her first book Dusty - a best-selling biography of British soul legend Dusty Springfield (Sidgwick & Jackson, 1989). | В 1989 году была опубликована её первая книга Dusty - биография-бестселлер о британской легенде соула Дасти Спрингфил (Sidgwick & Jackson, 1989). |
Holly Gleason of Paste described the album as "a full-tumble of relentless musicianship, grit and soul" and compared it to Dusty Springfield's 1969 album Dusty in Memphis. | Холлай Глизон из музыкального журнала Paste описала альбом, как «полный переворот неустанной музыкальности, выдержки и души», и сравнила его со студийной работой Дасти Спрингфилд Dusty in Memphis 1969 года. |
I got a few bullet points I want to bring up with our friend Dusty, starting with airport etiquette, courtesy and expectation. | Хотелось бы затронуть несколько вопросов с нашим другом Дасти начиная с этикета в аэропорту, вежливости и ожиданий. |
Cover for us, will you, Dusty? | Замени нас, хорошо, Дасти? |
SKIPPER: All right, Dusty, remember this. | Дасти, запомни вот что. |
Dusty, what are you doing? | Дасти, что ты делаешь? |
Dusty's my sweetheart. | Дасти это моя дорогая. |