Английский - русский
Перевод слова Dusty

Перевод dusty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пыльный (примеров 18)
nothing screams romance like a dusty newspaper office. Ничто так не пронизано романтикой, как пыльный газетный офис.
Salinas was just a dusty town in Northern California. Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
It's a little dusty, but almost foolproof. Он немного пыльный, зато практически безопасный.
Maybe it's dusty. Может, он и пыльный.
He's dusty, and you breathed him in. Он пыльный, дорогая.
Больше примеров...
Пыль (примеров 13)
Now I'm just saying, if there is an environmental factor, if your house is damp or dusty... Я хочу сказать, что если это влияние окружения если в вашем доме пыль или сырость...
Dusty old academics and midwives like us. Старого академика, впору пыль сдувать, или акушерок вроде нас.
Submillimetre astronomy provides a window into the cold, dusty and distant Universe, but the faint signals from space are heavily absorbed by water vapour in the Earth's atmosphere. Субмиллиметровая астрономия дает возможность исследовать пыль в холодной и далекой Вселенной, однако слабые сигналы из космоса в субмиллиметровом диапазоне сильно поглощаются водяным паром, который присутствует в земной атмосфере.
I noticed the parlor was dusty, sir. Я заметила пыль на рабочем столе, сэр.
I never said dusty. Я про пыль не говорил.
Больше примеров...
Запылился (примеров 6)
The great thing, of course, is not to be too dusty. Самое главное при этом - чтобы он не очень запылился.
I didn't want to get my suit dusty. Я не хотела, чтобы мой костюм запылился.
I beg you excuse my dusty appearance. Прошу меня извинить, я запылился.
I see Shelley is particularly dusty this evening. Вижу, Шелли особенно запылился сегодня.
And he's got a little dusty in the process. Он немного запылился во время экскурсии.
Больше примеров...
Порошкообразный (примеров 1)
Больше примеров...
Dusty (примеров 10)
The album was later titled Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty. В том же году Big Boi заявил, что готовится выпустить дебютный сольный альбом, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty.
Big Boi's solo debut Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty was released in July 2010 to respectable sales and critical acclaim. Сольный альбом Паттона Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty вышел в июле 2010 года, и получив высокие оценки критиков, разошёлся солидным тиражом.
Following its eventual release, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty debuted at number 3 on the US Billboard 200, and appeared on several other national album charts. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty дебютировал на 3 месте американского чарта Billboard 200, разойдясь тиражом в 62000 копии за первую неделю.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty received rave reviews from contemporary music critics. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty получил положительный отклик музыкальной прессы из-за инновационного звука, разнообразия музыкального стиля и лирику музыканта.
Holly Gleason of Paste described the album as "a full-tumble of relentless musicianship, grit and soul" and compared it to Dusty Springfield's 1969 album Dusty in Memphis. Холлай Глизон из музыкального журнала Paste описала альбом, как «полный переворот неустанной музыкальности, выдержки и души», и сравнила его со студийной работой Дасти Спрингфилд Dusty in Memphis 1969 года.
Больше примеров...
Дасти (примеров 192)
Two and a half, actually, Since dusty left. Точнее, два с половиной, с тех пор как ушел Дасти.
But we kept Tumor because he didn't get along with Dusty's new puppy. Мы оставили Желвака, потому что он не ладил с новым щенком Дасти.
Dusty, Dusty, where did you learn to race? Дасти, где ты учился гонкам?
But I think what she meant was do you have any thoughts as to what happened to Dusty here? Но я думаю она имела в виду, есть ли у тебя какие-нибудь мысли по поводу того, что случилось с Дасти здесь?
Want to meet Dusty. Хочешь познакомиться с Дасти?
Больше примеров...