Английский - русский
Перевод слова Dusty

Перевод dusty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пыльный (примеров 18)
nothing screams romance like a dusty newspaper office. Ничто так не пронизано романтикой, как пыльный газетный офис.
Salinas was just a dusty town in Northern California. Это такой пыльный городишко в Северной Калифорнии.
I have to go in the bathroom and cry Every time she makes a comment about my dusty house? Я должна идти в ванну и плакать каждый раз, когда она комментирует мой пыльный дом?
This historic event is known as Torgutsky Escape or "Dusty Trek". Это историческое событие известно как «Торгутский побег», или «Пыльный поход».
He's dusty, and you breathed him in. Он пыльный, дорогая.
Больше примеров...
Пыль (примеров 13)
And more importantly, there's no disturbance in any of the dusty surfaces on the higher rungs. И что более важно, пыль на верхних ступеньках не тронута.
Now I'm just saying, if there is an environmental factor, if your house is damp or dusty... Я хочу сказать, что если это влияние окружения если в вашем доме пыль или сырость...
For people with asthma, the fear of what can trigger an acute attack-a dusty stack of books, a brisk walk to the corner store, a playful pet, or even a summer breeze-is ever-present. Больные бронхиальной астмой вынуждены жить в постоянном страхе, потому что острый приступ способна спровоцировать любая мелочь - книжная пыль, пробежка до магазина за углом, шерсть домашнего питомца и даже летний ветерок.
You can eat my dust, Dusty. Глотай за мной пыль, Дасти.
Let's utilize some of this dusty equipment. Давайте стряхнём пыль с тренажёров.
Больше примеров...
Запылился (примеров 6)
I didn't want to get my suit dusty. Я не хотела, чтобы мой костюм запылился.
I beg you excuse my dusty appearance. Прошу меня извинить, я запылился.
I see Shelley is particularly dusty this evening. Вижу, Шелли особенно запылился сегодня.
And he's got a little dusty in the process. Он немного запылился во время экскурсии.
She's dusty, but she'll do. Запылился малость, но сойдёт.
Больше примеров...
Порошкообразный (примеров 1)
Больше примеров...
Dusty (примеров 10)
Big Boi's solo debut Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty was released in July 2010 to respectable sales and critical acclaim. Сольный альбом Паттона Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty вышел в июле 2010 года, и получив высокие оценки критиков, разошёлся солидным тиражом.
Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty is the debut studio album by American rapper Big Boi, released on July 5, 2010, by Purple Ribbon Records and Def Jam Recordings. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty - дебютный сольный студийный альбом американского рэпера и участника группы OutKast Big Boi, вышедший 5 июля 2010 года на Purple Ribbon Records и Def Jam Recordings.
In March 2009, a fourth studio, Windstorm Studios, was founded by ex-staffer Dusty Monk as a one-man company. В марте 2009 года было сообщено о четвертой студии - Windstorm Studios, основанной человеком под ником Dusty Monk.
Her reputation as a writer and commentator was seriously established by the publication of her first book Dusty - a best-selling biography of British soul legend Dusty Springfield (Sidgwick & Jackson, 1989). В 1989 году была опубликована её первая книга Dusty - биография-бестселлер о британской легенде соула Дасти Спрингфил (Sidgwick & Jackson, 1989).
Holly Gleason of Paste described the album as "a full-tumble of relentless musicianship, grit and soul" and compared it to Dusty Springfield's 1969 album Dusty in Memphis. Холлай Глизон из музыкального журнала Paste описала альбом, как «полный переворот неустанной музыкальности, выдержки и души», и сравнила его со студийной работой Дасти Спрингфилд Dusty in Memphis 1969 года.
Больше примеров...
Дасти (примеров 192)
Dusty is the name that we've given to this cat. Дасти это имя, которое мы дали этой кошке.
And Dusty said if you need anything, you can call her. И Дасти сказала, если тебе что-то понадобится, ты можешь ей позвонить.
No, it's just that I can hear Dusty Springfield. Нет, просто я слышу песню Дасти Спрингфилда.
Okay. So, my friend Dusty, he's going to bring me in to spend two hours with me learning how to sing with the track, sing with the mic. Ладно, мой друг Дасти собирается провести со мной несколько часов чтобы научить меня, как петь песню под музыку, петь с микрофоном
Want to meet Dusty. Хочешь познакомиться с Дасти?
Больше примеров...