| No, Drake the multiplatinum hip hop star. | Нет, с Дрейком - звездой хип-хоп сцены. |
| I assumed you were in here talking to Drake. | Я думал, ты здесь с Дрейком разговариваешь. |
| I've never even met Peter Drake. | Я даже не был знаком с Питером Дрейком. |
| This equation, due mainly to Frank Drake of Cornell is only a sentence. | Это уравнение, предложенное Фрэнком Дрейком из Корнелльского университета - простая фраза. |
| I really need to talk to Drake. | Мне очень нужно поговорить с Дрейком. |
| He knows what happened to Drake. | Он знает, что случилось с Дрейком. |
| I was Dr. Drake Ramoray on Days of our Lives. | Я был д-ром Дрейком Раморе в "Днях нашей жизни". |
| We know you've been dating Drake Holloway. | Мы знаем, что вы встречаетесь с Дрейком Холлоуэем. |
| I heard her call him Drake. | Дрейк. Она называла его Дрейком. |
| I heard another argument between Mr. Drake and miss Haverstraw. | Я услышал очередную ссору между мистером Дрейком и мисс Хейверстро. |
| You're supposed to say to work alongside the great Jeff Drake. | Ты должна сказать- я хочу работать рядом с великим Джефф Дрейком |
| And the man Sergeant Drake describes, do you know him? | А мужчина, описываемый сержантом Дрейком, вам известен? |
| How long have you been meeting with Drake Carne? | Как давно ты встречаешься с Дрейком Карном? |
| You're friends with Dr. Drake Ramoray? | Вы дружите с доктором Дрейком Рэморе? |
| It's hard to be friends with Drake... because of his busy schedule and the fact that he's not real. | С Дрейком сложно дружить... из-за его напряжённого графика и потому, что он не настоящий. |
| When he was at Cornell, he was frat brothers with a Mr. Richard Drake, who is currently... | Когда он учился в Корнелле, он был членом братства вместе с мистером Ричардом Дрейком, который в настоящее время... |
| When we met Drake, he kept going on about how he had to sneak Penelope a phone behind her mother's back. | Когда мы встретились с Дрейком, он всё твердил, что ему пришлось дать Пенелопе телефон тайком от матери. |
| The album's lead single, "No Lie," features Canadian rapper Drake, and was released on May 8, 2012. | Первым синглом с альбома был «No Lie», совместно с канадским рэпером Дрейком и был выпущен 8 мая 2012 года. |
| This video had been rumoured for months and was a popular track given the collaboration of OVOXO, a crew formed by Drake and The Weeknd. | Слухи об этом видео ходили месяцами, а сам популярный трек дал начало совместной деятельности OVOXO - объединению, сформированному Дрейком и Уикндом. |
| The TV version, featuring Ludwig Von Drake narrating, is available as part of the Disney Animation Collection (Volume 1). | Телевизионная версия с Людвигом фон Дрейком в качестве рассказчика, доступна как часть Disney Animation Collection (Volume 1). |
| After Drake McHugh met with his accident, | Когда с Дрейком МакХью случился этот инцидент, |
| Where did you get with Lawrence Drake? | Что у тебя с Лоренсом Дрейком? |
| She was Good Queen Bess, apparently, and the Pillson chap was Drake, if you can imagine such a thing. | Очевидно, она была доброй королевой Бэсс. А парнишка Пиллсон был Дрейком, если такое можно себе представить. |
| She says she and Drake send their thanks to you for giving up so much of your valuable time. | Говорит, что они с Дрейком благодарят тебя за то, что ты посвятила им столько своего драгоценного времени. |
| The duck was finally broken by manager Ted Drake, who introduced a series of changes at the club and led Chelsea to the League Championship in 1955. | Череда неудач была окончательно разрушена тренером Тедом Дрейком, который внёс ряд изменений в структуру клуба и привёл «Челси» к первому чемпионству в сезоне 1954/55. |