Does the family have dogs? No. |
У семьи была собака? |
(dogs barking in distance) |
(вдалеке лает собака) |
Not even dogs are so submissive. |
Даже собака не так покорна. |
Do you have dogs? |
У тебя есть собака? |
Okay, what about dogs? |
А собака что означает? |
That's cats and dogs. |
Как собака с кошкой. |
Heavily coated dogs will take longer to wet and rinse. |
Покрытая густой и длинной шерстью собака займет больше времени для увлажнения и промывания. |
If you look at the back doors, I can only assume that it was the handy work of some very strong dogs. |
Глядя на задние двери фургона, я могу только предположить, что это была очень сильная собака. |
The dogs might be revived by submerging them in the cold waters of the nearby Lake Agnano. |
Собака может быть приведена в чувство погружением в холодные воды ближайшего озера Аньяно. |
Especially with dogs not familiar to baths, it may be necessary to secure their head in a specially made bath leash. |
В особенных случаях, когда собака совершенно не знакома с ванной, может оказаться необходимым закрепленный поводок для фиксации их головы. |
I mean, come on, you show up in his office with a dog, and he, coincidentally, needs dogs for a study he just happens to be doing? |
Ну прикинь, ты появляешься у него в кабинете с собакой, и вдруг совершенно случайно оказывается, что он проводит исследование, для которого нужна собака? |
Due to a long-standing belief that dogs and monkeys are never friendly to each other, Toshiie is often depicted as reserved and stern, in contrast to Hideyoshi's talkative and easy-going nature. |
Считается, что как собака и обезьяна противоположны друг другу по характеру, так и Маэда Тосииэ часто описывают как замкнутого и мрачного человека, а его противоположность, Тоётоми Хидэёси как разговорчивого и легкого в общении. |
What is he offering young men like Cola... men at the end of their rope... doomed to die of hunger... shackled like dogs on a chain? |
Умереть от голода в Ачи Трецца,... будучи привязанным к этому месту, словно цепная собака. |
WATCH OUT, YOU RED DOGS. |
БЕРЕГИСЬ, КРАСНАЯ СОБАКА! |
PROTECTED BY GUARD DOGS AND ALARMS |
"Осторожно, злая собака". |
Dogs can protect you. |
Собака сможет нас защитить. |
Don't bark 'woof woof' like dogs. |
Не бреши как собака. |
Sleeping dogs, though; sleeping dogs. |
Спящая собака, спящая собака |
Dogs or no dogs! |
Неважно, собака это, не собака. |
Dogs is dogs, Victor. |
Собака есть собака, Виктор. |
The Kunming wolfdog was created in the early 1950s to meet the need for military dogs in Yunnan. |
Куньминская волчья собака была создана в Юньнань в начале 1950-х годов для удовлетворения потребности в военных служебных собаках. |
This can be done using various templates of an object, such as "dog" to represent dogs in general. |
Это можно сделать, используя различные шаблоны объекта, такие как «собака» для представления собак вообще. |
No dogs make it a thousand miles through the cold. |
Да ни одна собака не пройдет тысячи миль по холоду. |
Well, dogs don't see in two dimensions. |
Итак, собака неспособна видеть в двух измерениях. |
My husband's dog cheddar had relations with our neighbor dog Karate and produced these two smaller dogs. |
Собака моего мужа, Сырочек, состояла в отношениях с соседским псом Карате, от которых получились две собаки поменьше. |