Английский - русский
Перевод слова Disrepair
Вариант перевода Негодность

Примеры в контексте "Disrepair - Негодность"

Примеры: Disrepair - Негодность
Where possible, the rehabilitation of existing wells that have fallen into disrepair is recommended, as it is more cost-effective than the construction of new wells. По возможности рекомендуется ремонтировать уже существующие колодцы, пришедшие в негодность, поскольку это дешевле строительства новых.
Health and sanitation systems and other infrastructure are falling into disrepair and decay as spare parts and building materials - including for United Nations projects - remain restricted and in scarce supply, hastening the collapse of those systems. Системы здравоохранения и санитарии, прочая инфраструктура приходят в негодность и разваливаются, поскольку запчастей и строительных материалов - в том числе для проектов Организации Объединенных Наций - не хватает, они являются дефицитом, что только ускоряет распад этих систем.
About 17-18% of households live in urban centres and in Luanda are housed mostly in buildings which are in a state of disrepair through lack of maintenance and policies encouraging condominium. Около 1718 % семей живут в городах; в Луанде они живут в основном в домах, пришедших в негодность из-за отсутствия программ ухода за жильем и правил проживания в кондоминиумах.
The Chardewal irrigation system was built to distribute water from the Bandee Sardi Dam throughout much of Andar, but due to neglect the canals have fallen into disrepair. «Специальная ирригационная система была построена для того чтобы распределить воду с плотины на протяжении большей части Андар, но из-за пренебрежения каналы пришли в негодность.
UNIKOM expressed concern that without remedial action the entire facility would rapidly fall into disrepair, leading to operational hazards and additional expense. ИКМООНН выразила обеспокоенность по поводу того, что, если не будут приняты меры к исправлению положения, то весь объект в скором времени придет в негодность, а это приведет к созданию опасных условий для оперативной деятельности и возникновению дополнительных расходов.
The roof has long been in disrepair, and after the autumn rains, it started leaking in earnest. Крыша уже давно требовала ремонта, а осенью и совсем пришла в негодность.