| We're talking about a lot of surgery here and I have to be honest, there will be some discomfort. | Это сложная операция и я должен быть откровенным, будет небольшой дискомфорт. |
| We say, "you'll experience some discomfort." | Мы говорим: "Вы испытаете небольшой дискомфорт". |
| [Baile7] Ms. Ferguson, are you experiencing any discomfort? | Мисс Фергюсон, вы ощущаете какой-нибудь дискомфорт? |
| What were you doing when your so-called discomfort started this time? | Что вы делали когда ваш так называемый дискомфорт начался в этот раз? |
| Endless options facing is fighting both the casual reader as the professional, while leading us to some discomfort if the election is not our complete satisfaction. | Бесконечные ссылок сталкивается борется как случайный читатель как профессионал, а ведет нас к некоторый дискомфорт, если выборы не наше полное удовлетворение. |
| Gastrointestinal upset can cause severe discomfort; it is most common when metformin is first administered, or when the dose is increased. | Желудочно-кишечное расстройство может вызвать сильный дискомфорт для пациента; оно возникает чаще при первом назначении метформина или при увеличении дозы. |
| "Stomach discomfort turns out to be a massive understatement!" | "Дискомфорт в желудке - это огромное преуменьшение!" |
| But the taste and any nausea or discomfort that you feel - that's part of the experience, too. | Но вкус, тошнота и дискомфорт, которые вы ощутите - тоже часть опыта. |
| And I'm like, knock discomfort upside the head and move it over and get all A's. | А я привыкла делать так: ударить дискомфорт по голове, отодвинуть его и получить одни пятёрки. |
| If her discomfort is going to affect her judgment or her objectivity, I need to know now. | Если ее дискомфорт повлияет на ее суждения и объективность, я хочу знать об этой сейчас. |
| A man's discomfort, his real discomfort in this world began not long after then. | Дискомфорт человека, его реальный дискомфорт в этом мире начался вскоре после того времени. |
| My apologies for any discomfort this causes. | Прошу прощения за любой дискомфорт, который это может вызвать. |
| This is where discomfort meets danger. | В этом месте дискомфорт перерастает в прямую угрозу. |
| Look, I understand your discomfort with this... waiving my fee. | Послушайте, я понимаю ваш дискомфорт, связанный с этим... отказ от оплаты моего гонорара. |
| There'd be some discomfort and mild swelling. | Может проявиться легкий дискомфорт и небольшая отечность. |
| Okay, Kelsey, well, like last time, your discomfort is not from early labor. | Ладно, Кэлси, как и в прошлый раз, твой дискомфорт вызван не преждевременными родами. |
| You may be experiencing a little discomfort. | Возможно, ты почувствуешь легкий дискомфорт. |
| There's always some discomfort, yes. | Всегда есть определённый дискомфорт, да. |
| Probably just means he's still in discomfort from the surgery. | Скорее всего, это означает, что он просто до сих пор испытывает дискомфорт после операции. |
| But whatever discomfort I have will vanish when I get your letter. | И мой дискомфорт сразу пропадет, как я получу от тебя письмо. |
| For any discomfort you caused them. | За тот дискомфорт, который причинили. |
| I will admit the discomfort you've given some of my colleague pleases me. | Я признаю что дискомфорт, причиненный вами некоторым моим коллегам, порадовал меня. |
| How long will I feel discomfort after the procedure? | Как долго после имплантации чувствуется дискомфорт? |
| You've had some discomfort in your lower back? | Вы чувствуете небольшой дискомфорт в пояснице? |
| Any pain or discomfort, Mr. Scofield? | Что-нибудь болит или доставляет дискомфорт, мистер Скофилд? |