Английский - русский
Перевод слова Disagree
Вариант перевода Не согласиться

Примеры в контексте "Disagree - Не согласиться"

Примеры: Disagree - Не согласиться
I beg to differ. I disagree. Позволь с тобой не согласиться.
I must respectfully disagree. Я вынужден не согласиться.
Your next wife might disagree. Твоя следующая жена может не согласиться.
I don't disagree. Не могу не согласиться.
I would disagree that people know they're not going to win. I think they think it's unlikely, but it could happen, which is why they prefer that to the flushing. Позвольте мне не согласиться с тем, что люди знают о том, что они не выиграют.
The thing you get into big money on, and this, reasonable people can disagree, is when you have something that's non-economic and you're trying to fund that - Большие суммы начинаются тогда, когда - допускаю, что разумные люди могут не согласиться, - когда начинается субсидирование чего-то неэкономичного.
We know a gun dealer in Philadelphia who might disagree. Мы знаем продавца оружия в Филадельфии, который с этим не согласиться.
Though, if I may respectfully disagree, Однако, если позволите со всем уважением не согласиться с вами,
Sorry, my dear Necla, I disagree. Позволю себе не согласиться с тобой моя дорогая Неджла.
Under such circumstances, members would surely not disagree that persons who stole medical supplies deserved to be severely punished. Члены Комитета не могут не согласиться, что в таких условиях лица, совершающие хищение лекарственных препаратов, заслуживают сурового наказания.
One could hardly disagree that Africa is a continent which has unlimited potential for economic and social development. Трудно не согласиться с тем, что Африка - это континент с безграничным потенциалом экономического и социального развития.
However, no one should disagree that racism and other legacies of slavery continue to shape the lives of people of African descent. Но нельзя не согласиться с тем, что расизм и другие формы наследия рабства продолжают определять жизнь людей африканского происхождения.
There are a few Jesuit teachers who might disagree. Есть несколько учителей, которые могут не согласиться с вами.
I guess we'll just have to agree to - disagree. Думаю, что мы только должны будем согласиться с тем или не согласиться.
No two people can disagree that giving effect to human rights and their effective strengthening are closely linked with improving the economic situation in general. Никто не может не согласиться с тем, что соблюдение прав человека и их эффективное укрепление тесно увязаны с улучшением экономического положения в целом.
I'm sorry, but I disagree. Жаль, но я должен не согласиться
I can't disagree, and as it happens, Не могу не согласиться, но если и так,
Agree or disagree that the proposal addresses a problem of sufficient magnitude to warrant the development of a regulation согласиться или не согласиться с тем, что рассматриваемая в данном предложении проблема является достаточно масштабной для разработки правил;
I can't disagree. Не могу не согласиться.
I can't really say I disagree. Не могу не согласиться.
And I couldn't disagree. Я не могла не согласиться.
You can't disagree. Вы не можете не согласиться.
You'll excuse me if I disagree, Doctor. Позвольте с вами не согласиться, доктор.
The way you're acting, you'd think nobody with half a brain could disagree. Твоего поведения достаточно... тебе непонятно, как кто-нибудь в здравом уме может с тобой не согласиться.
With all due respect, I disagree: Со всем моим уважением, позволю себе не согласиться с доктором Новицким.