DIS also works with this list and coordinates with the customs authorities and the other police forces. |
УРБ также работает с этим списком в рамках координации деятельности с таможенными органами и другими органами полиции. |
The DIS updates the List periodically and transmits it to its regional offices, which coordinate with immigration control posts at all the country's authorized border crossing points. |
УРБ периодически обновляет перечень и регулярно направляет его своим региональным отделениям, которые координируют свою работу с пунктами миграционного контроля во всех официальных пунктах въезда в страну и выезда из нее. |
Terrorism is an item on the current Government's Standing National Security Agenda, to which DIS, CISTE and other security agencies and institutions contribute. |
Тема терроризма составляет часть постоянной программы обеспечения национальной безопасности действующего правительства, которая разрабатывается через УРБ, КИСТЕ и другие органы и учреждения, занимающиеся вопросами безопасности. |
Together, DIS and the Migration and Aliens Office have established guidelines for the creation of a database to flag entry to Costa Rica of individuals with connections to terrorist networks. |
Однако полный перечень в базе данных Отделения ИНТЕРПОЛа в Коста-Рике отсутствует; имеется лишь перечень, который УРБ именует "постоянным тревожным перечнем", только на национальном уровне. |