| She says all the money went to atlantic city casinos and kids never saw a dime. | Говорит, все деньги та спустила в казино Атлантик-Сити, а дети даже гроша не видели. |
| Barring a miracle, we won't get a dime. | Но только чудом мы можем получить свои деньги. |
| Even if I was loaded, you wouldn't get a dime. | Даже если бы у меня были деньги, ты не получила бы ни копейки. |
| Like I would ever take a dime of his money. | Как будто я когда-то брала у него деньги. |
| His illness took every dime we had. | Его болезнь съела все наши деньги. |
| Maybe he just wanted a free trip to Vegas on Larry's dime. | Может он хотел бесплатно прокатится до Вегаса на деньги ЛаМота. |
| Man, he said you lent us every dime you had last year. | Чувак, он сказал, что ты нам все свои деньги в том году дал. |
| I spent every dime I had on you. | Я потратил на тебя все свои деньги. |
| I lost every dime of liberty pay inside an hour. | Я потратил все увольнительные деньги за час. |
| Tell him him it's very kind of him to send the money, but I don't want another dime that comes out of this place. | Скажи ему, что... скажи ему очень мило с его стороны отправлять деньги, но мне не нужно ни цента из этого проклятого места. |
| The whole time we were together, she never saved a dime, but she always said if she needed to, she could sell stuff and scrape enough together to put a down payment on that bar. | За всё время наших отношений Мэгги не могла скопить ни цента, но она всегда говорила, что если понадобится, она сможет что-то продать и наскрести деньги на задаток для покупки этого бара. |
| This is my dime. | Я трачу свои деньги. |
| I breathed in and gained a dime. | Я глубоко вдыхаю и считаю деньги. |
| But until Ohio's kids can compete again, it won't be on the taxpayer dime. | Но пока дети в штате Огайо не получат нужные оценки, ничего этого не будет на деньги налогоплательщиков. |
| Money goes into an offshore account; a dime less or a day late and that report gets leaked on the web. | Деньги пойдут на офшорный счет, чуть меньше или днем поздже и этот отчет отправится в интернет |
| Now the tragedy about climate change is that we can solveit with a simple, honest approach of a gradually rising carbon feecollected from fossil fuel companies and distributed 100 percentelectronically every month to all legal residents on a per capitabasis, with the government not keeping one dime. | Вся трагедия в том, что мы могли бы решить проблему климатачестно и просто, постепенно повышая налог за выбросы углерода, взимаемый с компаний, вырабатывающих ископаемое топливо, и каждыймесяц равномерно распределяя эти деньги среди граждан страны, неудерживая в государственной структуре ни цента. |
| I made the soundtrack off my own dime - my own dime! | Я записал саундтрек к фильму на свои деньги, свои собственные! |
| You said you didn't want Declan to go to Collins Prep on the Graysons' dime. | Ты говорил, что не хочешь, чтобы Деклан ходил в частную школу на деньги Грейсонов. |
| Just don't make me spend every last dime that I have trying to fight you. | Не заставляй меня тратить все свои деньги, до последней копейки, на то, чтобы воевать с тобой. |
| And believe me, it'll be the best dime you ever spent, | Всего десять центов поверьте, вы не зря потратите свои деньги. |