Английский - русский
Перевод слова Descendants
Вариант перевода Нисходящей линии

Примеры в контексте "Descendants - Нисходящей линии"

Примеры: Descendants - Нисходящей линии
One spouse's choice of religion had no effect on descendants' rights, and the surviving spouse was the legitimate heir in every case. Выбор религии одним из супругов не оказывает влияния на права родственников по нисходящей линии, и переживший супруг всегда является законным наследником.
In many provincial laws, this principle extends to not having to make statements against one's ascendants, descendants, spouse or siblings, nor other relatives by adoption. Во многих провинциальных законах этот принцип распространяется на необязательность давать показания против родственников по восходящей и нисходящей линии, супругов или братьев и сестер, равно как и других родственников в силу усыновления.
(a) Offences involving an attack on the president of either State or on his wife, forebears or descendants; а) преступления, связанные с нападением на президента того или иного государства или на его жену, родственников по восходящей или нисходящей линии;
The ascendants and descendants of either or both of the spouses or those in a situation aforementioned in the previous line provided that they are integrated in the same context of familial economy and dependency; or родственники по восходящей и нисходящей линии одного или обоих супругов или лиц, указанных в предыдущем подпункте, если они интегрированы в систему семейной экономики и материальной зависимости; или
By progenitors and descendants; родственниками по восходящей и нисходящей линии;
Widowed and divorced women were, however, required by the marriage law to wait 300 days before remarriage in order to protect the succession rights of descendants. Однако по закону о браке вдовые и разведенные женщины не могут повторно вступить в брак в течение 300 дней, что сделано для защиты прав наследников по нисходящей линии.
Attacks on kings or other heads of State or their spouses, ascendants or descendants; Посягательство на личную неприкосновенность королей и других глав государств, их жен, родственников по восходящей и нисходящей линии;
Articles 267 and 272 deal with acts of violence against lineal ascendants (mothers, specifically) and descendants (daughters) respectively. В статьях 267 и 272, соответственно, рассматриваются случаи насилия, совершенные в отношении родственников по восходящей линии (в данном случае матерей) и нисходящей линии (дочерей).
a. Ancestors, descendants, brothers, foster parents, adoptees, spouses, cohabitants, and family relatives up to the fourth degree of consanguinity and second degree of kinship; а) родственником по восходящей или по нисходящей линии, братом (сестрой), приемными родителями, приемным ребенком, супругом (супругой), сожителем (сожительницей) или кровным родственником до четвертого колена или родственником по браку до второго колена;
The work, education and health situation of their descendants Положение родственников беженцев и просителей убежища по нисходящей линии в областях трудовой деятельности, образования и охраны здоровья
Such protection shall extend to any stable union between a man and a woman, to their offspring and to the community made up of either of the parents and their descendants. Семьей является устойчивый союз между мужчиной и женщиной, дети и родственники по восходящей и нисходящей линии .
This figure includes Portuguese citizens, as well as Portuguese descendants of 1st and 2nd generation. В их число входят граждане Португалии, а также родственники португальских граждан по нисходящей линии в первом и втором поколениях.
Permission is not needed to transfer ownership of a plot of land to the transferor's spouse, direct descendants and ascendants. Для передачи участка земли в собственность супругу и прямым родственникам по восходящей и нисходящей линии разрешения не требуется.
The testator has a right to disinherit any ascendants or descendants in case of serious grounds specifically laid down in the Civil Code. Завещатель имеет право лишить наследства любого родственника по восходящей или нисходящей линии при наличии серьезных оснований, которые специально оговорены в Гражданском кодексе.
The Committee remains concerned at the extremely vulnerable situation of Haitian migrants and their descendants, as well as at the discriminatory treatment, violence and aggression of which they are victims. Комитет по-прежнему обеспокоен чрезвычайно уязвимым положением, в котором находятся мигранты из Гаити и их родственники по нисходящей линии, а также дискриминацией, насилием и агрессией, которым они подвергаются.
The provisions in paragraph 5 of this article shall not apply to the direct lineal ascendants and descendants of the perpetrators or accessories or to their brothers, sisters, spouses, guardians and wards. Положения пункта 5 настоящей статьи не применяются в отношении прямых родственников по восходящей и нисходящей линии исполнителей или соучастников деяний, их братьев, сестер, супругов, опекунов и опекаемых».
But family is not defined solely on the basis of the bond between a man and a woman or of the life together of ascendants and descendants. Но определение семьи не зависит только от уз между мужчиной и женщиной или от совместной жизни родственников по восходящей и нисходящей линии.
The Greek Cypriot side was of the view that there should be a single Cypriot citizenship and that it should be held only by people who were citizens of the Republic of Cyprus in 1960 and their descendants. Кипрско-греческая сторона считала необходимым установить единое кипрское гражданство, которое должны иметь только те лица, которые были гражданами Республики Кипр в 1960 году, и их родственники по нисходящей линии.
Children or their descendants succeed to the estate of their father and mother, grandfathers, grandmothers or other ascendants without regard to gender, primogeniture or whether they are the product of different marriages. Дети или их родственники по нисходящей линии наследуют имущество от своих отца и матери, дедушек, бабушек или других родственников по восходящей линии без различия по признакам пола, первородства или происхождения от разных браков.
It was instructive to note, however, that only husbands in Ecuador had recourse to those provisions and that their ascendants and descendants were also exonerated from such action taken on their behalf. Однако интересно отметить, что лишь мужья в Эквадоре могли прибегнуть к использованию этих положений и что их родственники по восходящей и нисходящей линии также освобождались от ответственности за такие действия, осуществленные от их имени.
Under domestic legislation, family relations include those - between husband and wife; between parents and children; among other ascendants and descendants; and among brothers and sisters, whether of the full-or-half blood. В соответствии с внутренним законодательством семейные отношения включают отношения между мужем и женой; между родителями и детьми; между другими родственниками по восходящей и нисходящей линии; и между полнокровными или полукровными братьями и сестрами.
Descendants of the applicant born outside the Territory are not eligible to participate in the referendum under the fourth criterion. Родственники заинтересованного лица по нисходящей линии, родившиеся за пределами Территории, не имеют права участвовать в референдуме на основании четвертого критерия.
The members of the family of the insured person include his/her straight line ascendants and descendants, the husband and the wife. К членам семьи застрахованного лица относятся его/ее ближайшие родственники по восходящей или нисходящей линии, муж и жена.
The baganwa were, for the most part, direct descendants of the King; the political and administrative organization of the country was basically in their hands. Баганва были в своем большинстве прямыми родственниками короля по нисходящей линии; политико-административная организация жизни общества находилась главным образом в их руках.
It prohibits plaçage between direct ascendants and descendants and between two partners when one is tied by bonds of marriage or plaçage. Гражданские браки между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии, а также двумя партнерами, один из которых состоит в браке или в гражданском браке, запрещаются.