Английский - русский
Перевод слова Depreciation
Вариант перевода Амортизация

Примеры в контексте "Depreciation - Амортизация"

Примеры: Depreciation - Амортизация
The Panel, in common with other panels, has sometimes made a further adjustment to the depreciated replacement cost claimed, as is the case in the working example, if the Panel considered that the depreciation deducted by the claimant was understated. Настоящая Группа, так же, как и другие группы, иногда производила дополнительную корректировку запрошенной остаточной восстановительной стоимости, как это имеет место в данном случае, если Группа считала, что амортизация, вычтенная заявителем, была занижена.
(b) EAS 10 "Fixed assets and their depreciation" (corresponding to IAS 16): Ь) ЕБС 10 "Основные фонды и их амортизация" (соответствует МСУ 16):
Depreciation is directly available from national accounts data. Амортизация может быть рассчитана непосредственно на основе данных национальных счетов.
Depreciation and interest represent the most important investment-related cost items that are not taken into account in this table. Амортизация и проценты являются наиболее значительными составляющими затрат, которые не учтены в настоящей таблице.
Depreciation on other items of property and equipment is calculated using the straight-line method over the estimated useful lives. Амортизация других основных средств рассчитывается на основе линейного метода с учетом прогнозируемого срока полезного использования.
Depreciation on human capital arises from ageing, deaths and emigration. Амортизация человеческого капитала происходит в результате старения, смертности и эмиграции.
(-) Depreciation on disposals in 2012 Минус: накопленная амортизация по активам, выбывшим в 2012 году
Depreciation from aging of non-enrolled (tril.) Амортизация в результате старения невключенных в контингент учащихся (трл.)
Depreciation will be calculated on the basis of the age of the boat at the time of loss and the nature of its use. Амортизация рассчитывается, исходя из возраста судна на момент потери и характера его использования.
Depreciation - Gradual conversion of the cost of a tangible capital asset or fixed asset into an operational expense over the asset's estimated useful life. З. Амортизация - постепенный перенос стоимости материального капитального актива на оперативные расходы в течение всего срока его полезной службы.
2.11.5 Depreciation for equipment and vehicles during the biennium was charged to the relevant expense account using the straight-line method at the rates shown below. 2.11.5 Амортизация оборудования и автотранспортных средств за двухгодичный период была проведена по соответствующему счету расходов с использованием метода пропорционального списания по нормам, указанным ниже.
b Depreciation in 2011: represents the first-time recognition of UNRWA assets. Ь Амортизация в 2011 году: представляет собой первое признание активов БАПОР.
(b) Depreciation is not a maintenance cost; Ь) амортизация не входит в расходы по эксплуатационному обслуживанию;
Depreciation from deaths (tril.) Амортизация в результате смертности (трл.)
Depreciation - The systematic allocation of the cost of an asset or other amount substituted for cost in the financial statements on the basis of goods and services received. Амортизация - систематическое распределение стоимости актива или иной суммы, замещающей расходы в финансовых ведомостях, по факту получения товаров и услуг.
Other forms of disinvestment include depreciation of stocks, equipment, infrastructure etc. К другим формам дезинвестирования относится снижение стоимости запасов, амортизация оборудования и инфраструктуры и т.д.
It could underestimate capital depreciation, which is problematic in industries needing to adapt to exogenous technological progress (telecommunications). Кроме того, может занижаться амортизация основного капитала, что создает проблемы для отраслей, которым приходится адаптироваться к требованиям экзогенного технического прогресса (сектор телекоммуникаций).
On acquisition of buildings, proportionate depreciation shall be charged in the first year, based on the month in the year in which it was acquired. При приобретении зданий амортизация за первый год эксплуатации будет начисляться пропорционально с учетом месяца, в который здание было приобретено.
Tax policies tend to provide business firms with tax shelters by allowing for the depreciation of equipment value; в рамках налоговой политики допускается амортизация стоимости оборудования, что обеспечивает компаниям налоговые льготы;
(a) The values of vehicles in service were overstated and did not reflect depreciation, which gave rise to concerns about the integrity and valuation of recorded assets. а) стоимость используемых автотранспортных средств была завышена, а их амортизация не производилась, что вызвало сомнения в достоверности зарегистрированных активов и оценке их стоимости.
Property, plant and equipment are depreciated over their estimated useful lives using the straight-line method up to their residual value, except for land and assets under construction, which are not subject to depreciation. Амортизация стоимости основных средств производится на протяжении срока их полезного использования до их остаточной стоимости с применением линейного метода, за исключением стоимости земли и незавершенного строительства, которая не подлежит амортизации.
Factors of production of the services for the Networked economy; labour and capital investment in plant equipment and software, as well as, depreciation of capital stock are included in the SNA, but captured on an industry basis. В СНС учитываются факторы производства услуг в сетевой экономике, труд и капиталовложения в производственное оборудование и программные средства, а также амортизация основного капитала, но на отраслевой основе.
An impairment loss of $2.3 million was recognized in the statement of financial performance under "depreciation, amortization and impairment", which was recognized primarily with respect to heavy vehicles, light vehicles and generators. Амортизационный убыток в размере 2,3 млн. долл. США был отражен в ведомости финансовых результатов деятельности в разделе «Износ и амортизация» главным образом в отношении большегрузных автомобилей, легковых автомобилей и генераторов.
Depreciation and amortization should be recorded only in accordance with accepted methods and rates. Списание стоимости и амортизация должны учитываться строго в соответствии с принятыми методами и нормами.
(b) Depreciation of forest capital resulting from deforestation and degradation will be made up through investment in resource creation, rehabilitation and improved management; Ь) амортизация основных лесных фондов, обусловленная обезлесением и деградацией, будет компенсироваться инвестициями в создание ресурсов, восстановление и совершенствование использования;