| I've been trying to think of what Denny would want me to say to you. | Я тут задумался, что бы Денни хотел, чтобы я тебе сейчас сказал. |
| What do you do here... Denny? | Чем вы здесь занимались, Денни? |
| Did you think that Denny would pay for everything? | Ты думала что Денни все оплатит? |
| Before that, Denny had never been sick a day in his life. | До того, Денни никогда в жизни не болел и дня. |
| It's a good idea, thanks, but Denny wouldn't want a pub. | Хорошая мысль, спасибо, но Денни отказывался идти в паб. |
| Well, I don't understand why we can't split Denny's rock right down the middle and go our separate ways. | Мне непонятно, почему нам нельзя поделить камень Денни пополам и разойтись на этом. |
| Were Captain Denny and your husband quarrelling inside the carriage? | Капитан Денни и ваш муж ссорились в экипаже? |
| Denny, do you have something else to do? | Денни, тебе разве нечем больше заняться? |
| What do you mean it's coming, Denny? | Что значит они прибудут, Денни? |
| Our verdict, therefore, is that Captain Denny was murdered by George Wickham. | наш вердикт: капитан Денни был убит Джорджем Уикхемом. |
| Wickham must have given the 30 pounds to Denny as an inducement for Louisa to give up her baby. | Уикхем дал 30 фунтов Денни что Луиза откажется от ребенка. |
| And a delusional stalker provides him with the perfect way to get Olivia out of Denny's life permanently. | А любой фанат Оливии кажется ему идеальным способом покончить с романом Денни и Оливии навсегда. |
| Walk into Denny's before 5:00, you got yourself a discount. | Если придешь к Денни раньше 5:00, получишь скидку. |
| It's not likely in Denny's case. | Вряд ли такое произойдет с Денни. |
| You know, my brother Denny's in charge of inventory. | Знаете, мой брат Денни провел тут инвентаризацию |
| I loved Captain Denny as a brother! | Я любил капитана Денни как брата! |
| You think Denny could have killed Morgan out of jealousy? | Думаете, Денни мог убить Моргана из ревности? |
| How about you handle Denny Duquette for me today? | Может, займешься вместо меня Денни Дюкеттом? |
| Denny, in that case, I see no reason why you can't be up walking. | Денни, я не вижу причин оставлять тебя в постели. |
| You put down "mount," Denny? | Ты выложил "бугорок" Денни? |
| The lab ran tests, and the bullet profiles for these attacks match several of the crimes committed by Denny Vargas. | Баллистическая экспертиза показала, что пули, которые использовались в этих атаках, совпадали с теми, что применялись в преступлениях, совершенных Денни Варгасом. |
| And if we're sitting Shivah for Denny, then we should order in because making sandwiches is not the same as cooking. | И если мы представляем Шиву для Денни, значит, мы должны этому следовать, потому что делать сэндвичи не то же самое, что готовить. |
| Denny, can you get the lights back to these exact settings? | Денни, можешь ли ты заставить свет вернуться к правильным настройкам? |
| In 1989, Denny O'Neil, Marv Wolfman and Pat Broderick would introduce Tim Drake as the third Robin. | В 1989 году Денни О'Нил, Марв Вольфман и Пэт Бродерик представили читателям Тима Дрейка, который станет третьим Робином. |
| Early stamps of Buenos Aires were forged by Oswald Schroeder and a paper by Edward Denny Bacon on the subject appeared in The London Philatelist. | В частности, первые почтовые марки Буэнос-Айреса подделывал Освальд Шрёдер; в «Лондонском филателисте» была опубликована на эту тему статья Эдварда Денни Бэкона. |