I've been trying to think of what Denny would want me to say to you. |
Я тут задумался, что бы Денни хотел, чтобы я тебе сейчас сказал. |
What do you do here... Denny? |
Чем вы здесь занимались, Денни? |
Did you think that Denny would pay for everything? |
Ты думала что Денни все оплатит? |
Before that, Denny had never been sick a day in his life. |
До того, Денни никогда в жизни не болел и дня. |
It's a good idea, thanks, but Denny wouldn't want a pub. |
Хорошая мысль, спасибо, но Денни отказывался идти в паб. |
Well, I don't understand why we can't split Denny's rock right down the middle and go our separate ways. |
Мне непонятно, почему нам нельзя поделить камень Денни пополам и разойтись на этом. |
Were Captain Denny and your husband quarrelling inside the carriage? |
Капитан Денни и ваш муж ссорились в экипаже? |
Denny, do you have something else to do? |
Денни, тебе разве нечем больше заняться? |
What do you mean it's coming, Denny? |
Что значит они прибудут, Денни? |
Our verdict, therefore, is that Captain Denny was murdered by George Wickham. |
наш вердикт: капитан Денни был убит Джорджем Уикхемом. |
Wickham must have given the 30 pounds to Denny as an inducement for Louisa to give up her baby. |
Уикхем дал 30 фунтов Денни что Луиза откажется от ребенка. |
And a delusional stalker provides him with the perfect way to get Olivia out of Denny's life permanently. |
А любой фанат Оливии кажется ему идеальным способом покончить с романом Денни и Оливии навсегда. |
Walk into Denny's before 5:00, you got yourself a discount. |
Если придешь к Денни раньше 5:00, получишь скидку. |
It's not likely in Denny's case. |
Вряд ли такое произойдет с Денни. |
You know, my brother Denny's in charge of inventory. |
Знаете, мой брат Денни провел тут инвентаризацию |
I loved Captain Denny as a brother! |
Я любил капитана Денни как брата! |
You think Denny could have killed Morgan out of jealousy? |
Думаете, Денни мог убить Моргана из ревности? |
How about you handle Denny Duquette for me today? |
Может, займешься вместо меня Денни Дюкеттом? |
Denny, in that case, I see no reason why you can't be up walking. |
Денни, я не вижу причин оставлять тебя в постели. |
You put down "mount," Denny? |
Ты выложил "бугорок" Денни? |
The lab ran tests, and the bullet profiles for these attacks match several of the crimes committed by Denny Vargas. |
Баллистическая экспертиза показала, что пули, которые использовались в этих атаках, совпадали с теми, что применялись в преступлениях, совершенных Денни Варгасом. |
And if we're sitting Shivah for Denny, then we should order in because making sandwiches is not the same as cooking. |
И если мы представляем Шиву для Денни, значит, мы должны этому следовать, потому что делать сэндвичи не то же самое, что готовить. |
Denny, can you get the lights back to these exact settings? |
Денни, можешь ли ты заставить свет вернуться к правильным настройкам? |
In 1989, Denny O'Neil, Marv Wolfman and Pat Broderick would introduce Tim Drake as the third Robin. |
В 1989 году Денни О'Нил, Марв Вольфман и Пэт Бродерик представили читателям Тима Дрейка, который станет третьим Робином. |
Early stamps of Buenos Aires were forged by Oswald Schroeder and a paper by Edward Denny Bacon on the subject appeared in The London Philatelist. |
В частности, первые почтовые марки Буэнос-Айреса подделывал Освальд Шрёдер; в «Лондонском филателисте» была опубликована на эту тему статья Эдварда Денни Бэкона. |