| Delilah wants to bring McGee as her plus-one. | Делайла хочет взять с собой МакГи. |
| Come back, Delilah, all is forgiven. | Вернись, Делайла, все прощено. |
| Unless Bobby flies the plane, Delilah's not going. | Делайла полетит, только если Бобби будет пилотом. |
| Look, Delilah, this isn't a great time. | Слушай, Делайла, сейчас не подходящее время. |
| Delilah's kind of a big deal in the analyst world, Tim. | Делайла самый крупный специалист в мире аналитики, Тим. |
| Delilah wants to bring McGee as her plus one. | Делайла хочет взять МакГи как сопровождающего. |
| You know, Delilah, you are a good one. | Знаешь, Делайла, ты хорошая. |
| I'm glad that Delilah's doing better. | Я рад, что Делайла поправляется. |
| Well, Delilah, what he's saying... is let us check it first. | Делайла, он хочет сказать... позволь сначала нам проверить. |
| Delilah may have gone by "Penny Lane". | Делайла могла представиться как Пенни Лейн. |
| Delilah's one of those people you don't want to get on her bad side. | Делайла одна из тех людей, кто не позволит увидеть свою подноготную. |
| I have learned my lesson, Delilah. | Я усвоил свой урок, Делайла. |
| And Delilah got to date him. | И Делайла стала с ним встречаться. |
| Delilah, you look good, too. | Делайла, ты тоже хорошо выглядишь. |
| Delilah's never looking out for anyone but herself. | Делайла никогда ни о ком не заботилась, кроме себя. |
| Delilah threw them away, but they taste fine to me. | Делайла их выбросила, а по мне они очень даже ничего. |
| Delilah, I don't even own a tux. | Делайла, у меня даже нет собственного смокинга. |
| But, Delilah, I need a book. | Но, Делайла, мне нужна книга. |
| No, Delilah, not now. | Нет, Делайла, не теперь. |
| Delilah has just learned that Ike is planning to escape. | Делайла только что узнала, что Айк собирается бежать. |
| The only way we fight is through the work of specialists like Jones and Delilah, actually. | Единственный способ борьбы с ним - использовать таких специалистов, как Джонс и Делайла, вообще-то. |
| And looks like Delilah herself kept the guy pretty busy. | И, похоже, сама Делайла... была его клиенткой. |
| DoD Delilah, good to see you. | Офицер Делайла, рад вас видеть. |
| Delilah, my own brand of cosmetics... | Делайла, моя собственная линия косметики... |
| Delilah said that Grandma Bettie summoned Shelby here. | Делайла сказала, что бабушка Бэтти вызвала сюда Шелби. |