Delilah's never looking out for anyone but herself. | Делайла никогда ни о ком не заботилась, кроме себя. |
Delilah, I don't even own a tux. | Делайла, у меня даже нет собственного смокинга. |
Bishop and Delilah are trying to get a message to them. | Бишоп и Делайла пытаются передать им сообщение |
Well, Delilah, it's been nice catching up, but you probably want to beat the traffic getting back to the Hell Away from Us. | Что ж, Делайла, было здорово поболтать, но ты, наверное, хочешь успеть до пробок уехать подальше от нас. |
Maybe it's Delilah again. | Может это опять Делайла. |
If I don't go, Delilah wins. | Если я не поеду, Далила выиграет. |
Then Delilah cut off Samson's hair, I think. | И тогда Далила отрезала Самсону волосы -я думаю. |
No-one knows what really happened, but Delilah was such a sweet girl. | Никто не знает, что произошло на самом деле, но Далила была такой милой девушкой. |
She cut all his hair of with a pair of blunt scissors, just like Delilah. | Она остригла все его волосы ножницами как Далила. |
It's the Delilah. | Эта Далила (возлюбленная Самсона из долины Сорек) |
You know, Delilah said... | Знаете, Дилайла сказала... |
Why are you here, Delilah? | Почему ты здесь, Дилайла? |
Delilah will you marry me? | Дилайла... ты выйдешь за меня замуж? |
Delilah, pull the trigger. | Дилайла, нажми на спусковой крючок. |
Delilah making you give away all your copies of Deep Six? | Дилайла выбросила все твои экземпляры "Избавления"? |
For six whole weeks, Maw Maw made me treat Delilah like company. | Целых шесть недель бабуля заставляла меня обращаться с Делайлой, как с принцессой. |
500 pounds of raw power as he mated with his Delilah. | 500 фунтов грубой силы. когда он в паре со своей Делайлой. |
Okay, so I'll take Dev, and you fly back this afternoon, with Delilah. | Ладно, я беру Дэва, а ты летишь обратно после обеда с Делайлой. |
All Delilah and I did was eat and sleep and eat and, well, other things. | Все, что мы с Делайлой делали, это ели и спали, и ели и, ну, другие вещи. |
He met Delilah through me. | Это я познакомил его с Делайлой. |
Delilah just happened to land a dream job halfway around the world. | Делайле повезло получить любимую работу на другом конце мира. |
I read the wrong number in my address book, and I called Delilah instead of Dr. Delaney, the euthanasianist. | Я прочитала не тот номер в своей адресной книге и позвонила Делайле вместо доктора Делэйни по поводу эвтаназии. |
Thanks to my cousin Delilah, cleaning toilets is now the best part of my day. | Благодаря моей кузине Делайле, чистка туалетов - это теперь лучшая часть моего дня. |
Just tell Delilah you lied. | Просто признайся Делайле, что ты соврала. |
Talk to me about Delilah. | Расскажи мне о Делайле. |
But Tony did mention that Delilah was undergoing a second surgery. | Но Тони упомянул, что Делайлу отвезли на вторую операцию. |
I only know about him through Delilah. | Я знаком с ним заочно через Делайлу. |
Delilah's being awarded a fellowship by the Conrad Institute for her work in counterterrorism. | Делайлу наградили премией института Конрад за ее вклад в борьбу с терроризмом. |
I spoke to him, and the minute I mentioned Delilah, he became highly agitated and left. | Я говорила с ним, и в тот момент, как я упомянула про Делайлу, он сильно возбудился и ушел. |
So that's why your cousin Delilah can't come over? | Поэтому ты не хочешь видеть свою двоюродную сестру Делайлу? |
Delilah didn't give that watch to the drug dealer. | Дэлайла не дарила эти часы дилеру. |
See if Delilah was a client. | Дэлайла была ее клиенткой. |
I love you, Delilah! | Я люблю тебя, Дэлайла! |
No, I didn't see Delilah last night. | Нет, вчера я не видел Дилайлу. |
Can I bring Delilah? | Могу я взять Дилайлу? |
I'd say his willingness to let us use Delilah for another undercover op matches Tim's now. | Я бы сказал, что его... готовность позволить нам вовлечь Дилайлу в очередную операцию под прикрытием соответствует готовности Тима. |
I got tired of waiting in the tow truck, so I UberPool'd over with Delilah and McGee. | Мне надоело ждать эвакуатор, и я приехала вместе с Дилайлой и МакГи. |
I've got a few vacation days coming, so Delilah and I have been talking about getting away for a long weekend. | У меня есть несколько дней отпуска, так что мы с Дилайлой поговорили о том, чтобы выбраться на длинные выходные. |
'Cause I'm with Delilah. | Потому что я с Дилайлой. |
I mean, it's not like Delilah and I are looking for Downton Abbey, you know, but, I mean, something with a little bit of space, maybe close to a park, would be nice. | В смысле, мы с Дилайлой не ищем чего-то вроде Аббатство Даунтон, всего лишь чего-нибудь с достаточным пространством, ну и парк рядом был бы к месту. |
Three weeks ago, when I didn't know if Jake was dead or alive in Dubai, Delilah and I were in MTAC, and she accessed a Dubai taxi passenger-cam. | Три недели назад, когда я не знала, жив ли Джейк в Дубае, или нет, мы с Дилайлой были в тактическом центре, и она получила доступ к камере наблюдения в такси в Дубае. |
It's Delilah's birthday next week, so I thought I'd send her... | На следующей неделе у Делайлы день рождения, я решил послать ей... |
We found these in his pocket... and this in Delilah's purse. | Это нашли в его кармане, а это - в сумочке Делайлы. |
Keeping me from my beloved Delilah just so you two can keep living in my house, just leeching off of me. | Прятать меня от моей любимой Делайлы, чтобы вы вдвоём могли продолжать жить в моём доме, сидеть у меня на шее. |
Delilah's next move? | Каков же следующий ход Делайлы? |
Michael Jackson hit the sure you'll achieve such heights having Delilah killed, but that sure is a boatload of royalty checks headed your way. | Майкл Джексон взлетел до небес... не уверена, что смерть Делайлы принесет тебе такие же деньги, но ты явно на этом заработаешь. |
Nicholas Dunham found out his wife Delilah was having an affair. | Николас Данэм узнал, что у его жены Далилы была любовная связь. |
Delilah's body was never found. | Тело Далилы так и не было найдено. |
Delilah Dunham's lover, do you know who he was? | Любовник Далилы Дэнем, вы знаете, кто это был? - Да. |
Sally as Delilah would knock them dead over there. | Салли в роли Далилы их бы просто убила. |
There will always be a wedge between my Mom and Delilah, but at least Mom will never feel like Delilah got a better wedding because... they got the same one. | Мама и Далила всегда будут друг друга недолюбливать, но у мамы хотя бы не будет чувства, что свадьба Далилы была лучше, потому что... у них была одна и та же свадьба. |
We were looking into these chips for Delilah's sister when she got a new dog. | Мы узнавали у них про чип для сестры Дилайлы, когда той досталась новая собака. |
More decoded transcripts and Delilah's chats with Malik. | Много расшифрованных стенограмм и чаты Дилайлы и Малика. |
Figured out a gift for Delilah? | Придумал подарок для Дилайлы? |
Grabbed Delilah's phone by mistake. | Случайно стащил телефон Дилайлы. |
Delilah's safe house where is it? | Где конспиративная квартира Дилайлы? |