| Delilah has just learned that Ike is planning to escape. | Делайла только что узнала, что Айк собирается бежать. |
| So I shake her, shouting, "Please stick it in for me, Delilah." | Я начал трясти ее и кричать: "Пожалуйста, засунь его, Делайла". |
| But by the time we got there, half of the crowd was gone, and the other half was chanting Delilah sucks! | Нокогдамы тудадобрались, то половины толпы не было, а другая половина скандировала Делайла отстой! |
| This is where the Delilah was abandoned. | Вот здесь была брошена Делайла. |
| Delilah never came back again, but she always made sure I knew how great her life was: family vacations, a two-year accredited college in Iowa City, a job in the tallest building in Scottsdale and business trips everywhere from Tulsa to glamorous eastern Lake Erie. | Делайла больше не приезжала, но не забывала удостовериться, что я знаю, как хороши у нее дела: поездки с семьей, двухлетний колледж в Айова-Сити, работа в самом высоком здании Скоттсдейла, и командировки куда угодно от Талса |
| Delilah is unable because this function has been disabled. | Далила не может связаться, потому что эта функция была отключена. |
| Delilah detects living beings through a magnetic field. | Далила обнаруживает живых существ по магнитному полю. |
| Samson and Delilah are two 14-year-olds who live in an Aboriginal community near Alice Springs. | Самсон и Далила - два подростка, которые живут по соседству в общине аборигенов на окраине города Алис-Спрингс на юге Северной территории Австралии. |
| and the more sober one would say something about having had his hair cut, like you know, "I feel like Samson having his hair cut off by Delilah." | Более трезвый говорит, что постригся, что-то вроде "Чувствую себя как Самсон, которому отрезала волосы Далила". |
| Samson trusted delilah with the secret of his strength, but his trust didn't prevent delilah from betraying him. | СамсОн доверил ДалИле тайну своей силы, но не смотря на его доверие, ДалИла его предала. |
| Delilah bailed around midnight, went to her mother's. | Дилайла не выдержала около полуночи, уехала к своей матери. |
| Delilah have you sit down and watch Beaches again? | Дилайла опять заставила тебя посмотреть "На пляже"? |
| Delilah won't find it, I won't be thinking about it. | Дилайла не найдёт его, я не буду о нём думать. |
| No, it's not Delilah. | Нет, это не Дилайла. |
| Delilah and I will take a private tour to the top of the Washington Monument, where the sun will be setting perfectly through the window. | Дилайла и я попадём на приватную экскурсию на самый верх Монумента Вашингтона, где солнце будет светить точно в окно. |
| For six whole weeks, Maw Maw made me treat Delilah like company. | Целых шесть недель бабуля заставляла меня обращаться с Делайлой, как с принцессой. |
| Okay, so I'll take Dev, and you fly back this afternoon, with Delilah. | Ладно, я беру Дэва, а ты летишь обратно после обеда с Делайлой. |
| How's Delilah, Tim? | Что с Делайлой, Тим? |
| He met Delilah through me. | Это я познакомил его с Делайлой. |
| The player's choices will influence the tone of Henry's relationship with Delilah. | Выбор игрока будет влиять на тон его отношений с Делайлой. |
| Delilah just happened to land a dream job halfway around the world. | Делайле повезло получить любимую работу на другом конце мира. |
| Thanks to my cousin Delilah, cleaning toilets is now the best part of my day. | Благодаря моей кузине Делайле, чистка туалетов - это теперь лучшая часть моего дня. |
| If Delilah doesn't care, what are we so riled up about? | Если Делайле всё равно, почему нас это должно волновать? |
| Just tell Delilah you lied. | Просто признайся Делайле, что ты соврала. |
| The rivalry between my mom and her cousin Delilah started years ago. when Maw Maw let Delilah treat Mom like a servant. | Соперничество между моей мамой и её кузиной Делайлой началось много лет назад, когда Бабуля позволила Делайле обращаться с мамой, как со служанкой. |
| But Tony did mention that Delilah was undergoing a second surgery. | Но Тони упомянул, что Делайлу отвезли на вторую операцию. |
| I only know about him through Delilah. | Я знаком с ним заочно через Делайлу. |
| Our recon flight spotted Captain Lime's vessel the Delilah here. | Наш самолет засёк корабль капитана Лайма, Делайлу, здесь. |
| I spoke to him, and the minute I mentioned Delilah, he became highly agitated and left. | Я говорила с ним, и в тот момент, как я упомянула про Делайлу, он сильно возбудился и ушел. |
| Did he talk to you about Delilah? | Он говорил вам про Делайлу? |
| Delilah didn't give that watch to the drug dealer. | Дэлайла не дарила эти часы дилеру. |
| See if Delilah was a client. | Дэлайла была ее клиенткой. |
| I love you, Delilah! | Я люблю тебя, Дэлайла! |
| No, I didn't see Delilah last night. | Нет, вчера я не видел Дилайлу. |
| Can I bring Delilah? | Могу я взять Дилайлу? |
| I'd say his willingness to let us use Delilah for another undercover op matches Tim's now. | Я бы сказал, что его... готовность позволить нам вовлечь Дилайлу в очередную операцию под прикрытием соответствует готовности Тима. |
| Delilah and I are very much into mathematical symmetry, you know. | Мы с Дилайлой очень любим математическую симметрию. |
| Everything okay with you and Delilah? | У вас с Дилайлой всё хорошо? |
| I've got a few vacation days coming, so Delilah and I have been talking about getting away for a long weekend. | У меня есть несколько дней отпуска, так что мы с Дилайлой поговорили о том, чтобы выбраться на длинные выходные. |
| Tim, how many times have you tried to contact Delilah in the last 12 hours? | Тим, сколько раз ты пытался связаться с Дилайлой за последние 12 часов? |
| Three weeks ago, when I didn't know if Jake was dead or alive in Dubai, Delilah and I were in MTAC, and she accessed a Dubai taxi passenger-cam. | Три недели назад, когда я не знала, жив ли Джейк в Дубае, или нет, мы с Дилайлой были в тактическом центре, и она получила доступ к камере наблюдения в такси в Дубае. |
| I finally had something that Delilah didn't. | Наконец-то, я заполучила то, чего не было у Делайлы. |
| It's Delilah's birthday next week, so I thought I'd send her... | На следующей неделе у Делайлы день рождения, я решил послать ей... |
| I didn't think you wanted to find anything on Delilah's little witch hunt. | Не думал, что ты хотел найти доказательства для маленькой охоты на ведьм Делайлы. |
| We found these in his pocket... and this in Delilah's purse. | Это нашли в его кармане, а это - в сумочке Делайлы. |
| Keeping me from my beloved Delilah just so you two can keep living in my house, just leeching off of me. | Прятать меня от моей любимой Делайлы, чтобы вы вдвоём могли продолжать жить в моём доме, сидеть у меня на шее. |
| Nicholas Dunham found out his wife Delilah was having an affair. | Николас Данэм узнал, что у его жены Далилы была любовная связь. |
| Delilah's body was never found. | Тело Далилы так и не было найдено. |
| Delilah Dunham's lover, do you know who he was? | Любовник Далилы Дэнем, вы знаете, кто это был? - Да. |
| Sally as Delilah would knock them dead over there. | Салли в роли Далилы их бы просто убила. |
| There will always be a wedge between my Mom and Delilah, but at least Mom will never feel like Delilah got a better wedding because... they got the same one. | Мама и Далила всегда будут друг друга недолюбливать, но у мамы хотя бы не будет чувства, что свадьба Далилы была лучше, потому что... у них была одна и та же свадьба. |
| More decoded transcripts and Delilah's chats with Malik. | Много расшифрованных стенограмм и чаты Дилайлы и Малика. |
| Figured out a gift for Delilah? | Придумал подарок для Дилайлы? |
| Grabbed Delilah's phone by mistake. | Случайно стащил телефон Дилайлы. |
| Delilah's safe house where is it? | Где конспиративная квартира Дилайлы? |
| What'd you get Delilah? | А что ты приготовил для Дилайлы? |