I was there with Delilah Fielding. |
Я был там вместе с Делайлой Филдинг. |
For six whole weeks, Maw Maw made me treat Delilah like company. |
Целых шесть недель бабуля заставляла меня обращаться с Делайлой, как с принцессой. |
500 pounds of raw power as he mated with his Delilah. |
500 фунтов грубой силы. когда он в паре со своей Делайлой. |
Okay, so I'll take Dev, and you fly back this afternoon, with Delilah. |
Ладно, я беру Дэва, а ты летишь обратно после обеда с Делайлой. |
Mr. Cooper, when did you last have contact with Delilah? |
Мистер Купер, когда вы в последний раз связывались с Делайлой? |
All Delilah and I did was eat and sleep and eat and, well, other things. |
Все, что мы с Делайлой делали, это ели и спали, и ели и, ну, другие вещи. |
I can deal with Delilah. |
Я могу справиться с Делайлой. |
How's Delilah, Tim? |
Что с Делайлой, Тим? |
He met Delilah through me. |
И я свел его с Делайлой. |
He met Delilah through me. |
Это я познакомил его с Делайлой. |
The player's choices will influence the tone of Henry's relationship with Delilah. |
Выбор игрока будет влиять на тон его отношений с Делайлой. |
The rivalry between my mom and her cousin Delilah started years ago. when Maw Maw let Delilah treat Mom like a servant. |
Соперничество между моей мамой и её кузиной Делайлой началось много лет назад, когда Бабуля позволила Делайле обращаться с мамой, как со служанкой. |