But the fact is we can't defy your father. |
Но факт в том, что мы не можем перечить твоему отцу. |
I haven't come here to defy you, Father. |
Я пришла сюда не для того, чтобы перечить тебе, отец. |
I don't wish to defy you, but the time has come. |
Я не хотел тебе перечить, но время настало. |
You intend to defy the Celestial Dragons? |
И не смейте больше перечить Тенрьюбито! |
Who are you to defy me? |
Кто ты такая, чтобы перечить мне? |
Who are you to defy me? |
Как смеешь ты перечить мне? |
You going to continue to defy me? |
Будешь и дальше мне перечить? |
Who dares defy me? |
Кто смеет мне перечить? |
My generosity has been boundless, Yet you defy me still. |
Мое великодушие было безграничным, и все же ты продолжаешь перечить мне. |
If you defy me, you will have nothing. |
Посмеешь перечить - ничего не получишь. |
Defy her in any way, she will recommend that the President fire you. |
Будешь ей перечить, она даст рекомендации президенту уволить тебя. |
You tried to defy me! |
Ты! Думаешь, можешь перечить мне? |
Do not defy me again. |
Больше не смей мне перечить. |