Subsequently, definitive stamps of French Indochina were issued. |
Позднее были выпущены стандартные марки Французского Индокитая. |
Regular commemorative and definitive stamps have been issued since then, mostly on subjects relevant to Qatar. |
С тех пор регулярно выпускаются коммеморативные и стандартные почтовые марки, в основном тематики, связанной с Катаром. |
The provisional government's first definitive stamps came out in February, March and April 1914. |
Первые стандартные марки временного правительства вышли в феврале, марте и апреле 1914 года. |
Until 1929, all definitive stamps were issued with the portrait of the king or the coat of arms. |
До 1929 года все стандартные марки выпускались с портретом короля или гербом. |
In the 1950s, 1960s and 1970s, UNPA issued "definitive stamps" in large quantities. |
В 50-х, 60-х и 70-х годах ЮНПА в большом количестве выпускала «стандартные марки». |
In December 1915 the same overprint was applied vertically, reading either up or down, to Greek definitive stamps of 1911 and 1913 issues. |
В декабре 1915 года такая же надпечатка была нанесена вертикально, в направлении либо снизу вверх, либо сверху вниз, на греческие стандартные почтовые марки 1911 и 1913 годов выпуска. |
The program issues up to six commemorative stamps per year, and new definitive stamps are issued on an average cycle of five years. |
В рамках этой программы ежегодно эмитируется до шести коммеморативных марок, а новые стандартные марки выпускаются в среднем с периодичностью один раз в пять лет. |
Until 1988, when the Dublin Millennium booklet containing commemorative stamps was issued, all booklets contained only definitive stamps. |
До 1988 года, когда впервые был напечатан буклет с памятными марками в честь фестиваля «Дублинский миллениум», все буклеты содержали только стандартные марки. |
Semi-postal stamps inscribed Cirenaica were issued in 1926, and regular commemorative and definitive stamp issues continued until 1934 when Tripolitania, Cyrenaica and Fezzan were united as the Italian colony of Libya. |
Выпуск почтовых марок с надписью «Cirenaica» («Киренаика») начался в 1926 году, при этом памятные и стандартные марки выходили регулярно до 1934 года, когда Триполитания, Киренаика и Феццан были объединены в итальянскую колонию Ливия. |
The first stamps with the name Zimbabwe were issued on 18 April 1980, they were a set of definitives and featured the same designs as the previous definitive stamps of Rhodesia. |
Первые марки с названием Зимбабве были выпущены 18 апреля 1980 года, это была серия стандартных марок тех же рисунков, что и предыдущие стандартные марки Родезии. |
Since then, An Post has issued both commemorative and definitive booklets, with three times as many commemorative booklets issued. |
С этого времени An Post эмитирует и памятные, и стандартные буклеты, при этом памятных буклетов издано в три раза больше. |
Definitive series have tended to be combinations of design types, each applying to a range of values. |
Стандартные серии имели тенденцию к сочетанию разных типов рисунков, при этом каждый из них применялся на нескольких номиналах. |
Definitive stamps are issued for use in all states only in high denominations (from 25 cents to 10 dollars). |
Стандартные марки Малайзии изданы только высоких номиналов (от 25 центов до 10 долларов) для употребления на территории всех штатов. |
Since definitive series are issued over a period of time and are reprinted to meet postal demand, they often contain more variation than is typically found in stamps that have a single print run. |
Поскольку стандартные серии выпускаются в течение некоторого периода времени и допечатываются для удовлетворения почтового спроса, у них часто бывает больше разновидностей по сравнению с отпечатанным однократно тиражом. |
On March 1, 1870, the Norddeutscher Postbezirk (i.e. the postal service of the North German Confederation) opened its first office in Constantinople (Istanbul) using definitive stamps without overprint. |
1 марта 1870 года Северогерманский союз открыл первое почтовое отделение в Пере (пригород Константинополя), где использовались стандартные марки Северо-Германского почтового округа без надпечатки. |
In 1990 An Post issued the first booklet mixing definitive and commemorative stamps in one booklet and also on a single pane. |
В 1990 году An Post предложила первый буклет, в котором были смешаны и стандартные, и памятные марки, причём на одном марочном листе. |
Algeria's definitive series since independence include a set showing occupations in 1964, a depiction of Abd-el-Kader in 1967, and multiple issues showing local views starting in 1982. |
Весна Стандартные серии Алжира, выпущенные с момента обретения независимости, включают также серию, изображающую профессии, которая увидела свет в 1964 году, серию 1967 года, посвящённую Абд аль-Кадиру, и несколько выпусков с изображением местных видов, издаваемых с 1982 года. |
Definitive series included a natural-color portrait framed in silver in 1964, a portrait of Sheik Sabah in 1969, and a 32-stamp series in 1977 depicting popular games. |
Стандартные выпуски включали портрет естественного цвета в серебряной рамке в 1964 году, портрет шейха Сабаха в 1969 году и серию из 32 марок в 1977 году с изображением популярных игр. |