If you're too defensive, you'll implicate Seys. |
Если ты будешь оправдываться, под ударом окажется Саис. |
I understand how that might have made you feel defensive. |
Я понимаю, как это, наверное, тяжело оправдываться. |
That will put you on the defensive throughout the Quadrant. |
За это вам придется оправдываться перед всем квадрантом. |
Keep it on the news, put him on the defensive. |
Пустим это в новости, заставим его оправдываться. |
You don't have to get defensive. |
Да тебе не нужно так оправдываться. |
Accordingly, we deem it, to put it mildly, inappropriate to try to argue the case once again and to put us on the defensive. |
Поэтому мы считаем, мягко говоря, неуместными попытки вновь поднять этот вопрос и заставить нас оправдываться. |
I don't want to be defensive or anything, but the only reason I missed was because Greg couldn't get out of the hold. |
Не хочу оправдываться за промах, но единственная причина - это то, что Грег не уклонился |
You don't have to be defensive. |
Вам не нужно оправдываться. |
Then you're on the defensive just like that. |
И тут уже тебе приходится оправдываться. |