| However, 26th Brigade Group were able to withdraw in reasonable order to the next, final, defensive line in front of Thala. | Несмотря на это, 26-й бригадной группе удалось организованно отступить и отойти на последний оборонительный рубеж перед Талой. |
| If they are really defensive in nature, what are they defending against? | Если они действительно носят оборонительный характер, от кого они оборонятся? |
| The doctrine is defensive in nature inasmuch as it embodies a working combination of a binding commitment to global security and peace, and the resolve to protect the national interests and ensure the country's military security. | Военная доктрина носит оборонительный характер, что предопределяется органичным сочетанием в ее положениях твердой и последовательной приверженности всеобщей безопасности и миру с решимостью защищать национальные интересы, гарантировать военную безопасность Туркменистана. |
| Countries have to prove to their parliaments and general public that a biodefense program is purely defensive and that the involved scientists are working in line with openly agreed codes of conduct. | Странам приходится доказывать своим парламентам и широкой общественности, что программа биозащиты носит сугубо оборонительный характер и что вовлеченные ученые работают в русле открыто согласованных кодексов поведения. |
| It is strictly defensive. | Оно носит сугубо оборонительный характер. |
| Comments: Freedom of movement of United Nations military observers east of the berm (defensive sand-wall). | Комментарии: Свобода передвижения военных наблюдателей Организации Объединенных Наций к востоку от бермы (защитный песчаный вал). |
| When the attack begins, all warriors click on defensive stance. | Когда битва начнется, все войны включите защитный режим. |
| The term was popularised in real-time strategy games where a player creates a defensive perimeter or a turtle shell around the base of operations. | Термин стал популярным в стратегиях в реальном времени, где игрок создает защитный периметр или «Черепаший Панцирь» вокруг своей базы. |
| Ordered to secure a downed helicopter, his platoon established a defensive perimeter around the aircraft, but shortly thereafter a large enemy force attacked the position from 3 sides. | Получив приказ обеспечить безопасность упавшего вертолёта, его взвод создал защитный периметр вокруг летательного аппарата, но вскоре после этого крупный вражеский отряд атаковал позицию с трёх сторон. |
| The workshop on discrimination recognized that the report outlined important aspects of discrimination and of the fight against discrimination, but still adopted a largely defensive attitude. | Участники семинара по вопросам дискриминации признали, что в докладе представлены важные аспекты проблемы дискриминации и борьбы с ней, при том что в нем используется в большей мере "защитный" подход. |
| Perhaps a less defensive tack, Your Eminence. | Возможно, не столь мощная оборона, Ваше высокопреосвященство. |
| It beats angry or defensive. | Это лучше, чем злость или оборона. |
| ECAAR panels at the 1998 annual meeting of the American Economic Association included "A new economic policy for Russia", "South Africa's defensive defense and its military production", and "The costs of the international arms trade". | На ежегодном совещании Американской экономической ассоциации 1998 года АЭСВ провела обсуждения по следующим темам: «Новая экономическая политика России», «Оборонительная оборона и военное производство Южной Африки» и «Затраты на международную торговлю оружием». |
| Defensive systems, in particular missile defence, can play both stabilizing and destabilizing roles. | Оборонительные системы, в частности противоракетная оборона, могут играть как стабилизирующую, так и дестабилизирующую роль. |
| In any amphibious operation, the defender has two options for defensive strategy: strong defense of the beaches or defence in depth. | Против амфибийных операций обороняющаяся сторона может применять две стратегии - усиленная оборона потенциальных мест высадки десанта или глубокая оборона. |
| The sponsors recognize that MANPADS are a legitimate defensive measure used by Governments. | Авторы проекта признают, что ПЗРК являются законным средством защиты, которое может применяться государствами. |
| Was it strictly defensive? | Точно только для защиты? |
| States' concern over the implications of the Convention required an urgent, and positive, response and there was no need to be defensive about its provisions. | Обеспокоенность государств по поводу последствий применения Конвенции требует безотлагательного положительного ответа, и нет необходимости занимать оборонительную позицию для защиты ее положений. |
| Both defensive and positive forms of protection were valid objectives and were not, it was pointed out, necessarily mutually exclusive; moreover, decisions regarding which directions were to be taken were entirely in the hands of relevant communities. | Как защитительный протекционизм, так и прямо выраженные формы защиты носят обоснованный характер и, как отмечалось, необязательно являются взаимоисключающими, - вопрос о том, каким путем идти, целиком оставляется на усмотрение самих соответствующих общин. |
| Although the quarterback commands the ball, it is the center's snap that renders the ball in play; the defensive line may not cross the line of scrimmage until the center snaps the football. | Несмотря на то, что началом розыгрыша командует квотербек, именно центр вводит мяч в игру; игроки защиты не имеют права пересекать линию схватки до того момента, пока центр не передаст мяч назад. |
| Not wanting to burden her, the teenager takes a job at a defensive aircraft factory and moves to a hostel. | Не желая её обременять, подросток устраивается на оборонный авиационный завод и переезжает в общежитие. |
| The defensive order does not reach the manufacture the new techniques do not act on arms. | Оборонный заказ не доходит до производства, новая техника не поступает на вооружение. |
| This will entail substantial costs for a State which needs thousands of such munitions to protect its land borders and which does not intend to lower its defensive potential. | В этом случае для государства, которому для защиты своих наземных границ требуется не одна тысяча таких боеприпасов и которое не намерено снижать свой оборонный потенциал, предстоят значительные расходы. |
| But not for the big fat defensive contract he bribed his way into | Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку. |
| It is against this background that the Democratic People's Republic of Korea built a strong defensive deterrent in order to ensure that Japan would not dare to launch aggression against the Democratic People's Republic of Korea anymore. | Именно в свете этих событий Корейская Народно-Демократическая Республика создала мощный оборонный щит в качестве гарантии того, что Япония не осмелится осуществить военную агрессию в отношении Корейской Народно-Демокра-тической Республики. |
| The Force Commander has, therefore, recommended that the authority to use air support for defensive purposes be extended to UNPROFOR's units in Croatia. | В этой связи Командующий Силами рекомендовал распространить разрешение на применение воздушной поддержки в целях самообороны на подразделения СООНО в Хорватии. |
| a permit system applies for limited amounts of CW agents to be used for defensive purposes or in some civil situations where there is a dual-use application (section 16); and | применяется система разрешений на использование ограниченных количеств боевых химических веществ в целях самообороны или в некоторых гражданских ситуациях, когда возможно их применение для двойного назначения (раздел 16); и |
| Prior administrative authorization must be obtained for every operation to import defensive firearms, hunting weapons, edged weapons, shotguns or fairground or ornamental weapons; the expressly decreed principle is prohibition; | обязательное заблаговременное получение административного разрешения на осуществление любой операции, связанной с импортом огнестрельного оружия самообороны, охотничьего оружия, холодного оружия или стрелкового оружия, пневматического или стендового; при несоблюдении этого принципа подобные операции недвусмысленно запрещаются; |
| Defensive firearms and ammunition the acquisition and possession of which is subject to authorization (handguns and their ammunition) | Так называемое огнестрельное оружие самообороны и боеприпасы к нему, для приобретения которых и владения которыми необходимо разрешение (ручное оружие и элементы боеприпасов к нему) |
| For example, while the likelihood of an invasion threat is judged to be low, the Defense White Paper of 2004 argues that the SDF's "most fundamental function" is to prepare for the worst, because sufficient defensive power cannot be developed overnight. | Например, в то время как вероятность угрозы вторжения считается низкой, в проекте изменения оборонного законодательства за 2004 год утверждается, что «главной задачей» Сил самообороны должна быть готовность к самому худшему, потому что развить необходимые оборонные возможности за один день невозможно. |
| You should just admit it was a bad one and stop being so defensive. | Просто признайте это и прекратите принимать все в штыки. |
| Dr Slater was rather defensive when I suggested their marriage might not be happy. | Доктор Слейтер воспринял в штыки, когда я предположил, что их брак мог быть несчастливым. |
| My listeners have a tendency to get defensive. | У моих слушателей есть свойство принимать что-то в штыки. |
| But, you know, he gets so defensive. | но он воспримет это в штыки. |
| No need to get defensive. | Не надо вставать в штыки. |
| Not defensive, that'd be fatal. | Не защищаться, это хуже всего. |
| That's good, but try not to sound defensive. | Хорошо, только не надо так защищаться. |
| You put me on the defensive. | Ты заставляешь меня защищаться. |
| I have nothing to be defensive about. | Мне не от чего защищаться. |
| So if I'm to defend myself, I'll seem even more defensive. | И если я стану защищаться, то вы только убедитесь в своём мнении. |
| So when they try to give back, we shouldn't be on the defensive. | Так что когда они пытаются отдать долг, нам не нужно обороняться. |
| the key to mastering chess is to anticipate your opponent's moves and keep him on the defensive. | Ключ к победе в шахматах - это предвидеть ходы соперника и заставлять его обороняться. |
| But the Sudan has chosen to accuse Eritrea, when it faced military setback in the north-east, Ethiopia, when the opposition put the Sudanese regime on the defensive in the east, and Uganda, when it was faced with a military debacle in the south. | Однако Судан предпочитает обвинить Эритрею (когда он терпит военное поражение на северо-востоке страны), Эфиопию (когда оппозиция заставляет суданский режим обороняться на востоке страны) или Уганду (когда она сталкивается с военным фиаско на юге). |
| You put me on the defensive. | Ты заставила меня обороняться. |
| Defensive action only on my orders. | Обороняться только по моему приказу. |
| In the work of WIPO, particular focus should be given to defensive protection of indigenous traditional knowledge aimed at preventing unauthorized obtention of intellectual property rights over its use. | В своей работе ВОИС должна уделять особое внимание защите традиционных знаний коренного населения с целью воспрепятствовать несанкционированному приобретению прав интеллектуальной собственности на их использование. |
| Cuba's defensive action against those who had once again violated its airspace, and right in front of the centre of its capital, fully complies with international law. | Предпринятые Кубой действия по защите от тех, кто вновь нарушил ее воздушное пространство, причем прямо перед центром столицы страны, полностью соответствуют нормам международного права. |
| He gets on the defensive. | Он помешался на защите. |
| Players who earned rebounding titles before the 1973-74 season did not record any offensive or defensive rebounds because statistics on them were not recorded before that season. | Игрокам, которые выигрывали эту награду до сезона 1973/1974 не считали подборы в нападении и защите, потому что до этого сезона статистика по ним не велась. |
| Players may also deploy defensive Helicopters or the "Flying Fortress" Superplane to assist in securing their perimeter, shooting down enemy tanks that come near the base. | Игроки могут также развернуть оборонительные вертолёты или «летающую крепость» - огромный летающий корабль, который оказывает помощь в защите периметра, сбивая вражеские танки, которые входят на базу. |
| When you get defensive, you attack. | Когда ты защищаешься, ты нападаешь. |
| Why are you so defensive, Lucifer? | Так, почему ты защищаешься, Люцифер? |
| You sound pretty defensive. | Звучит, как будто ты защищаешься. |
| Well, you seem defensive. | Смотрю, ты защищаешься. |
| You're being awfully defensive for someone who doesn't think she did anything wrong. | Ты слишком яро защищаешься для человека, который не считает, что делает что-то неправильно. |
| I understand how that might have made you feel defensive. | Я понимаю, как это, наверное, тяжело оправдываться. |
| That will put you on the defensive throughout the Quadrant. | За это вам придется оправдываться перед всем квадрантом. |
| You don't have to get defensive. | Да тебе не нужно так оправдываться. |
| Accordingly, we deem it, to put it mildly, inappropriate to try to argue the case once again and to put us on the defensive. | Поэтому мы считаем, мягко говоря, неуместными попытки вновь поднять этот вопрос и заставить нас оправдываться. |
| You don't have to be defensive. | Вам не нужно оправдываться. |