| I want to note that this doctrine is exclusively defensive in nature. | Хочу отметить, что она носит исключительно оборонительный характер. |
| China's defensive national defence policy and its self-defence nuclear strategy determine that China's very limited nuclear arsenal is purely for the purpose of self-defence. | Национальная оборонная политика Китая, которая носит оборонительный характер, и его ядерная стратегия самообороны свидетельствуют о том, что весьма ограниченный ядерный арсенал Китая служит исключительно цели самообороны. |
| You remember that time she didn't show up for her own surprise party 'cause she was setting up a defensive perimeter around Berk? | А помнишь когда она не явилась на свою сюрприз-вечеринку, потому что укрепляла оборонительный периметр Олуха? |
| Anti-vehicle mines were entirely defensive types of munitions and proposals to restrict or ban them were designed to weaken the defensive capabilities of the majority of countries. | Противотранспортные мины - это исключительно оборонительный тип боеприпасов, и предложения о введении ограничений и запретов на их применение нацелены на ослабление оборонных потенциалов большинства стран. |
| He was a four-time NBA Defensive Player of the Year award winner and an eight-time All-Star, and played in the league for 18 seasons. | Он был четырёхкратным обладателем награды Лучший оборонительный игрок, восемь раз участвовал в Матче всех звёзд, а также провёл 18 сезонов в НБА. |
| The machine must have a defensive barrier. | У машины, должно быть, защитный барьер. |
| Comments: Freedom of movement of United Nations military observers east of the berm (defensive sand-wall). | Комментарии: Свобода передвижения военных наблюдателей Организации Объединенных Наций к востоку от бермы (защитный песчаный вал). |
| For instance, she can use debris to form a defensive shield and hurl objects towards enemies, using them as weapons. | Например, главная героиня может использовать обломки, чтобы сформировать защитный щит и бросать предметы в сторону врагов, используя их как оружие. |
| The term was popularised in real-time strategy games where a player creates a defensive perimeter or a turtle shell around the base of operations. | Термин стал популярным в стратегиях в реальном времени, где игрок создает защитный периметр или «Черепаший Панцирь» вокруг своей базы. |
| New topics must urgently be included: energy-saving and ecological driving, anticipatory, defensive and/or preventive driving, the dangers of alcohol, drugs and medicaments and aggressive behaviour. | Необходимо срочно включить в программу обучения новые темы: экономичное и экологически рациональное вождение, упреждающий, защитный и/или корректный стиль вождения, опасность алкоголя, наркотиков и медикаментов, агрессивное поведение. |
| Perhaps a less defensive tack, Your Eminence. | Возможно, не столь мощная оборона, Ваше высокопреосвященство. |
| It beats angry or defensive. | Это лучше, чем злость или оборона. |
| ECAAR panels at the 1998 annual meeting of the American Economic Association included "A new economic policy for Russia", "South Africa's defensive defense and its military production", and "The costs of the international arms trade". | На ежегодном совещании Американской экономической ассоциации 1998 года АЭСВ провела обсуждения по следующим темам: «Новая экономическая политика России», «Оборонительная оборона и военное производство Южной Африки» и «Затраты на международную торговлю оружием». |
| Defensive systems, in particular missile defence, can play both stabilizing and destabilizing roles. | Оборонительные системы, в частности противоракетная оборона, могут играть как стабилизирующую, так и дестабилизирующую роль. |
| In any amphibious operation, the defender has two options for defensive strategy: strong defense of the beaches or defence in depth. | Против амфибийных операций обороняющаяся сторона может применять две стратегии - усиленная оборона потенциальных мест высадки десанта или глубокая оборона. |
| One must shift from purely defensive action against hazards to management of the risk. | От стратегии простой защиты от опасностей следует перейти к концепции управления риском. |
| An unidentified ship has breached our defensive perimeter. | Неизвестный корабль нарушил наш периметр защиты. |
| The targeting of Mr. Rantisi was not merely a necessary defensive act to prevent ongoing and planned attacks against innocent civilians. | «Точечная ликвидация» г-на ар-Рантиси был не просто актом защиты с целью предотвращения продолжающихся и запланированных нападений на ни в чем не повинных граждан. |
| Linebacker Ray Lewis was named Defensive Player of the year and, with two of his defensive teammates, Sam Adams and Rod Woodson, made the Pro Bowl. | Лайнбекер Рэй Льюис был назван лучшим игроком защиты 2000 года, и, вместе со своими партнерами по команде, Сэмом Адамсом и Родом Вудсоном, помог команде Американской футбольной конференции одержать победу в Про Боуле. |
| Due to technological advances in artillery the old fortress was no longer capable of providing a sufficient protection, and a new main defensive line was built well beyond the old fortress boundaries. | Старая крепость (где был расположен штаб) уже не была способна обеспечить достаточный уровень защиты, поэтому главный оборонительный рубеж был вынесен далеко за пределы границ старой крепости. |
| Not wanting to burden her, the teenager takes a job at a defensive aircraft factory and moves to a hostel. | Не желая её обременять, подросток устраивается на оборонный авиационный завод и переезжает в общежитие. |
| The defensive order does not reach the manufacture the new techniques do not act on arms. | Оборонный заказ не доходит до производства, новая техника не поступает на вооружение. |
| This will entail substantial costs for a State which needs thousands of such munitions to protect its land borders and which does not intend to lower its defensive potential. | В этом случае для государства, которому для защиты своих наземных границ требуется не одна тысяча таких боеприпасов и которое не намерено снижать свой оборонный потенциал, предстоят значительные расходы. |
| But not for the big fat defensive contract he bribed his way into | Но не за крупный оборонный контракт, который он получил за взятку. |
| It is against this background that the Democratic People's Republic of Korea built a strong defensive deterrent in order to ensure that Japan would not dare to launch aggression against the Democratic People's Republic of Korea anymore. | Именно в свете этих событий Корейская Народно-Демократическая Республика создала мощный оборонный щит в качестве гарантии того, что Япония не осмелится осуществить военную агрессию в отношении Корейской Народно-Демокра-тической Республики. |
| The Force Commander has, therefore, recommended that the authority to use air support for defensive purposes be extended to UNPROFOR's units in Croatia. | В этой связи Командующий Силами рекомендовал распространить разрешение на применение воздушной поддержки в целях самообороны на подразделения СООНО в Хорватии. |
| a permit system applies for limited amounts of CW agents to be used for defensive purposes or in some civil situations where there is a dual-use application (section 16); and | применяется система разрешений на использование ограниченных количеств боевых химических веществ в целях самообороны или в некоторых гражданских ситуациях, когда возможно их применение для двойного назначения (раздел 16); и |
| Identify yourself and alter your course, or you will be subject to defensive actions. | Сообщите, кто вы и измените свой курс или вы будете атакованы в целях самообороны. |
| In accordance with article 9 of the Constitution, the military forces of the Kyrgyz Republic shall be organized in accordance with the principles of self-defence and defensive sufficiency. | В соответствии со статьей 9 Конституции Кыргызской Республики, вооруженные силы Кыргызской Республики строятся в соответствии с принципом самообороны и оборонительной достаточности. |
| Since UNMOs do not carry defensive weapons, building relationships with belligerents can also play an important role in assisting UNMOs facing security challenges. | Поскольку военные наблюдатели Организации Объединенных Наций не имеют оружия для целей самообороны, построение правильных отношений с воюющими сторонами также может сыграть важную роль в обеспечении безопасности военных наблюдателей. |
| You should just admit it was a bad one and stop being so defensive. | Просто признайте это и прекратите принимать все в штыки. |
| Please, don't get defensive. | Прошу, не принимай в штыки. |
| Dr Slater was rather defensive when I suggested their marriage might not be happy. | Доктор Слейтер воспринял в штыки, когда я предположил, что их брак мог быть несчастливым. |
| My listeners have a tendency to get defensive. | У моих слушателей есть свойство принимать что-то в штыки. |
| But, you know, he gets so defensive. | но он воспримет это в штыки. |
| It just felt like they were trying to keep me off-balance and on the defensive. | Казалось, будто они пытаются вывести меня из равновесия и заставить защищаться. |
| And I'm not trying to be defensive, I'm just telling you I don't know everything about everything. | А я и не пытаюсь защищаться, я только хочу сказать, что я не всеведущ. |
| No need to sound so defensive, captain. | Нет нужды защищаться, Капитан |
| Defensive action only on my orders. | Защищаться только по моему приказу. |
| And why would being a Reagan make you defensive? | И почему это, будучи Рэйганом, ты должна защищаться? |
| If they come to us, which I know they will, we'll be on the defensive, we'll never recover. | Если они придут за ним, а так и будет, мы будем обороняться и никогда не оправдаем его. |
| But the Sudan has chosen to accuse Eritrea, when it faced military setback in the north-east, Ethiopia, when the opposition put the Sudanese regime on the defensive in the east, and Uganda, when it was faced with a military debacle in the south. | Однако Судан предпочитает обвинить Эритрею (когда он терпит военное поражение на северо-востоке страны), Эфиопию (когда оппозиция заставляет суданский режим обороняться на востоке страны) или Уганду (когда она сталкивается с военным фиаско на юге). |
| You seem awfully defensive. | Кажется, ты пытаешься обороняться. |
| A karate kamae. Caesar has not studied he instinctively adopted a defensive posture... ready for an attack from any direction. | Основная стойка в кэмпо. что позволило обороняться без потери скорости и ловкости! |
| Defensive action only on my orders. | Обороняться только по моему приказу. |
| Cuba's defensive action against those who had once again violated its airspace, and right in front of the centre of its capital, fully complies with international law. | Предпринятые Кубой действия по защите от тех, кто вновь нарушил ее воздушное пространство, причем прямо перед центром столицы страны, полностью соответствуют нормам международного права. |
| He gets on the defensive. | Он помешался на защите. |
| All the other wounds are defensive. | Остальные ранения получены при защите. |
| Notwithstanding increased efforts by national and international forces to minimize harm to non-combatants the High Commissioner indicated that there remained allegations of the use of disproportionate force in relation to defensive air strikes and force-protection incidents and serious misconduct during house searches. | Хотя национальные и международные силы активизировали усилия по минимизации потерь среди некомбатантов, Верховный комиссар отметила, что по-прежнему поступают утверждения о чрезмерном использовании силы при упреждающих ударах с воздуха и инцидентах, связанных с мерами по защите войск59, а также о серьезных правонарушениях при обысках домов60. |
| The document lists options related to defensive protection, disclosure requirements and intellectual property issues in mutually agreed terms for fair and equitable benefit-sharing. | В документе перечислены варианты справедливого распределения выгод по взаимному согласованию с учетом потребностей в защите, требований о разглашении и вопросов интеллектуальной собственности. |
| It is their business, and that'll make you look defensive. | Это их дело, и будет выглядеть так, как будто ты защищаешься. |
| Why are you so defensive, Lucifer? | Так, почему ты защищаешься, Люцифер? |
| Margherita, you're always defensive, you just see the bad side, you make me feel ridiculous for wanting to be with you. | Маргерита, ты всегда защищаешься, просто взгляни на плохую сторону: ты заставляешь меня чувствовать себя нелепо только за то, что я хочу быть с тобой. |
| What are you getting so defensive about? | Что ты так защищаешься? |
| You're being awfully defensive for someone who doesn't think she did anything wrong. | Ты слишком яро защищаешься для человека, который не считает, что делает что-то неправильно. |
| Keep it on the news, put him on the defensive. | Пустим это в новости, заставим его оправдываться. |
| Accordingly, we deem it, to put it mildly, inappropriate to try to argue the case once again and to put us on the defensive. | Поэтому мы считаем, мягко говоря, неуместными попытки вновь поднять этот вопрос и заставить нас оправдываться. |
| I don't want to be defensive or anything, but the only reason I missed was because Greg couldn't get out of the hold. | Не хочу оправдываться за промах, но единственная причина - это то, что Грег не уклонился |
| You don't have to be defensive. | Вам не нужно оправдываться. |
| Then you're on the defensive just like that. | И тут уже тебе приходится оправдываться. |