Both of you have deceived me for much less. |
Вы оба обманывали меня из-за меньшего. |
You deceived your husband for six months. |
Вы обманывали своего мужа в течение 6 месяцев. |
You deceived me before, Doctor. |
Вы обманывали меня и раньше, Доктор. |
In the past, those who held the reins of government deceived me... many things were done without my knowledge or my approval. |
В прошлом держащие бразды правления обманывали меня! Многие решения принимались без моего ведома и позволения. |
Have you deceived your contact in the F.B. I? |
Вы обманывали вашего связного в ФБР? |
I have been deceived many times, but magic was not the cause of it. |
Меня много раз обманывали, но это точно была не магия. |
I was deceived by the Essex witches, by all those around me, by the only friend I had. |
Меня обманывали эссекские ведьмы, все, кто окружал меня, даже лучшая подруга. |
"On these islands, in ancient times, people were abducted and deceived..." |
"На этих островах... в древние времена людей обворовывали и обманывали..." |
All those men, whatever their rank or station... whatever their rank or station, who... deceived the King and slipped between the sheets with his lawful wife. |
Всех этих мужчин, независимо от их званий и положения... независимо от их званий и положения, которые обманывали короля и засыпали в постели со своими законными женами |
And so they lied and deceived. |
Поэтому они лгали и обманывали. |
All these years, we've been deceived. |
Все эти годы нас обманывали. |
Have you ever deceived a family member? |
Вы когда-нибудь обманывали члена семьи? |
The Founders have deceived us before. |
Основатели обманывали нас и раньше. |
Metallica was deeply concerned about various domains in which the common man was wrongfully yet ingeniously deceived. |
Metallica глубоко заботили самые разные сферы жизни, в которых простого человека подло, но изобретательно обманывали. |
We don't want to be deceived with another moratorium or a half moratorium or a quarter moratorium. |
Мы не хотим, чтобы нас обманывали введением очередного моратория, введением моратория на половину или на четверть. |
I've always been deceived. |
Потому что меня всю жизнь обманывали. |