I hit dash when we went into ditch. |
Ударился о приборную панель, когда мы свалились в канаву. Ясно. |
Get to put whatever I want on the dash. |
Класть все что я захочу на приборную панель. |
Put your hands very, very slowly on the dash and the back of the seat. |
Очень, очень медленно поднимите руки на приборную панель и откиньтесь на сидении. |
Put it on the dash and stay down! |
Положи на приборную панель и пригнись! |
Keep your hands on the dash. |
Положите руки на приборную панель. |
The steering wheel and the dash. |
Руль и приборную панель. |
Hands on the dash! |
Руки на приборную панель! |
The Typ 110 came with a strip of 'simulated wood' veneer across the width of the dash board, while a new heating and ventilation system testified to the car's middle class aspirations. |
Тур 110 имел отделанную «под дерево» приборную панель, а новая система вентиляции и обогрева ещё больше напоминала о среднем классе автомобиля. |
All I did was Armor-All the dash. |
Всего-то протер приборную панель. Бум! |