| I hit dash when we went into ditch. | Ударился о приборную панель, когда мы свалились в канаву. Ясно. |
| Get to put whatever I want on the dash. | Класть все что я захочу на приборную панель. |
| Put your hands very, very slowly on the dash and the back of the seat. | Очень, очень медленно поднимите руки на приборную панель и откиньтесь на сидении. |
| Put it on the dash and stay down! | Положи на приборную панель и пригнись! |
| Keep your hands on the dash. | Положите руки на приборную панель. |
| The steering wheel and the dash. | Руль и приборную панель. |
| Hands on the dash! | Руки на приборную панель! |
| The Typ 110 came with a strip of 'simulated wood' veneer across the width of the dash board, while a new heating and ventilation system testified to the car's middle class aspirations. | Тур 110 имел отделанную «под дерево» приборную панель, а новая система вентиляции и обогрева ещё больше напоминала о среднем классе автомобиля. |
| All I did was Armor-All the dash. | Всего-то протер приборную панель. Бум! |