Примеры в контексте "Danny - Дэни"

Все варианты переводов "Danny":
Примеры: Danny - Дэни
But in his honor, Vito has- has helped Danny and me bake him a cake. Но в его честь Вито при... помог нам с Дэни приготовить торт.
Who would Danny be a stunt double for? Чьим бы дублером мог быть Дэни?
Wait, what - you saved Danny's life? Подожди, что... ты спас жизнь Дэни?
Danny, you need to calm down. Дэни, тебе нужно успокоится, ок?
If you want to worry, then worry about meeting and Stephen and Danny. Если хочешь поволноваться, волнуйся насчёт встречи со Стивеном и Дэни. Почему?
Stephen and Danny, aren't they great? Стивен и Дэни, разве они не впечатляют?
Danny, come get your animal! Дэни, иди забери свое животное!
Danny calculates that by the end of the century, quechua will have almost no speakers left. По подсчетам Дэни, до конца столетия у языка кечуа не останется почти ни одного носителя.
According to Danny, by the year 2050, in six out of the nine countries he studied, religiously affiliated people will be a minority. По подсчетам Дэни, к 2050 году в шести из девяти стран, которые он изучил, последователи религии станут меньшинством.
Does Danny always carry a gun? Дэни всегда носит с собой пистолет?
Know Bobby Cowan, Danny Marcus Lisa Robinson? А Бобби Кована, Дэни Маркуса Лизу Робинсон?
They call Danny "Denzel Washington." Они зовут Дэни "Дэнзел Вашингтон".
Danny, just drop it. Let's just get out of here. Дэни, брось, не надо.
Why was there a pair of mechanic's gloves in your stuff, Danny? Почему в ваших вещах была пара рабочих перчаток, Дэни?
It's your father's birthday Saturday, so since he hasn't seen you in such a long time, we decided the perfect gift would be a trip to New York to visit you and Danny. У твоего отца в субботу день рождения, и поскольку он тебя уже так давно не видел, мы решили, что лучшим подарком будет съездить в Нью-Йорк в гости к вам с Дэни.
Danny is an accomplice, someone who's in on the scheme, who knows about laundering, who's paid to look the other way. Дэни - сообщник, тот, кто внутри системы, кто знает об отмывании денег, кому платят, чтобы находить иные пути.
All I told James is that I was doing this all alone because Danny was gone and he's with his father. Я лишь сказала Джеймсу, что все делаю в одиночку потому что Дэни покинул нас и он со своим отцом.
They mentioned specifically Senator Danny Toussaint, President of the Senate's Permanent Commission for Justice and Public Security, who issued a report on 12 September alleging the presence of criminals within HNP and proposing that it be purged. Они конкретно назвали председателя Постоянной комиссии Сената по вопросам правосудия и общественной безопасности сенатора Дэни Туссэна, который обнародовал 12 сентября сообщение о том, что среди сотрудников ГНП якобы имеются преступники, и предложил провести чистку ее рядов.
We have designed, and we have worked on the modeling - and much of these ideas came from Danny and from his team - the modeling of cancer in the body as complex system. Мы разработали и мы работаем над - большинство идей принадлежат Дэни и его команде - моделированием рака в организме, как сложной системы.
It's just an office, Danny, it's an office. Он поработает в офисе, Дэни, это всего лишь офис.
How come Uncle Danny and Uncle Stephen live together? А почему дядя Дэни и дядя Стивен живут вместе?
If he sees Vito pull this off, see Vito save the day for you and Danny, he'll look at him differently. Если он увидит, что Вито справится, что Вито выручит вас с Дэни, он будет по-другому смотреть на него.
So, Danny, you must be glad that you're almost done with your required time with Augie. Ну, Дэни, рады, что уже отработали почти всё время с Огги?
Well, Danny and I here, we never did settle on a safe word, - did we? Ну, мы с Дэни, мы никогда не искали легких путей, не так ли?
So, why would Danny bark Итак, с чего бы это Дэни лаять?