Английский - русский
Перевод слова Damon
Вариант перевода Дэймоном

Примеры в контексте "Damon - Дэймоном"

Примеры: Damon - Дэймоном
I feel like I have to fight Damon every single time we get lead on Stefan. Я чувствую, что сражаюсь с Дэймоном каждый раз когда мы становимся ближе...
So we can hear how happy you are with Damon? Чтобы он узнал, как счастливы вы с Дэймоном?
He made his stage debut at the age of five in the play Damon and Pythias. Дебютировал на сцене в возрасте пяти лет в пьесе «Дэймоном и Пифия».
Like you were just friends with Damon? Как вы были просто друзьями с Дэймоном?
So how come you never talk to Damon and them? Как так вышло, что ты не разговариваешь с Дэймоном и с ними?
As your friend who worries for you daily, what is the deal with you and Damon? Как твой друг, который о тебе беспокоится, что между тобой и Дэймоном?
Wh... Kai as in Damon's Kai? Кай, который был с Дэймоном?
She didn't know it at the time, but she was sired to Damon. Тогда она еще этого не знала, но она уже была связана с Дэймоном.
All I know, Elena, is that the old you would have never left Jeremy with Damon, especially after what happened last night. Все что я знаю, это то, что раньше ты никогда не оставила бы Джереми с Дэймоном, Особенно после того, что случилось прошлой ночью.
"Bonnie's watching out for Damon,"and I don't know exactly who's watching out for Bonnie. Бонни присматривает за Дэймоном, и я точно не знаю, кто присматривает за Бонни.
That came later when he found himself, when he truly became Damon. Это появилось позже когда он нашел себя когда он действительно стал Дэймоном
I'll have to stay beside Damon while I do it, which means I'll have to go inside. Я должна стоять рядом с Дэймоном, пока я делаю это, что означает, что я окажусь с ним внутри.
Now, just remember, we're here to talk to Damon, not to yell, not to dredge up the past, and most definitely not to pick a fight. Итак, просто запомните, мы здесь, чтобы поговорить с Дэймоном, не кричать, не воскресить прошлое, и, безусловно, не затевать драку.
I never met Damon Horsley. Я никогда не встречалась с Дэймоном Хозли.
I'm meeting up with Damon. Я встречаюсь с Дэймоном.
Elena is in the hospital with Damon. Елена в больнице с Дэймоном.
I'm with Damon at The Grill. Я с Дэймоном в Гриле.
Let me talk to Damon. Я поговорю с Дэймоном.
Face time with Damon Pope. Очная ставка с Дэймоном Поупом.
Elena's sired to Damon. Елена связана с Дэймоном.
She came with Damon. Она приехала с Дэймоном.
They answer to Damon Pope. Они отвечают перед Дэймоном Поупом.
And Matt Damon in it. И с Мэттом Дэймоном.
Damon and I kissed. Мы с Дэймоном поцеловались.
Was that Damon Salvatore you were with? Ты была с Дэймоном Сальваторе?