| They want to see us cuz they like us. | Они хотели с нами встретиться, потому что мы им понравились. |
| Maybe it's cuz I conserve my precious bodily fluids. | Может быть, это потому что я берегу свою драгоценную телесную жидкость. |
| I got distracted cuz the tools were doing a better job than you. | Я отвлекся, потому что инструменты играют лучше тебя. |
| Right, cuz people don't want to drive what a monster drives. | Потому что люди не хотят водить то, что водят чудовища. |
| Oh good, cuz I really can't take it anymore. | Отлично, потому что я реально больше так не могу. |
| That's 'cuz you won't stay still. | Это потому что ты никогда не стоишь на месте. |
| Rabbits aren't eating 'cuz you're not there. | Кролики не кушают, потому что тебя там нет. |
| Yeah, I think so cuz here they come. | Ага, думаю знают, потому что вот и они. |
| 'cuz he will come after us. | Потому что он придет за нами. |
| My lips said that 'cuz you believe me. | Я сказала это, потому что ты мне поверил. |
| I don't think so, cuz. | Я так не думаю, потому что... |
| It was useful experience cuz now it's my life. | Это был полезный опыт, потому что сейчас это моя жизнь. |
| Did you like me cuz I'm a priest? | Разве я понравился тебе, потому что был священником? |
| Can you actually crouch down a little bit cuz you're taller than my instructor and I'm only a yellow belt. | Можешь немного присесть, потому что ты выше, чем мой инструктор, а у меня только желтый пояс. |
| Nope, you're sleeping in the barn tonight, cuz tomorrow I want cold milk and a lot of it, you've been dry lately. | Нет, сегодня ты спишь в сарае, потому что завтра я хочу холодного молока и много, а то в последнее время его не было. |
| Maybe 'cuz your mother hung up on her yesterday? | Может, потому что твоя мама наехала на нее вчера? |
| 'cuz I don't trust her. | потому что я ей не доверяю. |
| Nelson couldn't watch football cuz his wife made him take her to a musical! | Нельсон не смотрел футбол, потому что жена заставила его пойти на мюзикл |
| My friend was supposed to do it but he didn't wanna do it 'cuz it stinks. | Мой друг должен был этим заниматься, но не захотел, потому что они воняют. |
| You doing this cuz you wanna die? | Ты делаешь это, потому что хочешь умереть? |
| Good, cuz I ate a bunch of the chicken on the way over here. | Отлично, потому что я съел пакетик цыплят по пути сюда. |
| You see, cuz' it was his brother who started to go to vegas and wear them big collars and the white jumpsuits, and the capes. | Потому что это его брат начал ездить в Вегас, носить эти огромные воротники, белые комбинезоны и накидки. |
| I wouldn't try to distract you with a bunch of random facts and figures of speech cuz you'd smell a fraud from a mile away. | Я не пытаю отвлечь вас кучкой случайных фактов и чисел потому что вы способны учуять подлеца за версту. |
| Shoulda left town, like I told ya'... 'cuz I'm the Sheriff, and when I say "Go"... | Проваливай из города, как я тебе и велел... Потому что, Я здесь Шериф и когда я говорю "уходи"... |
| No-one's gonna hurt you again, 'cuz, they hurt you... I'll kill 'em. | Никто больше тебя тебя не обидит, потому что, если кто-то попытается - я его убью... |