Английский - русский
Перевод слова Cultivated

Перевод cultivated с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обрабатываемых (примеров 27)
However, clumps of this tree are found not far from inhabited areas, often at the outskirts of villages or at the edge of cultivated fields by the roadside. Тем не менее группы их зарослей встречается вдали от районов проживания человека, часто на окраинах деревни или по краям обрабатываемых полей, на обочинах дорог.
ICRAF is launching the African Highlands Eco-regional Initiative, with the overall goal of helping communities in the densely populated and intensively cultivated highlands of eastern and central Africa, in order to alleviate poverty and related social and environmental problems. В настоящее время ИКРАФ выступает с экорегиональной инициативой освоения африканских хайлендов, преследуя общую цель оказания населению густонаселенных и интенсивно обрабатываемых высокогорий Восточной и Центральной Африки помощи в снижении остроты проблемы нищеты и решении связанных с ней социальных и экологических проблем.
The representative of a non-governmental organization representing strawberry growers in California stated that his organization supported the critical-use exemption procedure and was fully committed to a transition to alternatives, which were already used on more than 30 per cent of the acreage cultivated by his organization's members. Представитель одной из неправительственных организаций, представляющей интересы производителей клубники в Калифорнии, отметил, что его организация поддержала процедуру предоставления исключений в отношении важнейших видов применения и полностью привержена делу внедрения альтернатив, которые уже сейчас используются для обработки более 30 процентов площадей, обрабатываемых членами его организации.
Around 800 ha of land are cultivated, and another 4,000 ha are devoted to pasture. Площадь обрабатываемых земель составляет 800 га, а площадь пастбищ - 4000 га.
It will provide the basis for assessing the change in area cultivated or lost during the 13 years of war. На этой основе будет проведена оценка изменения площади обрабатываемых земель или площади сельскохозяйственных угодий, которые были утрачены за 13 лет войны.
Больше примеров...
Культивируется (примеров 37)
The Blue Jacaranda is cultivated even in areas where it rarely blooms, for the sake of its large compound leaves. Из-за своих больших листьев синяя жакаранда культивируется даже в тех областях, где она редко цветёт.
That order was established based on the number of countries in which each illicit crop was cultivated. Такое чередование было определено на основе числа стран, в которых культивируется каждая запрещенная культура.
Encourages Member States where opium poppy is illicitly cultivated to cooperate closely with the Governments of neighbouring countries in order to prevent smuggling of poppy seeds; призывает государства-члены, в которых опийный мак культивируется незаконно, тесно сотрудничать с правительствами соседних стран с целью предупреждения контрабанды семян мака;
Portoviejo is the main political and economical centre of the Portoviejo River valley, which also includes the cantons of Santa Ana and Rocafuerte, where about 110 square kilometres (42 square miles) are cultivated every year. Портовьехо - главный политический и экономичный центр реки «Долина Портовьехо», которая также включает кантоны Санта-Ана и Rocafuerte, где каждый год культивируется порядка 110 квадратных километров земель.
By way of example, the case of Ayahuasca, a plant cultivated by indigenous communities for religious and medicinal purposes throughout the Amazon, can be mentioned. В качестве примера можно отметить случай с растением айяуаска, которое культивируется местны-ми общинами в бассейне реки Амазонки для исполь-зования в религиозных и медицинских целях.
Больше примеров...
Возделываемых (примеров 31)
Rice is China's most important crop, raised on about 25% of the cultivated area. Рис - самый важный урожай в Китае, который занимает примерно 25 % возделываемых площадей.
The wide range of crops cultivated in all districts reflects the subsistence nature of the agricultural economy. Широкое разнообразие культур, возделываемых во всех округах, свидетельствует о нетоварном характере сельского хозяйства.
(b) Receive information about cultivated agricultural lands; Ь) получать информацию о возделываемых сельскохозяйственных угодиьях;
This achievement was the result of both doubling the cultivated area from 1,500 hectares in 1989 to 3,000 hectares in 1994 and the increase in productivity per hectare. Это было достигнуто благодаря удвоению возделываемых площадей (с 1500 гектаров в 1989 году до 3000 гектаров в 1994 году) и повышению урожайности с одного гектара.
The total area cultivated under different crops are 3,576 acres of rice, 1,500 acres of groundnuts, 512 acres of maize, 67 acres of cassava, 553 acres of vegetables and 19 acres of sweet potatoes. Общая площадь возделываемых земель, отведенных под различные культуры, распределяется следующим образом: 3576 акров риса, 1500 акров арахиса, 512 акров кукурузы, 67 акров маниоки, 553 акра овощей и 19 акров батата.
Больше примеров...
Культивируемых (примеров 27)
The genetic diversity of cultivated species is in decline, potentially leading to crops that are more vulnerable. Генетическое разнообразие культивируемых видов снижается, что может сказаться на наиболее уязвимых культурах.
During the last 50 years, however, significant numbers of cultivated plant varieties and landraces have disappeared because of the commercialization and mechanization of agriculture. Вместе с тем в течение последних 50 лет вследствие коммерциализации и механизации сельского хозяйства исчезло значительное количество разновидностей культивируемых растений и местных сортов.
The failure to recognize indigenous and other local communities as rightful stewards or owners of the natural resources they have cultivated and managed - often over many generations - is symptomatic of the neglect of rights of the rural poor. Непризнание коренных народов и других местных общин в качестве полноправных распорядителей или же собственников природных ресурсов, культивируемых и используемых ими зачастую на протяжении многих поколений, служит признаком пренебрежения к правам сельской бедноты.
Duxelles is made with any cultivated or wild mushroom, depending on the recipe. Дюксель готовят из культивируемых или лесных грибов, в зависимости от рецепта.
There are conceptual problems involved in implementing some of these and some major data problems in other cases, particularly software, originals, cultivated natural growth and historical monuments. С одной стороны, существуют концептуальные проблемы с осуществлением некоторых из этих рекомендаций, а с другой стороны, возникает ряд серьезных проблем с наличием данных, касающихся программного обеспечения, оригиналов, прироста культивируемых природных активов и исторических памятников.
Больше примеров...
Выращивается (примеров 32)
This moth has been cultivated in Japan for more than 1000 years. Этот вид выращивается в Японии уже более 1000 лет.
The potato remains a traditional crop for small farmers in the Andean region, where it is cultivated along with potato species unknown elsewhere. тонн. Картофель остается традиционной культурой для мелких фермеров в Андском регионе, где он выращивается наряду с другими сортами картофеля, неизвестными в остальных регионах мира.
Opium poppy was reported to be cultivated in Shan, Kachin and Kayah States, in particular in southern Shan State, where double-cropping, irrigation and fertilization resulted in high yields. По имеющимся данным, опийный мак выращивается в национальных областях Шан, Качин и Кая, особенно на юге национальной области Шан, где благодаря применению метода уплотненных посевов, искусственному орошению и использованию удобрений снимаются высокие урожаи.
One of the positive trends of which the mission was informed was a 19 per cent reduction in the area of poppy cultivated, a 6 per cent reduction in the opium yield and an increase to 18 in the number of poppy-free provinces. Одна из положительных тенденций, о которой была информирована миссия, состоит в том, что на 19 процентов сократилась площадь посевов опийного мака, на 6 процентов сократился объем производства опия и до 18 увеличилось число провинций, в которых не выращивается опийный мак.
Rice is one of the major food crops in the farming systems of sub-Saharan Africa, with an estimated cultivated area of about 6.4 million hectares. Рис является одной из основных продовольственных культур, выращиваемых в странах, расположенных к югу от Сахары; площадь обрабатываемых земель, на которых выращивается эта культура, составляет, по оценкам, 6,4 млн. гектаров.
Больше примеров...
Сельскохозяйственных (примеров 44)
Gaps in activity data still exist in the energy sector, in forestry and changes in land use, in crops cultivated per area, in crop husbandry practices, in livestock numbers and the weight of animals, and in waste composition and amounts generated. По-прежнему существуют пробелы в информации о деятельности в секторе энергетики, секторе лесного хозяйства и изменения землепользования, о выращиваемых сельскохозяйственных культурах на единицу площади, о методах растениеводства, о поголовье скота и весе животных, а также о составе и объеме отходов.
Convinced that any effort to effectively combat the trafficking of agriculturally produced drugs must incorporate a reduction in the amount of land cultivated for that purpose, and that this goal implies the implementation of incentive programmes for alternative crop cultivation, будучи убеждена, что любые усилия по борьбе с незаконным оборотом растительных наркотиков должны включать меры по сокращению площадей сельскохозяйственных угодий, обрабатываемых для этой цели, и что эта задача предполагает осуществление программ стимулирования выращивания альтернативных культур,
According to a report by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, only 4 per cent of arable land in developing countries is cultivated. По данным ФАО, развивающие страны используют порядка 4 процентов своих сельскохозяйственных земель.
As sites with good land tend to be cultivated first, land extensification increasingly requires the use of marginal lands, i.e., lowland rain forests, steep slopes or semi-arid lands. С учетом того, что хорошие участки земли, как правило, обрабатываются в первую очередь, расширение площади сельскохозяйственных угодий все в большей степени предполагает использование маргинальных земель, таких, как низменные участки влажных тропических лесов, крутые склоны или полузасушливые земли.
In Africa, no more than 10% of the total cultivated area is irrigated. В Африке площадь орошаемых сельскохозяйственных земель не превышает 10 % от общей площади обрабатываемых земель.
Больше примеров...
Культивируемые (примеров 17)
The company assets are owned by the self-employed, these include, among other items, software, cultivated assets and machines. Активы предприятий находятся в собственности самозанятых лиц, и к ним, среди прочего, относится программное обеспечение, культивируемые активы и машины.
With a length of 30 km and an average width of 3.5 km, the island of Terschelling boasts a quite varied landscape; 20% consists of cultivated meadows, villages, roads etc, 80% is pure nature and unspoiled scenery. Остров Терсхеллинг, протяженность которого составляет 30 км, а средняя ширина 3,5 км, имеет весьма разнообразный ландшафт: 20% площади это культивируемые луга, деревни, дороги и т.д., а 80% первозданная природа и нетронутый пейзаж.
The explanatory brochures on the Standards for Beans, Cultivated Mushrooms and Strawberries had been issued. Были выпущены пояснительные брошюры по стандартам на фасоль, культивируемые грибы и землянику.
The following products will be discussed: Artichokes, Apples, Citrus Fruit, Courgettes, Kiwi Fruit, Cultivated Mushrooms, Peaches and Nectarines. Будут обсуждаться следующие продукты: артишоки, яблоки, цитрусовые, кабачки, киви, культивируемые грибы, персики и нектарины.
Cultivated mushrooms) If the contents Культивируемые грибы) Если содержимое
Больше примеров...
Возделывается (примеров 21)
In the boundaries of the former USSR it is cultivated everywhere - from northern boundaries of agricultural to extreme south. В границах бывшего СССР возделывается повсеместно - от северных границ земледелия до крайнего юга.
Maize is cultivated across the whole department, without being limited by local climatic differences. Кукуруза возделывается на всей территории департамента, без ограничений местными климатическими различиями.
If the ownership of land does not meet this social function (which usually means that it is not being actively cultivated), then it may be expropriated by the State for the purpose of agrarian reform. Если собственность на землю не отвечает этому критерию социальной функции (что обычно означает, что она активно не возделывается), то такая земля может быть экспроприирована государством для целей аграрной реформы.
Environmental risks may also relate to the way in which feedstock is cultivated or processed. Экологические риски могут быть связаны также с тем, каким образом возделывается или перерабатывается исходное сырье. Кроме того, важно, чтобы мелкие производители могли воспользоваться динамичным развитием данного сектора.
Cassava (or manioc), is extensively cultivated in many developing countries as a source of edible starch. Маниок (кассава) - сельскохозяйственная культура, широко распространенная во многих развивающихся странах, где она возделывается для получения пищевого крахмала.
Больше примеров...
Культивировать (примеров 18)
Pupils' capacity to appreciate culture and the arts must be cultivated in order for them to contribute in this area. Необходимо культивировать в учениках способность ценить культуру и искусство с тем, чтобы они могли внести свой вклад в них.
The punitive approach did not work and a more positive image should be cultivated. Карательный подход не срабатывает, и следует культивировать более позитивный имидж.
Peace and security cannot be achieved through threats and the abuse of power; they must be carefully cultivated through dialogue, understanding, mutual respect and democracy. Мир и безопасность не могут быть достигнуты угрозами и злоупотреблением властью; их следует деликатно культивировать с помощью диалога, содействия пониманию, взаимного уважения и развития демократии.
Such awareness can be cultivated by way of people-centred activities and people-to-people contacts, including visits to religious sites and places of worship and observation or participation in religious ceremonies. Такую осведомленность можно культивировать посредством проведения массовых мероприятий и установления личных контактов, включая посещения почитаемых верующими объектов и мест поклонения или участия в отправлении религиозных обрядов.
You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful. Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.
Больше примеров...
Возделываемые (примеров 8)
Some occurred as a result of tensions when armed individuals use lands cultivated by internally displaced persons for animal grazing. Некоторые из этих инцидентов стали результатом напряженности, возникающей в тех случаях, когда вооруженные лица используют возделываемые внутренне перемещенными лицами земли для выпаса скота.
Most area of the province is forests and cultivated fields. Преимущественную часть воеводства занимают леса и возделываемые поля.
Cultivated crop strains are diversified, as are production techniques and the mix of agricultural producers. Возделываемые культуры, а также производственные технологии и состав сельскохозяйственных производителей будут диверсифицированы.
Technical improvements may not be sufficient when cultivated crops are not suited to the climate and to the availability of the water resource. Технических усовершенствований может оказаться недостаточно в тех случаях, когда возделываемые культуры не пригодны для конкретной местности с точки зрения климата и наличия водных ресурсов.
The ruling officials of the region of Tigray, the home of TPLF, have ruthlessly set on fire the cultivated fields and crops that were to be harvested in recent months. Находящиеся у власти должностные лица провинции Тигре, откуда ведет свое начало НФОТ, безжалостно выжгли возделываемые поля и истребили урожай, который должен был быть убран в последние месяцы.
Больше примеров...
Культивировали (примеров 16)
Jesuit priests cultivated these early vineyards, using the wine for the celebration of the Eucharist. Иезуитские священники культивировали эти ранние виноградники, используя вино для празднования Евхаристии.
What your mother and I cultivated was luxury. Нет, но мы с твоей мамой культивировали роскошь.
The most advanced groups lived along the coast and in the lower Mekong valley and delta regions where they cultivated rice and kept domesticated animals. Наиболее продвинутые в технологическом отношении общности людей проживали около побережья, а также ниже долины реки Меконг, где они культивировали рис и разводили домашних животных.
Ancient sources indicate, however, that the Platonic dialogue had its foundations in the mime, which the Sicilian poets Sophron and Epicharmus had cultivated half a century earlier. Диалог Платона (или по Платону), однако, имеет свои основания в пантомиме (а именно в жанре - мим), которую сицилийские поэты Софрон и Эпихарм культивировали на половину столетия ранее.
Last year they cultivated some special grain, wheat it was, and they were awarded an order. Они культивировали новый сорт пшеницы, за это им дали орден.
Больше примеров...
Обрабатываемой (примеров 7)
Improves skin's structure, reduce the volume of the cultivated area of the body, improve circulation and stimulate the local metabolism. Улучшает структуру кожи, уменьшить объем обрабатываемой площади тела, улучшают кровообращение и стимулируют обмен веществ местных.
At the time of independence, Portuguese-owned plantations occupied 90% of the cultivated area. Ко времени обретения независимости португальские плантации занимали 90 % обрабатываемой земли.
The economic importance of one ha cultivated area indeed varies enormously. Экономическая значимость 1 га обрабатываемой земли действительно колеблется в значительных пределах.
Did such women typically own the land they cultivated? Владеют ли, как правило, такие женщины обрабатываемой ими землей?
It can be a certain cultivated area, an area of arable land or a number of animals. Это может быть определенная площадь обрабатываемой земли, площадь пахотных земель или количество голов скота.
Больше примеров...
Культивируются (примеров 10)
She documented invasive plants in California, and compiled information on toxicity of poisonous plants cultivated in the state. Задокументировала инвазионные виды растений в Калифорнии, и обобщила информацию о токсичности ядовитых растений, которые культивируются в штате.
Wedding traditions are cultivated in Podhale and mountaineer who rarely takes a different marriage than the Highlander. Свадебные традиции культивируются в Подхале и альпинист, который редко принимает различные брак, чем Highlander.
Salami flavor relies as much on how these bacteria are cultivated as it does on the quality and variety of the other ingredients. Вкус салями в большей части зависит от того, как культивируются указанные бактерии, насколько качественно, и от разнообразия прочих ингредиентов.
Some fruit gardens, tea plantations, etc. are not cultivated because there is no market for their produce. Некоторые фруктовые сады, плантации чая и т.д. не культивируются из-за отсутствия какого-либо рынка для их продукции.
Note: Answer questions 13 and 14 only if illicit drug crops are cultivated in your country. Примечание: Отвечайте на вопросы 13 и 14 лишь в том случае, если запрещенные наркотикосодержащие культуры культивируются в вашей стране.
Больше примеров...
Выращивали (примеров 14)
It was once one of the major grasses cultivated in the Inner Niger Delta of the Niger River. Данный вид являлся одним из основных видов трав, которые выращивали в центральной дельте реки Нигер.
Basmati rice is believed to have been cultivated in the Indian subcontinent for centuries. Считается, что рис-басмати выращивали на Индийском субконтиненте более трёх тысяч лет.
Now, over here, we have the pine barrens, where the first ever cultivated blueberries were developed in 1916. Итак, там у нас бесплодные земли, где сначала выращивали чернику с 1916 года.
Reliable data about carrot cultivation in Russia refer to 16 century; in Middle Asia and Transcaucasia species is cultivated from 10 century. Достоверные сведения о выращивании моркови на Руси относятся к XVI в; в Средней Азии и Закавказье вид выращивали уже в X в.
Over 70 years of archaeological research has revealed that the Hohokam cultivated varieties of cotton, tobacco, maize, beans, and squash, as well as harvested a vast assortment of wild plants. Археологические исследования в течение последних 70 лет выявили, что хохокамцы выращивали такие культуры, как хлопок, табак, кукуруза, бобы и тыква, а также ряд дикорастущих растений.
Больше примеров...
Культивируемого (примеров 7)
Authorities of that country reported that opium resin is trafficked mostly by land, and is produced from opium poppy cultivated mainly on the Pacific coast. По данным компетентных органов Мексики, оборот опийной смолы осуществляется главным образом по суше и производится она из опийного мака, культивируемого в основном на тихоокеанском побережье.
Exhorts all Member States to be vigilant and to ensure that poppy seeds traded for food purposes are not derived from illicitly cultivated opium poppy plants; настоятельно рекомендует всем государствам-членам проявлять бдительность, с тем чтобы в сферу торговли семенами мака для использования в пищевых целях не попадали семена, полученные из незаконно культивируемого опийного мака;
Urges Member States to inform the International Narcotics Control Board of any suspicious transactions involving opium poppy seeds and seizures of poppy seeds derived from illicitly cultivated opium poppy, consistent with their national laws and regulations; настоятельно призывает государства-члены информировать Международный комитет по контролю над наркотиками о любых подозрительных сделках, связанных с семенами опийного мака, и изъятиях семян мака, полученных из незаконно культивируемого опийного мака, в соответствии с их внутренними законами и правилами;
The placement makes you owner of cultivated teak with an high expected return and compatively low risk. Вложение делает Вас владельцем культивируемого тика с высокой ожидаемой прибылью и сравнительно низким уровнем риска.
Plants with novel traits are defined as a plant variety/genotype possessing characteristics that demonstrate neither familiarity nor substantial equivalence to those present in a distinct, stable, population of a cultivated species of plant in Canada and that has been intentionally selected, created or Растения с новыми свойствами определяются как разновидности/генотипы, характеристики которых не имеют сходства или существенного соответствия характеристикам той или иной отдельной стабильной популяции какой-либо разновидности растения, культивируемого в Канаде, и которые были умышленно селекционированы, созданы или включены в популяцию данной разновидности посредством конкретных изменений.
Больше примеров...
Культурный (примеров 4)
You're not "cultivated?" Ты не "культурный"?
The cultivated variety 'Green Ice', developed by Jan Bravenboer of Green Ice Nursery in the Netherlands, has a Christmas tree-shaped silver center and broad green margin. Культурный сорт 'Green Ice', выведенный Яном Бравенбуром из Green Ice Nursery в Нидерландах, имеют лист с серебристой центральной частью в форме ёлочки и широким зелёным краем.
So, when I say that I am neither "cultivated," nor an intellectual, I mean something quite simple, that I have no "reserve knowledge," И когда я говорю, что я не культурный человек, то есть не интеллектуал, я хочу сказать, что у меня нет знания "про запас",
Actually, you're very cultivated. Ты очень культурный разбойник, как я погляжу.
Больше примеров...