And a handful running down an associate Dilly Crowe, or one of his brothers. |
А работает наш беглец на Дилли Кроу или кого-то из его братьев. |
Jack follows and fights his way to Dr. Krieger's mansion atop an active volcano, where he battles and defeats the physically deformed Crowe. |
Джек следует в убежище доктора Кригера на вершине действующего вулкана, где побеждает физически деформированного Кроу. |
Now, Dewey Crowe, you stand before me today a newly minted small businessman on his way to being bona fide. |
Дьюи Кроу, ты стоишь передо мной сегодня, новоиспечённый малый предприниматель, идущий к своей мечте. |
Coroner records a verdict of accidental death in the case of a 15-year-old lad named Patrick Crowe. |
В отчёте значится смерть от несчастного случая - в деле 15-летнего подростка Патрика Кроу. |
I sent a boy to Starke from belle glade, fella named Dale Crowe Jr. |
Я из Бель Глейд конвоировал парня в тюрьму округа Бредфорд. Дэйл Кроу младший его звали. |
Ms. Unger made her feature film debut in the awardwinning WWII drama Prisoners of the Sun with Russell Crowe. |
Кинодебют Унгер состоялся в драме о второй мировой войне "Prisoners of the Sun" с Расселлом Кроу. |
Crowe scored his 11th European goal at C.S. Marítimo in the 2010-11 UEFA Europa League. |
Кроу забил свой 11-й гол в еврокубках в матче против «Маритиму» в рамках Лиги Европы 2010/11. |
Olson was a recording consultant for Cameron Crowe's 2000 film Almost Famous. |
В 2000 году Хадсон сыграла в фильме Камерона Кроу «Почти знаменит». |
Well, there's a lot of things you don't know about me, Darryl Crowe Jr. |
Ты много обо мне не знаешь, Деррил Кроу младший, и уже никогда не узнаешь. |
In 2000, she worked as production designer with director/screenwriter Cameron Crowe and actor/producer Tom Cruise on Vanilla Sky (2001). |
В следующем году она сотрудничала с режиссёром и сценаристом Кэмером Кроу и актёром и продюсером Томом Крузом при работе над фильмом «Ванильное небо» (2001). |
And for those of you who are fans of "The Night Shift," our own radio host Charlie Crowe will be on the Channel 5 News tonight at 6:00, where he claims he has evidence of the supernatural to show. |
А для поклонников радиошоу "Ночная смена", радиоведущий Чарли Кроу появится сегодня в новостях 5-го канала, и покажет доказательства сверхъестественного. |
This whole seIf-righteous chip-on-the-shouIder thing... kind of worked for russell Crowe in you don't have the special effects to back it up. |
Стремление к справедливости идёт Расселу Кроу в "Гладиаторе" но тебе, дорогой мой, не хватает спецэффектов. |
Due to the extreme humidity that they would encounter, Crowe and the squad trained in raincoats for a week at the University of Limerick to prepare for the tournament. |
Из-за проблем с погодой - высокой влажности, Кроу с командой, чтобы подготовиться к турниру, в течение недели тренировались в дождевых плащах на спорткомплексе Лимерикского университета. |
Crowe struggled for form during the 2009 season and found himself out of the starting XI on many occasions when Paddy Madden returned from his loan spell at Shelbourne. |
Кроу утратил форму в течение сезона 2009 года и часто стал выпадать из стартового состава, когда Пэдди Мэдден вернулся из аренды в «Шелбурн». |
No final words, put Dewey Crowe in his place? |
Никаких напутствий, просто закроешь Дьюи Кроу? |
Four prisoners facing execution - John Spirko in Ohio, Samuel Crowe in Georgia, Percy Walton in Virginia, and Kevin Young in Oklahoma - had their death sentences commuted by acts of executive clemency. |
Четверым осуждённым (Джону Спирко из Огайо, Сэмюэлю Кроу из Джорджии, Перси Уолтону из Вирджинии и Кевину Янгу из Оклахомы) высшую меру заменили другими видами наказания после помилования главой исполнительной власти. |
He proceeded to travel through Europe and Africa signing players including Phil Woosnam, Vic Crowe and Peter McParland of Aston Villa as well as Kaizer Motaung who went on to found Kaizer Chiefs FC, who now play in the South African Premier Soccer League. |
Он продолжал путешествовать по Европе и Африке, подписывая игроков, включая Фила Вуснама, Вика Кроу и Питера Макпарланда из «Астон Виллы», а также Кайзера Мотаунга, который позже в ЮАР основал свой футбольный клуб «Кайзер Чифс». |
Annie is in an unhappy relationship with Duncan, a college teacher who is obsessed with Tucker Crowe, an obscure musician whose last work was released 25 years ago. |
Энни живёт в браке с преподавателем колледжа Дунканом, который помешан на малоизвестном музыканте Такере Кроу, выпустившем последние работы 25 лет назад. |
At the age of 17, Crowe spent time on trial with Division One side Wolverhampton Wanderers, attending three separate trials with the club before being offered a one-year YTS contract. |
В возрасте 17 лет Кроу отправился на просмотр в английский «Вулверхэмптон Уондерерс», прошёл три отдельных сбора с клубом, прежде чем ему предложили годичный молодёжный контракт. |
In Cameron Crowe's Aloha, she took on the role of an air force pilot alongside Bradley Cooper, and in the Woody Allen-directed Irrational Man, she portrayed the romantic interest of Joaquin Phoenix's character, a philosophy professor. |
В фильме «Алоха» Кэмерона Кроу, она играет роль пилота американских военно-воздушных сил вместе с Брэдли Купером, а в «Иррациональном человеке», снятом Вуди Алленом, студентку, проявляющую романтический интерес к профессору философии - персонажу Хоакина Феникса. |
Similarly, "All the Right Friends", originally written in the early 1980s, had been re-recorded by the band for use in Cameron Crowe's 2001 film Vanilla Sky. |
Композиция «All the Right Friends» была написана в начале 1980-х, её перезаписали для фильма «Ванильное небо» Кэмерона Кроу, в 2001 году. |
Inside the hull of the ship, they encounter Crowe, the ship's first officer, who tells Rayner that after the crash, the aliens carried off the other 37 crew members but left her for some reason. |
На Мого они находят Кроу, командира судна, которая говорит Райнеру о том, что Чужие убили 37 членов экипажа, а её одну оставили в живых по неизвестной причине. |
Nick Stahl starred as Ben Hawkins, a young Okie farmer with strange powers who joins a traveling carnival; Clancy Brown played his adversary Brother Justin Crowe, a California preacher who uses his similarly strange abilities to rise to power. |
Ник Стал играет роль Бена Хоукинса, молодого фермера из Оклахомы, который обнаруживает в себе сверхъестественные способности и присоединяется к путешествующему карнавалу, а Клэнси Браун исполнил его противника брата Джастина Кроу, священника, который использует похожие способности для увеличения власти. |
Friend and director Cameron Crowe cast him in his film Almost Famous (2000) as Larry Fellows (the bass player in Stillwater) and in Vanilla Sky (2001) as a clubgoer who mocks Tom Cruise's character. |
Друг и режиссёр Камерон Кроу снял его в своем фильме «Почти известный» (1999) в роли Ларри Феллоуза (басист в])и в «Ванильном небе» (2001). |
Press briefing by Ms. Sarah Crowe, Crisis Communications Chief, United Nations Children's Fund (UNICEF) (on her recent mission to Liberia) |
11 ч. 00 м. Брифинг для прессы г-жи Сары Кроу, начальника Отдела коммуникации в кризисных ситуациях, Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) (О недавней поездке а Либерию) |