I want to know about Dewey Crowe. |
Я хочу узнать про Дьюи Кроу. |
Dilly Crowe... or one of his brothers. |
Дилли Кроу или одного из его братьев. |
You waltz in there like Russell Crowe in Gladiator. |
Заявись к нему как Рассел Кроу в "Гладиаторе". |
Say hello to Lance Corporal Gabe Crowe. |
Поздоровайтесь с младшим капралом Гейбом Кроу. |
Witness says Crowe was involved in illegal fighting. |
Свидетель сказал Кроу участвовал в нелегальных боях. |
Still trying to determine location and identify Crowe's dance partner. |
Все еще пытаемся определить местоположение и идентифицировать партнера по танцам Кроу. |
Witness says Lance Corporal Crowe returned to base pretty wobbly last night. |
Свидетель говорит, младший капрал Кроу вернулся на базу весьма потрепанным прошлой ночью. |
And Crowe wasn't fighting anymore anyway. |
И вообще Кроу больше не дрался. |
Just one call between him and Lance Corporal Crowe. |
Только один разговор между ним и младшим капралом Кроу. |
But somebody had an issue with Crowe. |
Но у кого-то были проблемы с Кроу. |
PFC Holland was also beaten, but not as severely as Lance Corporal Crowe. |
Рядовой Холланд тоже был избит, но не так жестоко как младший капрал Кроу. |
It's similar to the material I found on Lance Corporal Crowe. |
Соответствует материалу, найденному мной в теле младшего капрала Кроу. |
Sir, I'd like to join the manhunt for Darryl Crowe Jr. |
Сэр, я хотел бы участвовать в розыске Деррила Кроу младшего. |
Darryl Crowe is what I heard. |
Говорят, это был Деррил Кроу. |
I think I can handle Mr. Crowe. |
Думаю, с мистером Кроу как-нибудь справлюсь. |
It's like Russell Crowe and Johnny Carson. |
Посмотри на Рассела Кроу или Джонни Карсона. |
Nate Crowe, the player also known as Mid-Life, had big-time financial troubles this year. |
У Нейта Кроу, игрока также известного как "Средний", в этом году были финансовые проблемы. |
Nate Crowe killed Jeff Dover for his poker winnings so he wouldn't lose his house. |
Нейт Кроу убил Джеффа Довера, чтобы забрать выигрыш и не потерять дом. |
Crowe, get rid of those two. |
Кроу, избавься от этих двух. |
Well, yet here I am with a mandate to remove the minor Kendal Crowe into state's custody. |
Что ж, у меня тут ордер на извлечение несовершеннолетнего Кендала Кроу под опеку штата. |
You better hope Russell Crowe is threatening to jump. |
Остаётся надеяться, что Рассел Кроу угрожает выпрыгнуть. |
I've stopped looking for Russell Crowe. |
Поэтому я перестала искать Рассела Кроу. |
Angelina Jolie was kissing her brother, and Russell Crowe brought back the Caesar. |
Анджелина Джоли еще целовалась со своим братом, а Рассел Кроу вновь напомнил нам об эпохе Цезаря. |
Time's up, and no word from Mr. Crowe. |
Время вышло, и ни слова от Мр. Кроу. |
Was Darryl Crowe, wasn't it? |
Это был Деррил Кроу, не так ли? |