Английский - русский
Перевод слова Crook
Вариант перевода Мошенник

Примеры в контексте "Crook - Мошенник"

Примеры: Crook - Мошенник
When a well-known island crook arrived soon after, we think you decided to find out what was going on. Когда вскоре появился известный на острове мошенник, мы полагаем, вы решили выяснить, что происходит.
Judge, my client's boss, Michel Dejean, is a crook. Судья, босс моего клиента, Мишель Дежан - мошенник.
I want you as a crook. И ты мне нужен как мошенник.
Then Wall Street crook Bill Harmon. Затем мошенник с Уолл Стрит, Билл Хармон
And even this crook, Nolan... that's a good sign. И даже этот мошенник, Нолан...
Aren't you supposed to be, like, a professional crook or something? Разве ты не должен это знать, как профессиональный мошенник?
What difference does it make if he's a crook? Какая разница, если он всё ещё мошенник?
Like you said, you're a crook. Как ты сказал, ты мошенник.
Shea's not only a crook, he's crazy. Ши не только мошенник, он псих
Even after you told them that fellow was a crook? Даже когда вы сказали, что этот парень - мошенник?
As far as they were concerned, the only crook was me. Они думают, что я мошенник.
We'll appeal and prove that Martineau's a crook Мы подадим апелляцию и докажем, что Мартино мошенник.
Because he knows he's a crook. Потому что он знает, что он мошенник.
He's a crook, but he's not our guy. Он мошенник, но не наш парень.
I wondered for a while why no-one was willing to go after a crook like Samuels. Меня интересовал в то время как, почему никто не был готова пойти после того, как мошенник, как Сэмюэлс.
It's called, raise your hand if you're a swindling crook pretending to be a spiritual leader! Оно называется "Подними руку, если ты мошенник, который притворяется духовным лидером!"
And you're a crook, too, right? Ты еще и мошенник, так?
Look, I understand you've got a little situation going on and I'm no crook, so I'll let you drive it off the lot for 10,000. Слушайте, я понимаю, что у вас происходит, я не мошенник, так что позволю увезти эту машину за 10 тысяч долларов.
Seen most frequently are: Andy Kelp: All-purpose crook Andy Kelp is Dortmunder's best friend, though Dortmunder would be the first to deny this. Наиболее часто встречаемые: Энди Келп: Универсальный мошенник Энди Келп - лучший друг Дортмундера, хотя Дортмундер был бы первым, кто стал это отрицать.
And I am not a crook. Ну а я - не мошенник!
And in lighter news, a small-time crook with a long list of wrongs he was making amends for has finally finished, and you'll never guess how it ended. И к другим новостям: мелкий мошенник с длинным списком своих проступков, который он исправлял, наконец закончил его, и вы никогда не угадаете как.
And say, "I am not a crook." И сказать "я не мошенник".
You know, I may be a crook, but my feelings for you were real. ты знаешь, я может быть мошенник, но мои чувства к тебе были настоящими.
[as Nixon] and I am not a crook. Ну а я - не мошенник!
He was bound to be exposed as a crook. Он боялся, что все узнают, что он мошенник