| Marcos... I'm not a crook. | Маркос... что я никакой не преступник. |
| Marcos... I'm not a crook. | Маркос... ну я же не преступник. |
| One man's crook, another man's hero. | Для одних он преступник, для других герой. |
| He's acting like I'm a crook. | Он обращается со мной словно я преступник. |
| That you've got a better excuse than me for being a crook? | Что у вас есть лучшее, чем у меня оправдание того, что вы преступник? |
| He's a crook, Ian. | Он преступник, Иэн. |
| He's a liar and a crook. | Он лжец и преступник. |
| Funhouse is a crook before he's anything else. | Ведь, Фан Хаус преступник с большой буквы. |
| Once a crook, always a crook. | Один раз преступник, всегда преступник. |
| A crook with credit cards? | Преступник с кредиткой в кармане это нонсенс. |
| Some sort of crook, isn't he? | Совсем, совсем не преступник. |
| And my son, a crook you call him, an unprincipled criminal, accepted her into his home without hesitation. | А мой сын, как вы говорите, вор и грабитель, жалкий, слабохарактерный преступник, не раздумывая привел ее домой. |