| I said put down the crate. | Я сказал, поставь ящик. |
| That's what the crate's about. | Ящик - это знак. |
| The crate, what's inside? | Ящик, что внутри? |
| What did that crate do to you? | Что этот ящик сделал тебе? |
| Canned food, one crate... | Припасы - один ящик. |
| I cut myself opening a crate. | Я порезался, открывая ящик. |
| How much for the whole crate? | Сколько просишь за весь ящик? |
| That crate was not to be opened. | Ящик нельзя было открывать! |
| And where is the crate now? | И где ящик сейчас? |
| You want a crate? - A crate? | Хочешь ящик? - Ящик? |
| We'll go down to Crate and Barrel. | Мы пойдём в "Ящик и ствол". |
| Crate her up and get her out of here! | Упакуй ее в ящик, и чтоб духу её тут не было! |
| "NEED A WOODEN CRATE ABOUT SIX FEET LONG" | "Нужен срочно деревянный ящик длиной 2 метра". |
| The beer crate's... | Ты знаешь где ящик с пивом? |
| What's this crate? | Что это за ящик? |
| Vince, where's my crate? | Винс, где мой ящик? |
| This crate has busted open from the inside. | Этот ящик сломался изнутри. |
| Gary, bring the crate over here. | Гэри, принеси сюда ящик. |
| Her moving crate out front. | Её транспортный ящик на улице. |
| I bought a huge crate of fireworks! | Я купил большой ящик фейерверков! |
| Was inspired by an apple crate. | его вдохновил ящик с яблоками. |
| My spade struck the crate. | Моя лопата ударила ящик. |
| Sunkist sent us a crate. | Санкист прислал нам целый ящик |
| It's an old crate. | Это как старый ящик. |
| They shipped him to the crate. | Они отправили его в ящик. |