"Correlation of the human rights in Kazakhstan's constitution and in the international legal system", in a compendium, The Constitution - the Basis of Social Modernization of Society and the State, (Gumilyov Eurasian National University, Astana, 2012). |
"Соотношение прав человека в казахстанской Конституции и международно-правовой системе", сборник "Конституция - основа социальной модернизации общества и государства", Евразийский национальный университет им. Л.Н. Гумилева, Астана, 2012 год |
Variety of the tariff plans, flexible discount system, additional services, optimum cost/demand correlation. |
Разнообразие тарифных планов, гибкая система скидок, дополнительные услуги оптимальное соотношение стоимость/требование. |
The correlation is again very weak (r=0.03). |
В данном случае соотношение также крайне низко (г = 0,03). |
Then, in order to identify adequate explanatory variables, it will assess their correlation with the prices and, if required, between themselves. |
Затем для определения надлежащих объясняющих переменных он должен установить их корреляцию с ценами и, в случае необходимости, их соотношение между собой. |
As the vapor tension depends on the concentration of dissolved salts, the 18O/16O ratio shows correlation on the salinity and temperature of water. |
Так как скорость испарения отрицательно связана с концентрацией растворенных солей и положительно с температурой, соотношение 18O/16O демонстрирует корреляцию с комбинированным показателем солёности и температуры воды. |
Other screening procedures may be used provided that adequate correlation has been obtained with the classification tests on a representative range of substances and there is a suitable safety margin. |
Могут использоваться и другие процедуры предварительной проверки при том условии, что на основе репрезентативной выборки веществ установлено надлежащее соотношение между этими процедурами и классификационными испытаниями и имеется достаточный запас надежности их результатов. |
Just to give you a sense of the correlation, the correlation is about.. |
Просто, чтобы дать вам понимание соотношения, соотношение примерно 1/2. |
On condition of ischemia myocardium beginning anaerobic exchange, oxidizing phosphoresention abruptiy siowing down, the contents of loctats is raising, correlation of loctate/ piruvait is growing, raising the consumption of the glucose by ischemia myocardium. |
В условиях ишемии миокарда возникает анаэробный обмен, окислительное фосфорилирование резко затормаживается, повышается содержание лактата, увеличивается соотношение лактат/пируват, повышается потребление ишемизированным миокардом глюкозы. |
Just to give you a sense of the correlation, the correlation is about.. |
Просто, чтобы дать вам понимание соотношения, соотношение примерно 1/2. |