You know you're cornered, Arthur. |
(Абрамс) Артур, вы загнаны в угол. |
I just, I felt cornered. |
Я просто, я чувствую себя загнанным в угол. |
A cornered fox is more dangerous than a jackal. |
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. |
I've been cornered by some cutlery. |
Я загнан в угол столовыми приборами. |
Try and cover up how cornered you are. |
Пытаешься скрыть, что загнан в угол. |
And, when cornered, their rage to destroy. |
Но, когда они загнаны в угол... гнев уничтожит их. |
You shouldn't have cornered yourself. |
Не стоило загонять себя в угол. |
I know how you behave when you're cornered. |
Я знаю как ты себя ведешь, когда загнана в угол. |
I get that way when I feel cornered. |
Я веду себя так, когда чувствую себя загнанным в угол. |
Gaozu cornered Xiang Yu with a clever plan. |
Гао-цзу загнал Сян Юя в угол. |
He'd have a plan if he got cornered. |
У него всегда есть наготове план, если его загонят в угол. |
If this guy's feeling cornered, all bets are off. |
Если этот парень чувствует себя загнанным в угол, то все ставки сделаны. |
We don't know how he'll react when cornered. |
Неизвестно как он поведет себя, когда мы загонем его в угол. |
So, finally, I cornered him on his way to Easter Mass. |
В итоге, когда он направлялся на пасхальную мессу, я "загнала его в угол". |
A wounded animal will rip you apart if it's cornered. |
Раненый зверь разорвет тебя на части если он загнан в угол. |
And he cornered and shot the Chief. |
Он был загнан в угол и выстрелил в шефа. |
Animals are most dangerous when they're cornered. |
Звери опаснее всего тогда, когда загнаны в угол. |
All right, I know that you're feeling cornered. |
Ладно, я знаю, что ты чувствуешь себя загнанной в угол. |
Henderson arrives at the hospital with a group of burned soldiers, who were attacked after they cornered the invisible alien at their base. |
Хендерсон прибывает в больницу с группой обожженных солдат, которые были атакованы после того, как загнали в угол невидимого пришельца на своей базе. |
He's cornered the American Ambassador. |
Он загнал в угол американского посла. |
The cornered criminal is ready to use weapons against a police officer. |
Загнанный в угол преступник готов применить оружие против сотрудника милиции. |
They are soon cornered by the cult-members who capture them. |
Вскоре они загнаны в угол культом, которые захватывают их. |
You chased him... cornered him and burned him to death. |
Вы гнались за ним, загнали в угол и сожгли заживо. |
You shouldn't have cornered yourself. |
Не надо было загонять себя в угол. |
They had us cornered in a temple. |
Они загнали нас в угол в храме. |