Английский - русский
Перевод слова Corfu
Вариант перевода Корфу

Примеры в контексте "Corfu - Корфу"

Все варианты переводов "Corfu":
Примеры: Corfu - Корфу
Corfu was not given the name of the Emerald island for no reason. Корфу не был назван Изумрудным островом, а зря.
Another venerable Corfu tradition is known as the Carnival or Ta Karnavalia. Одной из интересных традиций Корфу является Карнавал или «Карнавалия».
In August 1936, Nebojša and Osvetnik visited the Greek island of Corfu. В августе 1936 года «Осветник» и «Небойша» посетили греческий остров Корфу.
It remained to take the largest and best-fortified island of the archipelago, Corfu. Оставалось освободить самый большой и хорошо укреплённый остров архипелага - Корфу.
In August 1935, Dubrovnik visited Corfu and Bizerte in the French protectorate of Tunisia. В августе 1935 года «Дубровник» нанёс визит на греческий остров Корфу и во французский порт Бизерта (ныне Тунис).
The second great siege of Corfu took place in 1716, during the last Ottoman-Venetian War (1714-18). Вторая крупная осада Корфу была предпринята во время последней Турецко-Венецианской войны (1714-1718 годы).
Attracting various artists over the years, this hotel overlooks Corfu's old harbour and welcomes guests looking for beautifully restored accommodation on the island of Corfu. Отель Konstantinoupolis в течение многих лет привлекает различных художников. Он выходит на старую гавань Корфу, здесь, на острове Корфу гостей ожидают великолепно отремонтированные номера.
It could just as easily have been her driving that night in Corfu. В тот вечер на Корфу за рулём с таким же успехом могла быть и она.
As stressed by the eminent Congolese legal expert Professor Sayeman Bula-Bula, this case is even more significant than the Corfu Channel case of 1949, the Nicaragua case of 1986 and the oil platforms case of 2003. Как подчеркнул известный конголезский правовед профессор Сайеман Була-Була, это дело является даже более важным, чем дело о проливе Корфу 1949 года, дело Никарагуа 1986 года и дело о нефтяных платформах 2003 года.
They administered Corfu and the Ionian islands as a separate entity from Greece until September 1943, following Benito Mussolini's orders of fulfilling Italian Irredentism and making Corfu part of the Kingdom of Italy. Они управляли островом и Ионическими островами отдельно от Греции до сентября 1943 года, когда Корфу был сделан частью итальянского королевства в соответствии с планом Бенито Муссолини Большая Италия.
HolidaysInCorfu.gr is the official internet site of the Federation of Owners of Tourist Accommodation of Corfu. It represents 3,000 businesses with a total capacity of 50,000 beds scattered across the island of Corfu. HolidaysinCorfu.gr это официальный интернет сайт Федерации Владельцев Туристического Размещения Корфу.Это представляет собой 3200 компаний с полной вместимостью 50000 кроватей расположенных в пределах острова Корфу.
I also checked out the car accident that paralysed June in Corfu. Я так же проверил автоаварию на Корфу, после которой Джун парализовало.
The Court in the Corfu Channel case treated location as highly relevant. Суд в деле по проливу Корфу признал место события весьма существенным фактором.
Subsequently they landed on Corfu's southeast shore and established a large beachhead all the way from the southern tip of the island at Lefkimi to Ipsos in Corfu's midsection of the eastern part of the island. После этого они высадились на южном побережье Корфу и захватили большой плацдарм от южной оконечности острова у города Лефкими до Ипсоса на восточной стороне посередине острова.
After the French occupied the neutral Greek island of Corfu in 1916 they moved forward to Corfu and Argostoli, but their activities were very limited as many of their crews were used to man anti-submarine ships. После того, как французы заняли нейтральный греческий остров Корфу в 1916, они продвинулись в Аргостолион, но их действия были очень ограничены, так как большая часть флота использовалась для борьбы с подводными лодками противника.
The theatre was the successor of the Nobile Teatro di San Giacomo di Corfù, which became the Corfu city hall. Предшественником муниципального театра был театр Нобиле Театро ди Сан-Джакомо, здание которого стало мэрией Корфу.
During 1938 and 1939, Stephanides was to work in Salonica with an anti-malarial unit founded by the Rockefeller Foundation, returning periodically to Corfu. В 1938-1939 годах Стефанидес работал в Салониках в антималярийной службе, организованной Фондом Рокфеллера, периодически возвращаясь на Корфу.
He offered Corfu as dowry to his daughter Lanassa on her marriage to Pyrrhus, King of Epirus. Последний отдал Корфу в приданое своей дочери Ланассе на свадьбу с царём Эпира Пирром.
The Seven Robbers (Latin: Septem latrones) were martyrs on the island of Corcyra (Corfu) in the 2nd century AD. Семь святых разбойников Керкирских (Septem Latrones) были умучены на остроке Керкира (Корфу) во втором веке.
Kaninë castle was the last to fall to the Byzantines probably in 1294, while Corfu and Butrint remained in Angevin hands at least up to 1292. Канинё пал примерно в 1294 году, Корфу и Бутринту оставались под анжуйской властью по крайней мере до 1292 года.
Robert soon left Avalona and sailed to the island of Corfu, which surrendered because of a small garrison. Вскоре Гвискар покинул Авалону, отплыв к острову Корфу, чей малочисленный гарнизон быстро сдался.
In 1809-10, the British took all the islands except Corfu, where a French garrison held out until 1814. В 1809-1810 годах Англия установила контроль над всеми островами, кроме Корфу, где французский гарнизон сохранялся до 1814 года.
Zakynthos belongs to the Ionian Islands Region, which includes the prefectures of Corfu, Lefkada, Cephalonia and Zakynthos. Закинтос принадлежит к региону Ионических островов, куда включается префектура Корфу, Лефкада, Сефалония и Закинтос.
SOE's last act was to evacuate several hundred disarmed EDES fighters to Corfu, preventing their massacre by ELAS. УСО закончило свою деятельность в Греции, эвакуировав несколько сотен безоружных членов ЭДЕС на Корфу, чтобы над ними не учинили расправу сторонники ЭЛАС.
In 1537 Hayreddin Barbarossa raided the Italian coast and laid siege to Corfu, although this provided only limited assistance to the French. В 1537 году Хайр-ад-Дин Барбаросса совершил налет на итальянское побережье и начал осаду Корфу, но это не слишком помогло французам.