A cooperative training centre has been established in cooperation with Die Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit, the German technical assistance agency, while the "Rural Self-Help" project has been established in four provinces of Mongolia. |
В сотрудничестве с Германским агентством по техническому сотрудничеству был создан кооперативный учебный центр, а в четырех провинциях Монголии был разработан проект под названием «Сельская самопомощь». |
In addition, States parties expressed that the Intersessional Work Programme should proceed in a manner consistent with the principles that have well served the Programme to date, particularly the informal, inclusive and cooperative nature of the process. |
Кроме того, государства-участники высказались за то, чтобы Межсессионная программа работы функционировала совместимым образом с теми принципами, которые уже сослужили Программе хорошую службу, как то: неформальный, инклюзивный и кооперативный характер процесса. |
Nationalization of Moscow Narodny Bank was executed by the Executive Order of the People's Finance Committee of December 2, 1918, whereupon the bank was reorganized into a special cooperative department of the People's Bank of the Russian Soviet Federative Socialist Republic. |
Постановлением Наркомфина от 2 декабря 1918 года была проведена национализация Московского Народного Банка с преобразованием его в особый кооперативный отдел Народного банка РСФСР. |
Cooperative and Agricultural Credit Bank |
Кооперативный и сельскохозяйственный кредитный банк |
Farmers Educational and Cooperative Union of America |
Просветительский и кооперативный союз американских фермеров |
Cooperative Central Bank (Cyprus) |
Кооперативный центральный банк (Кипр) |
Central Cooperative Union (Bulgaria) |
Центральный кооперативный союз (Болгария) |
The President: I give the floor to Mr. Bruce Thordarson of the International Cooperative Alliance. |
Председатель (говорит по-английски): Я предоставляю слово гну Брюсу Тордарсону, Международный кооперативный альянс. |
The Panama Cooperative Institute works with youth cooperatives, sensitizing them to the importance of the environment, and with school farms to fight hunger and promote diversity, culture and tradition. |
Панамский кооперативный институт взаимодействует с молодежными кооперативами, ведя разъяснительную работу о важности охраны окружающей среды, а также со школьными фермами, стремясь привлечь их к деятельности по борьбе с нищетой и пропагандируя принципы уважения разнообразия, культуры и традиций. |
In 1992 in connection with the termination of activity of Centrosoyuz of the USSR, Gomel Cooperative Institute was handed under the supervision of the Belarusian Republican Union of Consumer Societies. |
В 1992 году в связи с прекращением деятельности Центросоюза СССР Гомельский кооперативный институт был передан в ведение Белорусского кооперативного союза потребительской кооперации. |
The United Nations, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the International Labour Organization, the International Cooperative Alliance and the International Federation of Agricultural Producers collaborate under the umbrella of the Committee for the Promotion and Advancement of Cooperatives. |
Организация Объединенных Наций, ФАО, МОТ, Международный кооперативный альянс и Международная федерация сельскохозяйственных производителей сотрудничают в рамках Комитета по поощрению и развитию кооперативов. |
Such foundations include the Islamic Revolutionary Guards Corps Cooperative Foundation (Bonyad-e Taavon-e Sepah) and the Foundation of the Oppressed (Bonyad-e Mostazafan), both of which include incumbent and/or former officers of the Corps as board members. |
Среди таких фондов - Кооперативный фонд Корпуса стражей исламской революции («Боньяд-э-Таавон-э-Сепах») и Фонд угнетенных («Боньяд-э-Мостазафан»), в составе правления которых присутствуют действующие и/или бывшие офицеры Корпуса. |
The Coalition is made up of 25 founding members, including the Self-Employed Women's Association Cooperative Bank, the Grameen Bank, ACCION International, Banco Solidario, the Foundation for International Community Assistance and Women's World Banking (which acts as the secretariat). |
В состав Коалиции входят 25 учреждений-основателей, включая Кооперативный банк Ассоциации самостоятельно занятых женщин, банк "Грамеен", организацию "Аксьон интернешнл", банк "Банко солидарио", Фонд международной помощи общинам и организацию "Уименс уорлд бэнкинг" (которая выполняет функции секретариата). |
With the overall objective of bringing women in the cooperative fold, develop participation in group activities and to improve their socio-economic conditions in selected blocks, NCUI runs exclusive women's development projects across the country. |
В целях вовлечения женщин в кооперативы, расширения их участия в коллективных мероприятиях и улучшения их социально-экономического положения в ряде областей Национальный кооперативный союз Индии (НКСИ) осуществляет по всей стране проекты развития, ориентированные исключительно на женщин. |