| Then I'll treat you to chocolate and cookies. | Тогда я угощу тебя шоколадом и печеньем. |
| And don't go overboard with special cookies just because it's Crohne. | И не переборщите с этим особенным печеньем только потому, что это Кроне. |
| That was when your mom sent us that tin of cookies. | Это было, когда твоя мама прислала нам ту баночку с печеньем. |
| Now, you clearly associate little people with cookies and holiday pageantry. | Ты всегда ассоциируешь карликов с печеньем и праздничным великолепием. |
| Then there was coffee and cookies after that. | Потом она осталась на кофе с печеньем. |
| Thanks for reminding me - someone blew their cookies in the gents. | Спасибо, что напомнил - кого-то стошнило печеньем в мужском. |
| Come on, have some cookies. | Давай зайди, я угощу тебя печеньем. |
| They probably just came for the free cookies. | Они, возможно, просто приходили за бесплатным печеньем. |
| Like I said, I came for the cookies. | Как я уже сказал, я пришёл за печеньем. |
| Tomorrow morning Mommy will come wake us up... and bring us two nice cups of milk and cookies. | Завтра утром мамочка придёт и разбудит нас... и принесёт нам две чашки молока с печеньем. |
| There's a bag of Pepperidge Farm cookies up there. | Тут упаковка с печеньем Пепперидж Фарм. |
| I'd gladly share these sweet cookies with you... if only you would help me remove this ribbon. | Я с радостью поделюсь с тобой печеньем если ты поможешь мне снять эту ленту. |
| The Muppets have taught generations of kids worldwide how to count to ten and share cookies. | Куклы научили поколения детей, как считать до десяти и делиться печеньем. |
| All right, have fun making cookies with Megaphone Boy and Snot Cousteau. | Ну что ж, удачи с печеньем, Магафонным Мальчиком, и Сопливым Кусто. |
| Sonja would make him happy by feeding him cookies. | Соня могла его радовать, кормя печеньем. |
| You know, I've lost a bag of cookies somewhere in my desk. | Ты знаешь, я потеряла пакет с печеньем где-то у себя в столе. |
| Just think of it as like a lie detector test with cookies. | Просто думайте об этом, как о детекторе лжи с печеньем. |
| I vote sending in Bishop selling Girl Scout cookies in a dress. | Предлагаю отправить Бишоп в платье со скаутским печеньем на продажу. |
| He said she smelt like chocolate chip cookies. | Он говорил, что она пахнет шоколадным печеньем. |
| Dude... that old fossil really wants to share milk and cookies with you, if you get my drift. | Чувак... это ископаемое реально хочет выпить молока с печеньем вместе с тобой если ты понял, к чему я клоню. |
| And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie. | Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье. |
| But he caught me, and he force-fed me cider and cookies. | Но он поймал меня и заставил выпить лимонада с печеньем. |
| I think I'll just have some milk and cookies in my room, Olivia. | Я выпью молока с печеньем в своей комнате. |
| You think I can be bought with cookies? | Думаешь, меня можно подкупить печеньем? |
| You're like a girl scout without the cookies! | Ты как девочка-скаут со своим печеньем! |