| Yes, I used cookies instead of bread. | Да, я использовала печенье вместо хлеба. |
| Luann Van Houten uses flavored Crisco instead of butter for shortbread cookies. | Луан Ван Хутен в свое песочное печенье вместо масла кладет плохой маргарин. |
| That's where I keep my root beers and my double-thick Oreo cookies. | Там мои напитки и моё печенье. |
| I brought you all cookies. | Я вам печенье купила. |
| I didn't take those cookies. | Я не брал печенье. |
| My mom will be too busy criticizing cookies. | А моя мама будет слишком занята критикой печенья. |
| (Thud) You know what those cookies tell me, Frankie? | Фрэнки, знаете, о чём мне говорят эти печенья? |
| I give you Wally Amos, founder of famous Amos Cookies. | Представляю вам Уолли Эймоса, основателя печенья с изюмом "Фэймос Эймос". |
| Mom, there's no more cookies. | Мам, печенья кончились. |
| Peter's Wife's Cookies. | "Печенья Жены Питера." |
| I wanted to make cookies. | Я хотела приготовить печеньки. |
| I made you cookies. | Я сделала тебе печеньки. |
| Do you know dove cookies? | Знаешь печеньки в форме голубя? |
| Now give us the cookies. | Теперь давай сюда эти печеньки. |
| Your mom made cookies? | Твоя мама приготовила печеньки? |
| Beware of cookies: if you ever browse without Tor and a site gives you a cookie, that cookie could identify you even when you start using Tor again. | Помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy и сайт выдал вам cookie, то этот сайт сможет узнать вас по этому cookie даже во время последующего использования Tor. |
| Cookies are a mechanism for storing data in the remote browser and thus tracking or identifying return users. | Cookies это механизм хранения данных броузером удаленной машины для отслеживания или идентификации возвращающихся посетителей. |
| It does not use cookies to collect any personal information about you except that required for system administration of our web server. | Сайт не использует файл "cookies" для сбора каких либо персональных данных о Вас, кроме тех, которые необходимы для системной администрации нашего веб сервера. |
| This has been extended in every further release, and tweaks browser settings to use their methods of blocking cookies, malware installations, bad websites and more. | С каждой новой версией возможности иммунизации расширяются: мы научаемся блокировать вредные cookies, установку вредносного ПО, злонамеренные вебсайты и так далее. |
| Javascript and Cookies must be enabled so we can message you correctly. | Для того чтобы мы могли отправить вам все необходимые сообщения, включите в браузере поддержку JavaScript и cookies. |
| Like I said, I came for the cookies. | Как я уже сказал, я пришёл за печеньем. |
| I'd gladly share these sweet cookies with you... if only you would help me remove this ribbon. | Я с радостью поделюсь с тобой печеньем если ты поможешь мне снять эту ленту. |
| You're eating cookies with that? | Ты закусываешь это печеньем? |
| Some milk and cookies or something? | Выпьем молока с печеньем? |
| Also, all the cheer-spreading is making Greatfather Winter hungry, and he is looking for adventurers to get him his daily fix of milk and cookies! | А кроме того, после всех поздравлений Зимний дед ужасно хочет есть, поэтому он ищет тех, кто по традиции угостит его молоком и печеньем. |
| Saving your own routes and locations requires your browser settings to enable saving cookies on your computer. | Для сохранения своих местоположений и маршрутов требуется, что Ваш браузер позволял сохранять куки на Ваш компьютер. |
| Web storage can be viewed simplistically as an improvement on cookies. | Интернет-хранилище упрощённо можно рассматривать как усовершенствование куки. |
| In February 1996, the working group identified third-party cookies as a considerable privacy threat. | В феврале 1996 года рабочая группа определила сторонние куки как серьёзную угрозу приватности. |
| If you do not want the cookies to be stored on your computer, you can deactivate the relevant option in the system settings for your browser. | Если Вы хотите, чтобы куки не запоминались в Вашем компьютере, Вы можете деактивировать соответствующую опцию в системных установках Вашего браузера. |
| For instance, we use cookies to help us remember and process the items in your shopping cart. | При авторизации могут устанавливаться дополнительные куки, позволяющие избежать повторного ввода имени пользователя (и, возможно, пароля) при следующем визите. |
| I'll just feed him another 10 cookies. | Просто надо скормить ему оставшиеся десять печенек. |
| You stay away from those cookies. | Отвали от моих печенек. |
| They never have any cookies. | У них никогда нет печенек. |
| no. no. not the cookies. | Нет, нет, не надо печенек. |
| Do you have any cookies? | У тебя печенек не найдётся? |
| You can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent. | Можно настроить браузер так, чтобы отклонять все файлы cookie или оповещать об их отправке. |
| It includes adware, spyware, key loggers and tracking cookies. | Сюда входит рекламное и шпионское ПО, программы, отслеживающие вводимую с клавиатуры информацию, а также шпионские файлы Cookie. |
| To disable this type of cookie, some browsers will indicate when a cookie is being sent and allow you to decline cookies on a case-by-case basis. | Чтобы у вас была возможность отключить такого рода файлы cookie, в некоторых браузерах будет появляться сообщение о передаче файла cookie с вопросом, не хотите ли вы его отклонить. |
| If this option is enabled, all cookies are treated as session cookies. That is, they are not kept when you leave the web site. | Если этот параметр включен, все файлы cookie воспринимаются как сеансные. Это значит, что они не сохраняются, когда вы покидаете веб- сайт. |
| Cookies - When you visit Google, we send one or more cookies - a small file containing a string of characters - to your computer or other device that uniquely identifies your browser. | Файлы cookie - когда вы заходите на сайт Google, мы отправляем на ваш компьютер или устройство один или несколько файлов cookie. Cookie - это небольшой файл, который содержит строку символов и служит уникальным идентификатором вашего браузера. |
| The random assignment method also requires that clients maintain some state, which can be a problem, for example when a web browser has disabled storage of cookies. | Метод случайного присвоение также требует, чтобы клиенты поддерживают некоторые настройки, который может быть проблемой, например, когда ШёЬ-браузер отключил хранения файлов cookie. |
| We will not collect, sell, or share personally identifying information from ad serving cookies without your explicit consent. | Мы не будем собирать, продавать или разглашать идентифицирующие вас персональные данные, получаемые с помощью рекламных файлов cookie, без вашего явного на то согласия. |
| Using a tool created by the Network Advertising Initiative, you can opt out of several third party ad servers' and networks' cookies simultaneously. | Используя инструмент, созданный ассоциацией Network Advertising Initiative, в которую входит компания Google, можно отказаться от файлов cookie сразу нескольких сторонних рекламных серверов и сетей. |
| Google's search engine does work without cookies, but you will lose some functionality if you choose to disable cookies. | Поисковая система Google может работать без файлов cookie, однако при этом будут поддерживаться не все функции. |
| If you still can't see it with your visitor history feature on, please check if you enable your cookies. | Если вы не видите этой функции, проверьте, разрешено ли использование файлов cookie в вашем браузере. |
| He goes for all the heavy stuff - the brownie bits, gummi bears, circus cookies - and nothing. | Он выбрал все самое дорогое... Кусочки брауни, желейные медвежата, круглые печенюшки - и все впустую. |
| I mean, I invited you over to "bake cookies." | Я имею в виду, я пригласила тебя "печь печенюшки". |
| So he's had three cookies? | Получается он съел три печенюшки? |
| Hooot cookies, anyone! - Keith? | Гооорячие печенюшки, налетайте скорее! |
| Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
| And you put out milk and cookies? | И ты поставил молоко с печеньками? |
| If anyone here's going through a divorce, or has slipped and fell in a large chain store, I'll be over by the cookies after the meeting. | Если кто-то из вас планирует разводиться, или поскользнулся и упал в гипермаркете, я буду рядом с печеньками после собрания. |
| Smells like cookies and air freshener. | Пахнет печеньками и освежителем воздуха. |
| Do you want some tea and cookies? | Будешь чай с печеньками? |
| This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it? | Это же не из-за пустой упаковки с печеньками? |
| Take a few cookies and go with Seraph. | Возьми несколько печений и иди с Сарафом. |
| No, no, no, don't eat a lot of cookies. | Нет, нет, не ешь много печений. |
| No cookies before supper. Alright! | Никаких печений до ужина. |
| Customer: I'd like a batch of some zombie tracking cookies, thank you. | Клиент: Партию отслеживающих зомби печений, пожалуйста. |
| Time for fortune cookies. | Время для "Печений с Предсказаниями". |
| Cookies are saved, for a limited period of time, on your computer's hard drive. | Cookie-файлы хранятся в течение ограниченного срока на жестком диске Вашего компьютера. |
| You can set your browser to prompt you when a Web page is using cookies. | Вы можете настроить Ваш браузер таким образом, чтобы получать предупреждения каждый раз, когда посещаемый вами веб-сайт использует cookie-файлы. |
| Using the service requires that you allow cookies. | Услуги страниц доступны при условии, что Ваш браузер поддерживает cookie-файлы. |
| By indicating how and when visitors use a website, cookies aid us in finding out which areas are popular and which areas are not. Many improvements and updates are based on information supplied by cookies. | Наши Интернет-сайты не используют «cookie-файлы» для получения частной информации с вашего компьютера, которая не была изначально послана в качестве «cookie-файлы». |
| Cookies are pieces of information that the Skype software may store on your computer's hard drive in order to help web applications to recognize you or your or preferences. | Cookie-файлы ("куки-файлы") представляют собой информационные маркеры, которые Skype может записывать на жесткий диск твоего компьютера, чтобы веб-приложения могли опознавать тебя или твои настройки. |
| My way of healing is by making cake and cookies in the morning like right now. | Я исцеляюсь, готовя торты и пирожные рано утром, как сейчас. |
| She's brought to Yazrick for treatment at the fortune cookies and begins the slow process of recovering her memory until she is finally murdered and buried at the orange slices. | Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные "будущего", и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина. |
| We ate Tafelspitz and cookies. | Мы ели тафельшпиц и пирожные. |
| You missed sodas and cookies, but maybe next week, you can lead the session with a rousing Kent tale. | На пирожные и содовую ты опоздал, но может через неделю придешь с нами пообщаться. |
| It is also used as flavouring in many Western-style chocolates, candy, and desserts, such as cakes and pastries (including Swiss rolls and cheesecake), cookies, pudding, mousse, and green tea ice cream. | Он также используется как добавка во многих шоколадах, конфетах и десертах, таких как пирожные и выпечки (включая рулеты и чизкейки), печенье, пудинги, муссы и мороженое с зелёным чаем. |
| I like my cookies chewy rather than crunchy. | Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели. |
| And she even gave us cookies. | И она даже дала нам печения. |
| Bart did just get the jet reupholstered, and I do like when the ladies make you those cookies. | Барт только что сменил обивку в самолете, и мне так нравится, когда девушки делают эти печения... |
| Justine... you tell me you had skinless chicken for lunch because you ate cookies for breakfast. | Джастин... ты говоришь мне, что ела на обед курицу без шкурки, потому что наелась печения на завтрак. |
| Brought you your favorite cookies. | Принес тебе любимые печения. |