When I made those same cookies for her, she loved them. | Когда я делала печенье для нее, ей оно нравилось. |
You can, but you won't, 'cause you're the type of person who brings cookies to the office. | Ты можешь, но не станешь, потому что ты тот человек, который приносит печенье в офис. |
Why cookies, Rocket? | "Почему печенье, Ракета?" |
(all gasping) You guys are making banana nut fudge cookies with macadamias now? | Вы теперь продаёте банановое печенье с помадкой и орехами макадамия? |
In a lot of food items that we have - I have only twoitems here on the slide - pink cookies or surimi sticks or, if youlike, Campari - a lot of our food products that are of a red colorare dyed with a natural dye. | для целого ряда продуктов. У меня здесь на слайде толькодва примера: розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, еслихотите. Множество продуктов красного цвета окрашены натуральнымкрасителем. |
If you're wondering who took the cookies, I saw Noelle dump, like, ten in her bag. | Если вы насчет печенья, я видел, как Ноэль взяла себе штук 10. |
That way, the cookies will be crisp and it'll taste better | Так печенья будут хрустящими и вкусными. |
We can party in every one of them, and Ali and Charlotte can sit in that big ugly house and they can bake cookies. | Мы можем устроить вечеринку в каждом из них. А Эли и Шарлотта могут сидеть в этом большом, страшном доме и печь печенья. |
They have cookies and cream. | У них там и печенья и крем есть. |
Ashley's mom is a teacher's aide and a school bus driver, who bakes cookies on the side. | Мама Эшли работает помощником учителя и водителем школьного автобуса, подрабатывая выпечкой печенья. |
You look like someone stole your cookies. | Выглядишь так, будто у тебя украли печеньки. |
Oscar, Toby said he left my girl scout cookies on my chair. | Оскар, Тоби сказал, что оставил печеньки девочек-скаутов на моем стуле. |
Oscar loves those cookies. | Оскар любит эти печеньки. |
But Meemaw just made cookies. | Но бабуля только что испекла печеньки. |
Those girls sold me cookies! | Эти... эти малявки продавали мне печеньки! |
We do not disclose any information obtained by our website's cookies, unless we are required to do so by a court process. | Мы не разглашаем информацию, получаемую через cookies нашего веб сайта, если только это не требуется для судебного процесса. |
It does not use cookies to collect any personal information about you except that required for system administration of our web server. | Сайт не использует файл "cookies" для сбора каких либо персональных данных о Вас, кроме тех, которые необходимы для системной администрации нашего веб сервера. |
These cookies do not expire when you close your browser, but stay on your computer until they expire or you delete them. | Данные файлы cookies не заканчивают свое действие после закрытия браузера, а остаются на компьютере до истечения своего срока действия или удаления. |
You have cookies disabled - you will need to re-enable them in order for our system to recognise you. | У вас запрещены «cookies» - вам необходимо разрешить их, чтобы наша система распознала вас. |
If you are having login or logout problems, deleting board cookies may help. | Если у вас имеются проблемы с входом или с выходом из форума, то функция удаления cookies может помочь в решении этой проблемы. |
There's a bag of Pepperidge Farm cookies up there. | Тут упаковка с печеньем Пепперидж Фарм. |
I'd gladly share these sweet cookies with you... if only you would help me remove this ribbon. | Я с радостью поделюсь с тобой печеньем если ты поможешь мне снять эту ленту. |
The Muppets have taught generations of kids worldwide how to count to ten and share cookies. | Куклы научили поколения детей, как считать до десяти и делиться печеньем. |
Great, want to give him some milk and cookies while you're at it? | Здорово. Дашь молока с печеньем, пока сам на раздаче? |
I can't call them cookies. | Не могу назвать их печеньем. |
In this case, you will need to delete cookies and change proxy server. | В этом случае Вам нужно будет стереть куки и поменять прокси сервер. |
CookieCuller can help protect any cookies you do not want to lose. | Дополнение CookieCuller может помочь вам защитить любые куки, которые вы не хотите потерять. |
Some of the key architectures contributing to the erosion of privacy include databases, cookies and spyware. | Основные структуры, вносящие вклад в нарушение секретности, включают в себя базы данных, куки, шпионское программное обеспечение. |
Along with standard cookie management options, Dooble also provides a mechanism that automatically removes cookies. | Управление файлами cookie Наряду со стандартными опциями управления cookie, Dooble также предоставляет механизм, который автоматически удаляет куки cookies. |
Cookies are small files in text format that are saved on your computer and resent to the server when needed. | Куки - это небольшой текстовый файл, хранящийся на Вашем компьютере и при необходимости посылаемый обратно на сервер. |
All right, so zero cookies. | Понятно, то есть никаких печенек. |
As consequences for my cookies being gone, can we have ice cream, too? | Так как последствий для моих печенек больше нет, давай поедим и мороженого? |
Can you make more cookies? | А вы можете испечь ещё печенек? |
There is no such thing as fortune cookies in China? | Почему это в Китае нет печенек с предсказаниями? |
It started raining pussycats and monkeys and kangaroo cookies just like Noah's ark. | Начался град из печенек с кошками, мартышками, кенгуру - прямо Ноев ковчег! |
Google also uses cookies in its advertising services to help advertisers and publishers serve and manage ads across the web. | Google также использует файлы cookie в рекламных службах, чтобы помочь рекламодателям и издателям размещать рекламу и управлять объявлениями на сайтах по всему Интернету. |
Like most websites and search engines, Google uses cookies in order to provide a better user experience and to serve relevant ads. | Как и в большинстве поисковых систем и на большей части веб-сайтов, в Google файлы cookie используются для предоставления более качественных услуг и показа релевантных объявлений. |
Online advertisers (typically through their ad servers) often use cookies, which are unique identifiers of specific computers, to decide which ads to serve to a particular consumer. | Интернет-рекламодатели часто используют файлы cookie, которые являются уникальными идентификаторами определенных компьютеров, чтобы решить, какую рекламу показывать конкретному потребителю. |
These other sites may place their own cookies or other files on your computer, collect data or solicit personal information from you. | Эти сайты могут помещать на ваш компьютер собственные файлы cookie, собирать данные или запрашивать у вас персональные данные. |
Most browsers are initially set up to accept cookies, but you can reset your browser to refuse all cookies or to indicate when a cookie is being sent. | Большинство браузеров изначально настроены на получение файлов cookie, однако вы можете сбросить эти настройки и указать, чтобы браузер блокировал все файлы cookie или оповещал об отправке этих файлов. |
Some information can be hidden as well, configured stateful via cookies. | Часть информации может быть скрыта, настройка производится посредством файлов cookie. |
Choice - We offer innovative ways to view, manage and opt out of advertising cookies. | Выбор - мы предлагаем новаторские методы просмотра, контроля и отключения рекламных файлов cookie. |
You can configure Google Chrome to not send cookies to Google or other sites as explained here. | Браузер Google Chrome можно настроить так, чтобы запретить отправку файлов cookie на сайт Google или другие сайты. Как это делается, объясняется здесь. |
If you want to disable conversion tracking cookies, you can set your browser to block cookies from the domain. | Если вы хотите отключить использование файлов cookie для отслеживания конверсий, можно настроить браузер на блокирование файлов cookie с домена. |
If you don't want to receive cookies you can change your browsers to notify you when cookies are sent and then refuse cookies from certain web sites (or altogether). | Пользователи, не желающие отправлять файлы cookie, могут установить в браузере уведомления об отправке файлов cookie, запрет файлов cookie с определенных веб-сайтов или полный запрет файлов cookie. |
I hope these jelly bean cookies will tide you over until you get home. | Надеюсь, эти печенюшки с мармеладом помогут вам скоротать время до возвращения. |
I'm selling girl scout cookies. | Я продаю скаутские сахарные печенюшки. |
Hugs and cookies... money. | Обнимашки и печенюшки... деньги. |
There's a homeless guy eyeing your cookies. | На твои печенюшки покушается бездомный. |
Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
I'd bathe you in snickerdoodle cookies. | Я бы завалил тебя хихикающими печеньками. |
It smells like old cookies. | Она пропахла старыми печеньками. |
Smells like cookies and air freshener. | Пахнет печеньками и освежителем воздуха. |
This couldn't have anything to do with that empty package of cookies, could it? | Это же не из-за пустой упаковки с печеньками? |
Cookies are done, and by "cookies," I mean that Artie here may have a shorter sword than a man would like, but it can control the world's greatest wizard. | Печенки готовы, и под "печеньками" я имею ввиду, что хоть у Арти меч может быть короче, чем ему хочется, но им он может контролировать величайшего волшебника всех времен. |
He had lunch in his office - tuna fish sandwich, by the way, some oatmeal cookies. | Он пообедал в своём кабинете... сэндвич с тунцом, кстати, и несколько овсяных печений. |
Look, there are no cookies. | Так, нет у меня никаких печений. |
No, no, no, don't eat a lot of cookies. | Нет, нет, не ешь много печений. |
Would you liketo buy some cookies? | Не хотите купить печений? |
Customer: I'd like a batch of some zombie tracking cookies, thank you. | Клиент: Партию отслеживающих зомби печений, пожалуйста. |
Skype also uses cookies embedded in the browser of the Skype software client. | Skype также использует cookie-файлы, которые хранятся во встроенном браузере клиентского приложения Skype. |
Our cookies do not contain any personally identifiable information. | Наши cookie-файлы не содержат персонально идентифицируемой информации. |
For example, like many Web sites, we use "cookies", and we obtain certain types of information when your Web browser accesses RetroPrint.NET. | Например, как и многие сайты, мы используем cookie-файлы и получаем определённую информацию, когда ваш веб-браузер получает доступ к RetroPrint.NET. |
By indicating how and when visitors use a website, cookies aid us in finding out which areas are popular and which areas are not. Many improvements and updates are based on information supplied by cookies. | Наши Интернет-сайты не используют «cookie-файлы» для получения частной информации с вашего компьютера, которая не была изначально послана в качестве «cookie-файлы». |
Cookies are pieces of information that the Skype software may store on your computer's hard drive in order to help web applications to recognize you or your or preferences. | Cookie-файлы ("куки-файлы") представляют собой информационные маркеры, которые Skype может записывать на жесткий диск твоего компьютера, чтобы веб-приложения могли опознавать тебя или твои настройки. |
My way of healing is by making cake and cookies in the morning like right now. | Я исцеляюсь, готовя торты и пирожные рано утром, как сейчас. |
They've got these little cookies here with raisins called "fekkas." | Они подают такие маленькие пирожные с изюмом. Называются "феккас". |
We ate Tafelspitz and cookies. | Мы ели тафельшпиц и пирожные. |
You missed sodas and cookies, but maybe next week, you can lead the session with a rousing Kent tale. | На пирожные и содовую ты опоздал, но может через неделю придешь с нами пообщаться. |
Corn cake, "Gogos" cookies, "Semiluna", "Alvita", "Peltea" are the most popular confectionary products. | Наиболее популярными кондитерскими изделиями в молдавской кухне является кукурузные пирожные, печенье гогошь и семилунэ, альвица, пелтя. |
And she even gave us cookies. | И она даже дала нам печения. |
John, I though I told you to put those cookies down. | Джон, я думала что сазала тебе, положить эти печения вниз. |
You're making quentin's favorite cookies again? | Ты опять делаешь любимые печения Квентина? |
Bart did just get the jet reupholstered, and I do like when the ladies make you those cookies. | Барт только что сменил обивку в самолете, и мне так нравится, когда девушки делают эти печения... |
Justine... you tell me you had skinless chicken for lunch because you ate cookies for breakfast. | Джастин... ты говоришь мне, что ела на обед курицу без шкурки, потому что наелась печения на завтрак. |