| I had them include the cookies you like. | Я приказал принести ваше любимое печенье. |
| Yes, I brought her the cookies. | Да, я принес ей печенье. |
| I'm not selling cookies. | Я не продаю печенье. |
| What are these, cookies? | Что это, печенье? |
| I thought maybe you'd want to eat them. I don't eat cookies. | Я люблю не печенье, а маленьких нахальных девчонок. |
| These are the greatest cookies I ever tasted. | Печенья вкуснее вашего я ещё не пробовал. |
| Next time, bring some of your world-famous cookies for me, okay? | В следующий раз, принесите немного вашего знаменитого печенья мне на пробу, договорились? |
| Can I buy some cookies from you? | Можно купить у тебя немного печенья? |
| A lot of it was what I remembered, that my mother was at home, she was asleep, I was at Tammy's, we ate the cookies, we were singing. | Многое из этого было то же, что помнил я, что моя мама была дома, она спала, я был у Тэмми, мы ели печенья, мы пели. |
| About those cookies I made... | Про те печенья, что я сделала |
| He may think that I came to bake him cookies, but the real reason is to size you up. | Он может и думает, что я тут для того, что бы готовить ему печеньки. но настоящая причина, это оценить тебя. |
| Oscar loves those cookies. | Оскар любит эти печеньки. |
| I am selling cookies by the case. | И по случаю продавать печеньки. |
| She'd make us cookies at the holidays. | На праздники она готовит печеньки. |
| And afterwards, I find the cookies. | А после я нашёл печеньки. |
| Google Analytics uses so-called? Cookies?, text files that are saved to your computer and makes it possible to analyze website usage. | Google Analytics использует текстовые файлы cookies, которые сохраняются на вашем компьютере и позволяют проводить анализ использования Вами Веб-сайта. |
| MSIF collects information on users in two ways: through cookies, and through registration. | Федерация МФМС собирает информацию о пользователях вебсайта двумя способами: через "cookies" и посредством регистрации. |
| The registration process only works if your browser accepts cookies. | Для авторизации ваш веб-браузер должен акцептировать Cookies. |
| We use session cookies to support the functionality of our websites - which pages they visit, which links they use, and how long they stay on each page. | Мы используем сеансовые cookies для поддержки функциональности наших веб-сайтов - какие страницы посещаются, и сколько времени занимает пребывание на каждой странице. |
| We also use cookies to recognise users who have previously visited our web sites, or who have arrived at our web sites from certain sources such as emails and web adverts. | Мы используем технологию cookies (фрагмент данных, сохраненных браузером на Вашем жестком диске) для подтверждения того, что пользователь посещал нашу страницу, или кто-то зашел на нашу страницу через ссылку на другом сайте. |
| Like I said, I came for the cookies. | Как я уже сказал, я пришёл за печеньем. |
| I vote sending in Bishop selling Girl Scout cookies in a dress. | Предлагаю отправить Бишоп в платье со скаутским печеньем на продажу. |
| Do you guys remember when this all started and I came in here with the cookies, and then Craig said something so Craig and we all laughed, and we were like, "Craig!" | Помните, ребята, как всё это началось и я пришла сюда с печеньем, а потом Крейг сказал что-то в своём стиле, и мы все засмеялись и сказали: "Крейг!" |
| And serving my cookies£ | И угощает моим печеньем. |
| You look like a little couple, as you come to visit with cookies. | Вы похожи на парочку, которая пришла в гости на чай с печеньем. |
| You have the ability to accept or decline cookies. | У вас есть возможность принять или отклонить куки. |
| Eventually, both of these cookies will be sent to the advertiser when loading their advertisements or visiting their website. | В конце концов, оба этих куки будут отправлены рекламодателю при загрузке их рекламы или посещении их веб-сайта. |
| It is possible to link cookies and tracking pixels to personally-identifying information, thereby permitting Web site operators, including our third-party analytics providers, to track the online movements of particular individuals. | Имеется техническая возможность связать куки и отслеживающие пиксели с идентифицирующей информацией, что позволяет веб-сайту операторов, в том числе сторонних поставщиков аналитических услуг, отслеживать перемещения отдельных лиц в сети. |
| Technical Support Hostmídia came to ask him to delete cookies from your browser to fix the problem! | Техническая поддержка Hostmídia пришел, чтобы попросить его удаление куки из браузера, чтобы исправить эту проблему! |
| Beware of cookies: if you ever browse without Tor and a site gives you a cookie, that cookie could identify you even when you start using Tor again. | Остерегайтесь куки: если вы когда либо посетили сайт без использования Тог и сайт передал вам куки, то этот куки может идентифицировать вас даже если вы (снова) начнете использовать Тог. |
| Robert: "Good for a batch of fresh cookies" | "Будь готов к партии свежих печенек." |
| I take it she didn't make it selling girl scout cookies. | Держу пари, она заработала их не на продаже скаутских печенек. |
| some cookies, Ryan! | Печенек! - Да! |
| I made you cookies. | Я тебе печенек приготовила. |
| Would you like to buy some cookies? | Не хотите купить немного печенек? |
| The addon uses cookies to authenticate itself to the My WOT portal. | Файлы Cookie необходимы для аутентификации на портале «My WOT». |
| Sites may deposit new cookies on your machine while you are in incognito mode, however. | Однако сайты могут помещать новые файлы cookie на ваш компьютер, даже если вы работаете в режиме инкогнито. |
| You can clear up your cookies to remove the record. | Для удаления этой информации следует удалить файлы cookie. |
| Users who are using InterentExplorer, please try "Ctrl+F5" to refresh the browser, or try to delete your cookies if you are not using InternetExplorer. | Если вы используете браузер Internet Explorer, попробуйте нажать комбинацию клавиш "Ctrl+F5" для принудительного обновления страницы; если вы используете другой браузер, попробуйте удалить файлы cookie. |
| We also use cookies to provide advertising more relevant to your interests. | Кроме того, файлы cookie помогают предоставлять пользователям рекламу, наиболее соответствующую их интересам. |
| Choice - We offer innovative ways to view, manage and opt out of advertising cookies. | Выбор - мы предлагаем новаторские методы просмотра, контроля и отключения рекламных файлов cookie. |
| The random assignment method also requires that clients maintain some state, which can be a problem, for example when a web browser has disabled storage of cookies. | Метод случайного присвоение также требует, чтобы клиенты поддерживают некоторые настройки, который может быть проблемой, например, когда ШёЬ-браузер отключил хранения файлов cookie. |
| CNET's reviews, justifies the 3-star rating by saying, in our trial scans, Spyware Doctor repeatedly flagged several dozen harmless cookies as potential threats, more than any other antispyware product we tested. | CNET reviews, оправдывает 3-звездочный рейтинг, говоря: В наших пробных проверках Spyware Doctor неоднократно помещал несколько десятков безобидных файлов cookie в качестве потенциальных угроз, больше, чем любой другой продукт, который мы тестировали. |
| We believe anonymizing IP addresses after 9 months and cookies in our search engine logs after 18 months strikes the right balance. | Мы полагаем, что обеспечение анонимности IP-адресов по истечении 9 месяцев и файлов cookie в наших журналах поисковой системы по истечении 18 месяцев создает правильный баланс. |
| Google uses cookies to help businesses that buy ads from Google determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. | С помощью файлов cookie Google помогает компаниям, покупающим у Google объявления, определить, сколько человек, нажавших на их объявления, в итоге приобрели предлагаемую ими продукцию. |
| Why don't you get us some of your delicious almond cookies? | Почему бы тебе не принести нам свои вкусные миндальные печенюшки? Да? |
| Mulled wine and spice cookies. | Тёплое вино, а вот и печенюшки. |
| Where do you think we got these cookies from? | А откуда по-твоему эти печенюшки? |
| So he's had three cookies? | Получается он съел три печенюшки? |
| Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? | Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
| He would show up at the park and share his cookies with us. | Он приходил в парк и делился с нами своими печеньками. |
| I'd bathe you in snickerdoodle cookies. | Я бы завалил тебя хихикающими печеньками. |
| And you put out milk and cookies? | И ты поставил молоко с печеньками? |
| It smells like old cookies. | Она пропахла старыми печеньками. |
| Smells like cookies and air freshener. | Пахнет печеньками и освежителем воздуха. |
| He had lunch in his office - tuna fish sandwich, by the way, some oatmeal cookies. | Он пообедал в своём кабинете... сэндвич с тунцом, кстати, и несколько овсяных печений. |
| I stopped for gas, and I bought a bag of chocolate chip cookies in a convenience store. | Остановилась заправиться, и купила упаковку шоколадных печений в местном магазине. |
| Kiffany, are there any of those fresh oatmeal cookies left? | Киффани, а овсяных печений не осталось? |
| We have over 200 fortune cookies. | У нас есть более 200 печений с предсказаниями. |
| Time for fortune cookies. | Время для "Печений с Предсказаниями". |
| Overall, cookies help us to determine the number of people who visit our website and the frequency of these visits. | В конечном итоге, cookie-файлы помогают нам определить общее количество пользователей сайта и частоту посещений. |
| Cookies are saved, for a limited period of time, on your computer's hard drive. | Cookie-файлы хранятся в течение ограниченного срока на жестком диске Вашего компьютера. |
| We may also use cookies or web bugs on such portions of our Site to collect Usage Information, and to facilitate your movement within the Site (e.g. remembering passwords during a session and recording the country you may have elected as your country of residence). | Мы также можем использовать cookie-файлы или веб-баги для сбора Данных и облегчения Вашего перемещения по данному Сайту (например, запоминание пароля в течение сессии и запись информации о стране проживания, выбранной Вами). |
| Using the service requires that you allow cookies. | Услуги страниц доступны при условии, что Ваш браузер поддерживает cookie-файлы. |
| Cookies are pieces of information that the Skype software may store on your computer's hard drive in order to help web applications to recognize you or your or preferences. | Cookie-файлы ("куки-файлы") представляют собой информационные маркеры, которые Skype может записывать на жесткий диск твоего компьютера, чтобы веб-приложения могли опознавать тебя или твои настройки. |
| Men generally reciprocate by giving women cookies and other gifts on White Day, celebrated on March 14. | В ответ мужчины обычно дарят пирожные и другие подарки на Белый день, отмечаемый 14 марта. |
| Or Mrs. Fields cookies. | Или пирожные от миссис Филдс. |
| You missed sodas and cookies, but maybe next week, you can lead the session with a rousing Kent tale. | На пирожные и содовую ты опоздал, но может через неделю придешь с нами пообщаться. |
| It is also used as flavouring in many Western-style chocolates, candy, and desserts, such as cakes and pastries (including Swiss rolls and cheesecake), cookies, pudding, mousse, and green tea ice cream. | Он также используется как добавка во многих шоколадах, конфетах и десертах, таких как пирожные и выпечки (включая рулеты и чизкейки), печенье, пудинги, муссы и мороженое с зелёным чаем. |
| Corn cake, "Gogos" cookies, "Semiluna", "Alvita", "Peltea" are the most popular confectionary products. | Наиболее популярными кондитерскими изделиями в молдавской кухне является кукурузные пирожные, печенье гогошь и семилунэ, альвица, пелтя. |
| I like my cookies chewy rather than crunchy. | Я люблю, чтобы мои печения тянулись, а не хрустели. |
| And she even gave us cookies. | И она даже дала нам печения. |
| John, I though I told you to put those cookies down. | Джон, я думала что сазала тебе, положить эти печения вниз. |
| You're making quentin's favorite cookies again? | Ты опять делаешь любимые печения Квентина? |
| Bart did just get the jet reupholstered, and I do like when the ladies make you those cookies. | Барт только что сменил обивку в самолете, и мне так нравится, когда девушки делают эти печения... |