Get the cookie away from me. |
Убери от меня печенье, Дэйл. |
In a nutshell, a Siftable is an interactive computer the size of a cookie. |
Проще говоря, Siftable это интерактивный компьютер размером с печенье. |
Mom had heard about Mrs. Fields, the cookie lady. |
Мама узнала про миссис Филдс и ее печенье. |
My cookie isn't warmed through. |
Простите, Кара, моё печенье недостаточно тёплое. |
If people would only look to the cookie all our problems would be solved. |
Если бы только люди взглянули на это печенье все бы наши проблемы были решены. |
It's my first cookie in six years. |
Это мое первое печенье за 6 лет. |
And, well, she'd have to love my cookie, too. |
И моё печенье ей тоже понравится. |
I listened to Boyd ask for a cookie for three straight hours yesterday. |
Я вчера три часа подряд слушала, как Бойд просил печенье. |
And dip her, like a cookie in milk. |
И опусти ее как печенье в молоко. |
Your mom said that you used to lick the frosting and then eat the cookie. |
Твоя мама сказала, что ты слизывал глазурь, и потом ел печенье. |
I didn't know you were eating a cookie. |
Я не знал что вы ели печенье. |
In each cookie is a name of an ingredient. |
В каждом печенье - название ингредиента. |
I can't pick up a little cookie with chopsticks. |
Я не могу палочками взять маленькое печенье. |
Did you just eat that whole cookie off the mantel? |
Ты съел целое печенье с камина? |
And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie. |
Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье. |
Every day at 2:30, I call Lily, and we dunk a cookie together. |
Каждый день в 2:30 я зову Лили, и мы макаем печенье вместе. |
See, that attitude right there, that is why I always got the extra cookie. |
С таким подходом... неудивительно, что последнее печенье из пачки всегда доставалось мне. |
Is that a cookie in your back pocket? |
Это печенье в твоем заднем кармане? |
Well, you never gave me a cookie! |
Ну, вы никогда не предлагали мне печенье! |
What did you put in this cookie? |
Что ты положила в это печенье? |
So you just, like, got me a cookie? |
Так ты мне просто так принес печенье? |
You gave me a cookie, gave you cookie. |
Ты дал мне печенье, отдал тебе печенье. |
See-see, George thinks I took his cookie, but brother, that cookie wasn't his to begin with. |
Смотри, смотри, Джордж думает, что я взял его печенье, но, братишка, это печенье с самого начала было не его. |
That very cookie you ate is an anti-revolutionary symbol. |
Каждое печенье, которое ты съел, - это контрреволюционный символ. |
When I was a boy, I'd always take a cookie when I had the chance. |
Когда я был ребёнком, всегда хватал печенье при любой возможности. |