Английский - русский
Перевод слова Convoy
Вариант перевода Колонна

Примеры в контексте "Convoy - Колонна"

Примеры: Convoy - Колонна
Shortly thereafter, a large convoy of 37 light vehicles and 1 truck was able to pass through at high speed in the direction of Zugdidi. Вскоре после этого крупная колонна из 37 легковых автомобилей и 1 грузовика проследовала на большой скорости в направлении Зугдиди.
The convoy came under fire during the evacuation, but no injuries were sustained. В ходе эвакуации колонна попала под обстрел, однако никто не пострадал.
When about 12 kilometres from Gusa Jamat the convoy came under fire from two sides. На расстоянии приблизительно 12 км от Гуса Джамата колонна подверглась обстрелу с двух сторон.
The convoy's moving along, doing a routine patrol south of Baghdad, and... Колонна в движущейся вдоль, делать обычные патрульные к югу от Багдада, и...
The convoy came across a firefight between Syrian armed forces and armed members of the opposition, at which point it turned around. Однако из-за боестолкновения между сирийскими вооруженными силами и силами вооруженной оппозиции колонна вынуждена была повернуть обратно.
They observed a military convoy en route to Gisenyi in the early hours of the morning, when road traffic is usually minimal. Ранним утром, когда интенсивность дорожного движения, как правило, минимальна, была замечена военная колонна, двигавшаяся в сторону Гисеньи.
The last convoy leaves Darwin in a matter of minutes! Последняя колонна покинет Дарвин через пару минут.
The convoy encountered no hostilities on the way to the orphanage, and we didn't know of any confirmed fighting in the area. Колонна не сталкивалась с повстанцами, по дороге к детскому дому, И у нас не было подтверждений, о каких-либо боевых действиях, в этой зоне.
Mozambique. On 30 June 1993 a WFP food convoy hit a mine in Sofala, injuring the driver and assistant. Мозамбик. 30 июня 1993 года колонна МПП с продовольствием наткнулась на мину в Софале, в результате чего пострадал водитель и помощник.
Ukrainian battalion convoy waiting at Pleso since 12 July Колонна украинского батальона ожидает в Плесо с 12 июля
The convoy consisting of 44 vehicles with 12 heavy artillery weapons, 3 buses and 650 volunteers crossed the Kamensko border-pass at 1700 hours and proceeded towards Split. Колонна в составе 44 транспортных средств с 12 тяжелыми артиллерийскими орудиями, 3 автобусами и 650 добровольцами пересекла пограничный пропускной пункт в Каменско в 17 ч. 00 м. и продолжила движение в направлении Сплита.
When the convoy reached Gremnik, the paramilitary troops ordered thousands of IDPs back to Mitrovica, while the rest were deported to Albania. Когда эта колонна подошла к Гремнику, члены военизированных групп приказали тысячам ЛПС вернуться в Митровицу, а остальные были депортированы в Албанию.
Since last Monday, 28 January 2002, at least 60 persons have been reported disappeared after a convoy of seven vehicles travelling near Bunia was ambushed. По крайней мере 60 человек считаются пропавшими без вести, после того как в понедельник, 28 января 2002 года, колонна из семи автомобилей попала в засаду около города Буниа.
During the conflict, UNRWA suspended relief operations for two days following the shelling of an aid convoy on 8 January. После того как 8 января во время конфликта была подвергнута артобстрелу колонна с гуманитарной помощью, БАПОР приостановило на два дня операции по оказанию помощи.
At around 3 p.m., after the departure of the helicopters, the convoy was attacked by JEM. Приблизительно в три часа после обеда и после убытия вертолетов колонна была атакована ДСР.
On 19 May, a United Nations convoy escorting SAF joint integrated units was ambushed by the SPLA in violation of the Kadugli agreement. 19 мая колонна Организации Объединенных Наций, сопровождавшая объединенные подразделения СВС, попала в засаду НОАС, что явилось нарушением соглашений, заключенных в Кадугли.
In December, the Mission observed a convoy of Russian Federation forces composed of heavy military equipment, including tanks and self-propelled artillery guns, entering the security zone. В декабре Миссия заметила, что в зону безопасности вошла колонна тяжелой боевой техники сил Российской Федерации, включая танки и самоходные артиллерийские установки.
The convoy returned to Farchana, but one driver was wounded. Колонна возвратилась в Фаршан, однако один из водителей получил ранение;
On 9 November, a Sudanese Armed Forces convoy was ambushed by SLA-Minni Minawi forces (40 km north-east of Shangil Tobaya, Northern Darfur). 9 ноября колонна Суданских вооруженных сил попала в засаду, организованную силами группировки ОАС Минни Минави (40 км к северо-востоку от Шангиль-Тобаи, Северный Дарфур).
(b) On 8 June 2014, in the early afternoon, a humanitarian convoy from Bangui was attacked 60 km north of Damara (Ombella-Mpoko Province) by a group of anti-balaka. Ь) 8 июня 2014 года в самом начале второй половины дня колонна из Банги была атакована в 60 км к северу от Дамары (префектура Омбелла-Мпоко) группой «антибалака».
On 9 April, an UNMISS military convoy travelling to Bor from Pibor in Jonglei State came under fire approximately 8 kilometres outside Gumuruk by unidentified armed elements. 9 апреля примерно в 8 км от Гумуру обстрелу со стороны неустановленных вооруженных формирований подверглась военная колонна МООНЮС, двигавшаяся из Пибора в Бор в штате Джонглей.
I pay homage, in particular to the Pakistani contingent, which lost one of its soldiers when a MONUSCO convoy was ambushed by armed assailants on 7 May in South Kivu province. Я воздаю должное, в частности, пакистанскому контингенту, который потерял одного из своих военнослужащих, когда колонна МООНСДРК попала в засаду, устроенную вооруженными нападавшими 7 мая в провинции Южное Киву.
The next Jem'Hadar convoy is due in five days but our efforts to mine the wormhole have already provoked a response from the Dominion who have sent their Vorta ambassador, Weyoun to speak with me. Следующая колонна кораблей джем'хадар должна отправиться через 5 дней, но наша активность у входа в червоточину уже вызывала отклик со стороны Доминиона; и они отправили своего посла ворту Вейюна для переговоров со мной.
After receiving the reports, the Group followed up with diplomatic and local sources who confirmed that a small convoy of Rwandan military trucks had crossed the border at Gisenyi. Получив эти сообщения, Группа установила контакт с дипломатическими и местными источниками, которые подтвердили, что небольшая колонна руандийских военных грузовиков пересекла границу в Гисеньи.
The convoy that will go here encounter the enemy's ambush Колонна, которая пойдёт здесь... напорется на засаду.