We understand that our abstention will not be taken as contravening the objectives and principles that govern the position of El Salvador with regard to disarmament. | Мы считаем, что такой наш подход не должен рассматриваться как противоречащий задачам и принципам, лежащим в основе позиции Сальвадора в отношении разоружения. |
Moreover, in cases where Governments decided to make such payments, it was up to the Government concerned to devise a mechanism for doing so without contravening the mandatory measures. | Более того, в тех случаях, когда правительства принимают решение произвести такие платежи, соответствующее правительство должно разработать надлежащий механизм, не противоречащий мерам обязательного характера. |