Примеры в контексте "Congregation - Приход"

Примеры: Congregation - Приход
It's not a large congregation, so it is important my personal contact. Это не такой большой приход, поэтому очень важно личное общение.
That being said, again, we are a conservative congregation and we prefer to uphold the tradition of Ladner Trinity Lutheran Church. Как уже было сказано, у нас консервативный приход и мы предпочитаем держаться традиций ладнерской лютеранской церкви Святой троицы.
The decreased congregation could not afford the renovation and moved to the town church. Уменьшившийся приход не мог позволить себе ремонт и перешёл в городскую церковь.
There is a Lutheran congregation in Dushanbe. В Душанбе действует один лютеранский приход.
Yes our congregation is growing strongly. Да, наш приход стремительно растёт.
But I haven't neglected that congregation. Но я не забывал тот приход.
Look, you got a fairly large congregation. Послушайте, у вас довольно большой приход.
You don't have to change your faith or leave the congregation you belong to. Вам не придется менять свою веру или оставлять приход, к которому вы принадлежите.
If you give him those videos, he'll embarrass my family and that could destroy our congregation. Если ты дашь ему это видео, он опозорит мою семью и это может разрушить наш приход.
I was happy with what I had here, a small but loyal congregation. Я был доволен тем, что у меня было здесь: маленький, но преданный приход.
In 1946, the congregation asked the Soviet government to list the Cathedral as a protected historical monument, but it failed to raise their interest. В 1946 году приход попросил советское правительство включить собор в список охраняемых исторических памятников, но он не смог привлечь их интерес.
I may not have told you before how much my congregation look forward to your homily on Corpus Christi. Я не говорил вам раньше, с каким нетерпением мой приход ждёт вашей проповеди на празднике Тела Христова.
Clint Drew's congregation is in all kinds of disarray, or so he says. Приход Клинта Дрю в полной разрухе, ну, или он так говорит.
ADAM LAUGHS How's your Sunday congregation? Как там ваш воскресный приход?
You feel like my congregation. Вы же - мой приход.
The congregation assembled in the nave. Приход собирался в нефе.
We're a fairly small congregation. У нас очень маленький приход.
You'll be the envy of the entire congregation. Тебе весь приход будет завидовать.
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book. Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри.
Indicate date and place of birth, marriage, divorce, death etc. Mention religious affiliation, confession, congregation. Укажите точное время и место рождения, заключения брака и т.п., а также конфессионную принадлежность и приход.
Congregation in Chevy Chase. Приход в Чеви Чейз.
The entire congregation has been waiting for you. Тебя весь приход заждался.
For example, in the Saitama Diocese, although Japanese-speaking and Portuguese-speaking congregation share the same church building, exchange between them is almost non-existent, and the two groups hold ceremonies, celebrations, and other events separately. В качестве примера можно взять епархию Сайтамы: хотя приход японоязычных и португалоязычных католиков находится в одной и той же церкви, какое-либо взаимодействие между ними практически полностью отсутствует, и обе группы прихожан проводят церемонии и праздники отдельно друг от друга.