Примеры в контексте "Committee - Committee"

Примеры: Committee - Committee
Scott was a member of the Justice Society of America in 1951 when the team was investigated by the "Joint Congressional Un-American Activities Committee," a fictional organization based on the real-life House Un-American Activities Committee. В 1951 году Скотт вновь вернулся в Общество, как раз, когда команда находилась под следствием Комиссия представителей конгресса по расследованию антиамериканской деятельности (англ. Joint Congressional Un-American Activities Committee, орган основан на реально существующей Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности) по обвинению в сочувствии коммунизму.
Tom Patti is an active member of the Child Abuse Prevention Council (San Joaquin County Equal Employment Opportunity Advisory Committee.) Том Патти является активным членом совета по борьбе с насилием над детьми (англ. the Equal Employment Opportunity Committee for San Joaquin County).
The flag was originally designed in 1885 by the Colombo Committee, in Colombo, Sri Lanka.The committee consisted of Ven. Флаг был создан в 1885 году Комитетом Коломбо (Colombo Committee) в Коломбо на Шри-Ланке как символ буддийской веры и мира.
Although the name "BRAC" currently does not represent an acronym, the organisation was formerly known the Bangladesh Rehabilitation Assistance Committee and then as the Bangladesh Rural Advancement Committee. Хотя сочетание букв BRAC сейчас не является аббревиатурой, организация ранее была известна как Bangladesh Rehabilitation Assistance Committee (рус.
The first edition of the Red Book was released in 1980 by Philips and Sony; it was adopted by the Digital Audio Disc Committee and ratified by the International Electrotechnical Commission Technical Committee 100, as an International Standard in 1987 with the reference IEC 60908. Первая редакция стандарта издана в июне 1980 года компаниями Philips и Sony, затем доработана организацией Digital Audio Disc Committee и ратифицирована как стандарт IEC 908.
During 2014, a campaign emerged to name one of the ships HMS Plymouth, although Royal Navy ship names are formed via the Ships' Names and Badges Committee. В 2014 году началась кампания за то, чтобы первый корабль получил название «Плимут», хотя имена кораблям Королевского флота даёт Комитет по названиям и эмблемам кораблей (Ships' Names and Badges Committee).
In November 1953, J. Edgar Hoover was sent a letter concerning Oppenheimer by William Liscum Borden, former executive director of Congress' Joint Atomic Energy Committee. Эдгар Гувер получил письмо касательно Оппенгеймера, написанное Уильямом Лискумом Борденом (William Liscum Borden), бывшим исполнительным директором Объединённого комитета по атомной энергии при Конгрессе (Congress' Joint Atomic Energy Committee).
The PCC (Presidents' Conference Committee) is a streetcar (tram) design that was first built in the United States in the 1930s. РСС (от англ. Presidents' Conference Committee) - семейство трамваев, строившихся в США и позднее в других странах, начиная с первой половины 1930-х годов.
On March 26, 2013, the Advanced Television Systems Committee (ATSC) announced a call for proposals for the ATSC 3.0 physical layer that specifies support for 3840x2160 resolution at 60 fps. 26 марта 2013 года Advanced Television Systems Committee объявили о том. что они открыты для предложений по ATSC 3.0, чтобы обеспечить включение в список стандартов видео сверхвысокой четкости (UHDTV), имеющее разрешение 3840×2160, чересстрочную развертку и частоту 60 полей в секунду.
In early 1968, Pink Floyd recorded several instrumental tracks to be used in the soundtrack to the Peter Sykes film The Committee, starring former Manfred Mann singer Paul Jones. Ещё в раннем 1968 Pink Floyd записали несколько инструментальных композиций, которые были использованы в качестве саундтреков к фильму Питера Сайкса «The Committee», где главную роль исполнил Пол Джонс из коллектива Manfred Mann.
Zelikow's prior involvement with the administration of George W. Bush led to opposition from the 9/11 Family Steering Committee, citing the obvious conflict of interest of having previously worked on the Bush transition team. Бывшая причастность Зеликова к администрации Джорджа Буша-младшего привели к оппозиции со стороны комитета 9/11 Family Steering Committee, ссылавшегося на очевидный конфликт интересов.
From 2005 to 2006, Psaki served as communications director to U.S. Representative Joseph Crowley (D-NY) and regional press secretary for the Democratic Congressional Campaign Committee. В 2005-2006 годах Псаки работала директором по связям с общественностью у члена Палаты представителей Джозефа Краули и местным пресс-секретарём Democratic Congressional Campaign Committee.
GDAL was developed mainly by Frank Warmerdam until the release of version 1.3.2, when maintenance was officially transferred to the GDAL/OGR Project Management Committee under the Open Source Geospatial Foundation. Первоначально GDAL разрабатывался Фрэнком Вармердамом вплоть до выпуска версии 1.3.2, после которого поддержкой проекта стал заниматься комитет GDAL/OGR Project Management Committee под контролем OSGeo.
A small group of IRA members and members of the Citizens' Defence Committee took up positions in the church grounds and in adjoining streets. Небольшой отряд членов ИРА и Гражданского комитета обороны (англ. Citizens' Defence Committee) заняли позиции около церкви и на улицах, пересекавших Шорт-Стрэнд.
In July 1995, only a month after winning the 2002 Winter Olympic bid, the Salt Lake Organizing Committee (SLOC) accepted a proposal from West Valley City to build a new ice hockey facility in their city. В июле 1995 года, всего через месяц после того, как Солт-Лейк-Сити выиграл заявку на проведение зимних Олимпийских игр 2002 года, Salt Lake Organizing Committee одобрил предложение Вест-Вэлли-Сити о строительстве нового хоккейного стадиона в городе.
The Third League of Prizren and the Free Kosovo National Committee agreed on a joint struggle in 1978. Третья Призренская лига и Национальный комитет Свободного Косова (Free Kosovo National Committee) договорились о совместной борьбе в 1978 году.
The EU's legislation is administered by the Committee on Orphan Medicinal Products of the European Medicines Agency (EMA). Законодательством ЕС по редким заболеваниям занимается Комитет по орфанным препаратам (Committee on Orphan Medicinal Products) Европейского Медицинского Агентства (EMEA).
The Friends World Committee for Consultation (FWCC) is a Quaker organisation that works to communicate between all parts of Quakerism. Всемирный консультативный комитет Друзей (ВККД) (Friends World Committee for Consultation (FWCC)) - организация квакеров, целью которой является обеспечение обмена информацией между всеми квакерскими объединениями.
In 1990, the safety of synthetic magnesium silicate was reviewed by the Scientific Committee on Food (SCF) together with that of silica and the other metal alkali silicates. В 1990 году, безопасность синтетического силиката магния была проанализирована Научных Комитетом по Продовольствию (SCF, англ. Scientific Committee on Food) наряду с кремнеземом и силикатами других щелочных и щелочноземельных металлов.
In January 1919, the Smithsonian Institution entered into a cooperative endeavor with the American Federation of Arts and the American Mission to Negotiate Peace to create a National Art Committee. Но только в январе 1919 года Смитсоновский институт совместно с Американской федерацией искусств и American Mission to Negotiate Peace стал инициатором создания Национального художественного комитета (англ. National Art Committee).
The resources of the three associates soon ran out, and the group approached the Committee of Trade and Plantations asking for a grant of £500, referring to the subsidy the French Government had given the famous Sèvres Porcelain Factory. Ресурсы трёх партнеров скоро кончились, и группа пошла в Комитет торговли и плантаций (Committee of Trade and Plantations) просить грант в размере 500 фунтов стерлингов, ссылаясь на субсидирование французским правительством известного севрского фарфорового завода.
That the UN Special Committee on Decolonization resolutions calling for negotiations "are flawed because they make no reference to the Islanders' right to choose their own future". Несколько резолюций Комитета ООН по Деколонизации (en:Special Committee on Decolonization) призывающие стороны конфликта к переговорам «некорректны», так как лишают жителей островов права решать вопрос самостоятельно.
Goulder was a Fellow of the Committee for the Scientific Examination of Religion (CSER) which is a division of the Council for Secular Humanism and became President of Birmingham Humanists in 1993 shortly before retiring from academic life. Являлся членом Комитета по научной экспертизе религии (Committee for the Scientific Examination of Religion), который является подразделением Совета по светскому гуманизму и стал президентом Группы Бирмингемских гуманистов (англ.)русск. в 1993 г., незадолго до окончания его академической жизни.
These protests were organized by the New Mobilization Committee to End the War in Vietnam (New Mobe) and the Student Mobilization Committee to End the War in Vietnam (SMC). Другим организатором протестов был «Национальный мобилизационный комитет за прекращение войны во Вьетнаме» (National Mobilization Committee to End the War in Vietnam, сокращенно - MOBE).
In July 2000, he testified before the Senate Judiciary Committee after Metallica's entire catalogue, including the then-unfinished track "I Disappear" was found to be freely available for download on the service. В июле 2000 он даёт показания перед Юридическим Советом Сената (Senate Judiciary Committee) после того, как все песни Metallica были обнаружены в свободном доступе.