| What is your comment?" | Что вы можете сказать на этот счет?» |
| We have no comment to make. | Нам нечего вам сказать. |
| Do you have a comment? | Вы можете что-нибудь сказать? |
| There's no comment at this time | Мне пока нечего тебе сказать. |
| I have no comment for you. | Мне нечего вам сказать. |
| The same comment could apply to operational activities and peacekeeping-related issues, non-governmental organizations and the private sector, all of which emanated from a series of new mandates given to the organizations by their legislative bodies. | То же самое можно сказать и об оперативной деятельности и вопросах, связанных с поддержанием мира, неправительственными организациями и частным сектором, при том что все они вытекают из ряда новых мандатов, данных организациями их директивными органами. |
| Can't anybody make a comment? | Уже сказать ничего нельзя? |
| I'd be interested to know what comment you can make on what you've read? | Позвольте узнать, что вы можете сказать по поводу прочитанного? |
| So with that comment I will not oppose these consultations, but I can tell you at the outset that by far the greatest part of my participation will consist of listening. | Так что своей репликой я хочу сказать, что я не буду возражать против этих консультаций, но я сразу могу сказать вам, что я гораздо больше буду просто слушать, и не более того. |
| Because obviously it's making a comment about our culture right now: that we can't tell what's real. | Потому что, очевидно, это критика нашей культуры сегодня, когда мы не можем сказать наверняка, что настоящее. |