| Not to brag, but my cologne's have been known to stunt human growth, so... | Я не хвастаюсь, но мой одеколон вызывает задержку в росте. |
| It's like BO and cologne. | Это как одеколон и запах пота. |
| Is that that special cologne I told you never to use of mine? | Это мой одеколон, который я велел никогда тебе не трогать? |
| What's cologne, or whatever it is? | Что это за запах... твой одеколон, или что это? |
| Give me back my cologne! | Верни одеколон сейчас же! |
| You and your cologne! | Ты и твой одеколон! |
| I bought Wren that cologne. | Я купила Рену этот одеколон. |
| Even had the same cologne... | Даже одеколон тот же. |
| He really likes that cologne. | Он действительно любит этот одеколон. |
| It was that cheap cologne. | Этот его дешевый одеколон. |
| Expensive suit... and French cologne. | Дорогой костюм и французский одеколон. |
| Just use Boyle's cologne. | Просто используйте одеколон Бойла. |
| I am trying a new cologne. | У меня новый одеколон. |
| My cologne "Love Hurricane" | Мой одеколон "Ураган любви" |
| An allergic reaction to the Russian cologne, | Аллергическая реакция на русский одеколон |
| I don't know if it's cologne... | Не знаю, одеколон это... |
| Lotion after shave or cologne? | Это лосьон после бритья или одеколон? |
| Bring some cotton and cologne, will you? | Принеси вату и одеколон. |
| Men's cologne on the nightstand. | Мужской одеколон на ночном столике. |
| What you got there, cologne? | Что это, одеколон? |
| The haircut, the suit, the cologne - | Причёска, костюм, одеколон... |
| It's the world's worst cologne. | Это худший в мире одеколон. |
| Ellen, where did you put my cologne? | Элен, где мой одеколон? |
| You can buy cloned cologne. | Вы можете купить подделанный одеколон. |
| I put out cologne. | А я выпускаю одеколон. |