Английский - русский
Перевод слова Collaboration
Вариант перевода Совместная работа

Примеры в контексте "Collaboration - Совместная работа"

Примеры: Collaboration - Совместная работа
Well, we certainly did well on our first collaboration. Наша первая совместная работа очень неплохо удалась.
A third collaboration, this time with German electronic band Tangerine Dream was announced on 22 June 2015. Третья совместная работа с немецкой электронной группой Tangerine Dream была анонсирована 22 июня 2015 года.
The collaboration of the dentist and the dental technician is especially important here. Совместная работа стоматолога и зубного техника здесь особенно важна.
This was the first collaboration between father and son. Это была последняя совместная работа отца и сына.
Since I mentioned my wife, the most important collaboration has been with her, Netra. Раз уж я упомянул свою жену Нетру, то самая важная совместная работа была именно с ней.
This was Arjona's first collaboration with Tommy Torres. Это была первая совместная работа Рикардо с Томми Торрес.
Cooperation and collaboration are required at the global level in order to facilitate development and financing of CMM projects. Чтобы облегчить разработку и финансирование проектов использования ШМ, требуются сотрудничество и совместная работа на глобальном уровне.
There would also be benefits to closer collaboration with UN-Energy and UN-Oceans in areas where there are synergies. Это также позволит обеспечить более тесное сотрудничество с механизмами «ООН-энергоресурсы» и «ООН-океаны» в тех областях, в которых проводится совместная работа.
The film was their first collaboration since 2005's Mr. & Mrs. Smith. Это первая совместная работа супругов за десять лет со времен фильма Мистер и миссис Смит...
It also includes a collaboration between Sparklehorse and The Flaming Lips on the track "Go". На диске также присутствует совместная работа Sparklehorse и The Flaming Lips - «Go».
Their second collaboration, "Bangarang", happened after he called her while he was on tour and asked her to record 16 bars about the Lost Boys. Их вторая совместная работа, «Bangarang», была создана, после того, как он позвал её, когда был на гастролях, и попросил её записать 16 комментариев о Lost Boys.
The collaboration and team work in your company becomes more efficient, better co-ordinated and faster! Совместная работа в компании станет эффективной, слаженной и быстрой.
Bach had collaboration work for the upcoming album with John 5, Duff McKagan, and Steve Stevens. В альбоме будет совместная работа с такими музыкантами, как John 5, Duff McKagan и Steve Stevens.
Composer Virgil Thomson recruited him to direct Four Saints in Three Acts (1934), Thomson's collaboration with Gertrude Stein. В 1933 году композитор Вирджил Томсон пригласил его в качестве режиссёра в оперу «Четверо святых в трёх действиях» (совместная работа Томсона с Гертрудой Стайн).
The collaboration and cooperation of NGOs on the regional, national and international level is imperative for achieving goals for the well-being of families throughout the world. Совместная работа и сотрудничество неправительственных организаций на региональном, национальном и международном уровнях является принципиально важным условием достижения целей благополучия семей во всем мире.
Joint programming and collaboration have not developed into a strategic partnership for advancing the respective corporate missions based on a careful assessment of opportunities, roles and responsibilities. ЗЗ. Совместная работа по составлению программ и взаимодействие не переросли в стратегическое партнерство в целях реализации соответствующих общеорганизационных задач, основанных на всесторонней оценке возможностей, функций и обязанностей.
New and innovative thinking and collaboration are required to utilize the Convention so as to bring the maximum benefit to persons with disabilities and society. Новое и новаторское мышление и совместная работа необходимы для использования Конвенции таким образом, чтобы она приносила максимальную пользу инвалидам и обществу.
Joint UNEP-UNITAR-UNDP collaboration on strengthening legal, institutional and implementing capacities in developing countries for rights-based, transparent and accountable environmental governance is at the fund-raising stage and is expected to take place in the second half of 2014. Совместная работа ЮНЕП-ЮНИТАР-ПРООН в области укрепления законодательного, институционального и практического потенциала в развивающихся странах в отношении основанного на правах, прозрачного и подотчетного управления природоохранной деятельностью находится на стадии сбора средств и, как ожидается, начнется во второй половине 2014 года.
International involvement in Somalia represented another test case, in addition to the challenges of working together on Darfur, for collaboration and cooperation between the United Nations and the African Union. Международное участие в Сомали представляет собой еще один пробный вариант взаимодействия и сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Африканским союзом, как и совместная работа в Дарфуре.
It highlighted the multisectoral capacity of this platform but noted that considerable work remained to be completed in the area of collaboration and more concrete joint work between agencies was required. В нем был освещен многосекторальный потенциал этой платформы, но при этом было отмечено, что в сфере сотрудничества остается завершить значительную работу и что требуется более конкретная совместная работа между учреждениями.
In 1993, his single "What's Wrong With This Picture?" reached number 63 in the UK, and his 2002 collaboration with Adam Schlesinger of Fountains of Wayne, "Stay Away Baby Jane", reached number 74 in the UK Singles Chart. В 1993 его сингл «What's Wrong With This Picture?» достиг 63-го места в Великобритании, а его совместная работа с Адамом Шлезингером в 2002 из Фонтанов города Wayne, «Stay Away Baby Jane», достигла 74-го места в хит-параде синглов Великобритании.
Finally, collaborative software relates to the notion of collaborative work systems, which are conceived as any form of human organization that emerges any time that collaboration takes place, whether it is formal or informal, intentional or unintentional. Наконец, ПО совместной работы связано с понятием систем совместной работы, под которыми понимается любая из форм человеческой организации, возникающая всякий раз, когда имеет место сотрудничество и совместная работа, формальная или неформальная, намеренная или ненамеренная.
The official music video was nominated in the Best Collaboration, Best Female Video, and Best Pop Video categories, and it ultimately won the award for Best Pop Video. Музыкальное видео было номинировано в категориях «Лучшая совместная работа», «Лучшее женское видео» и «Лучшее поп-видео», и в итоге получило награду «Лучшее поп-видео».
We are looking at a human-animal collaboration. Значит, это совместная работа зверя и человека.
December 3, 2012 collaboration with rapper Stan - the song "Melt" («PacTBopиTbcя») - appeared in the Internet. З декабря 2012 года в Интернете появилась совместная работа с рэпером Стеном - песня «Раствориться».