The SHRC has developed a partnership with the Aboriginal Friendship Centres of Saskatchewan to deliver on-site human rights awareness training to AFCS board members, staff and clientele, and to supplement that information with technical training on complaint processing, for designated friendship centre staff. |
КПЧС развивает партнерские связи с Аборигенными центрами дружбы Саскачевана, решая задачу налаживания на местах просветительской работы по вопросам прав человека среди членов совета АЦДС, его сотрудников и клиентов и дополнения такой информации технической подготовкой по вопросам обработки жалоб для сотрудников этого центра. |
Logistics providers tend to concentrate in metropolitan areas, where it is less risky to set up shop; that is where the main customers, the customers' own clientele, the transport infrastructure hubs, the workforce and a dynamic real-estate market are to be found. |
Действительно, создание предприятия в зоне крупной метрополии сопряжено с меньшим риском, поскольку именно там находятся основные клиенты, клиенты клиентов, узловые комплексы транспортной инфраструктуры, необходимая рабочая сила и динамичный рынок недвижимости. |
You'll have to be more specific... concerning the clientele. |
Скажите точнее, кто из клиентов вам нужен? - Бенедикт |
Thanks to a full array of services and amenities geared to make the business trip effective and comfortable, Best Western Premier Hotel Milton is the reference point for a cosmopolitan and demanding Clientele. |
По желанию гостей «Best Western Premier Hotel Milton» организует деловые встречи, конференции, заседания и презентации в кофрененц-залах отеля, отвечающих самым требовательным запросам наших клиентов. Просторные и вместительные залы с натуральным освещением имеют свое неповторимое решение и оснащены современным оборудованием. |