Good job Ivan, you're good with clay. |
Здравствуй, Иван. Видишь, как тебя глина слушается. |
The Togolese subsoil contains a variety of minerals, including iron, gold, chromites, titanium, nickel, diamonds, platinum, zinc, marble, limestone, phosphate, kaolinite and clay. |
В тоголезских недрах залегают самые разные полезные ископаемые, в частности железо, золото, хромит, титан, никель, алмазы, платина, цинк, мрамор, известняк, фосфаты, фарфоровая глина, глинистые сланцы. |
The clay is cracking. |
А иначе глина начинает трескаться. |
While the ceramic images were constructed out of clay tiles, the mosaic icons were more varied in their material, which included clay, glass, and stone of various shades on a gold-coloured background. |
В то время как керамические изображения были нанесены на глиняную плитку, мозаичные иконы были более разнообразными по своему материалу, среди которых были глина, стекло и камень различных оттенков, и имели позолоченный фон. |
This is natural from the environment, this clay. |
Эта глина добывается естественным образом. |
Got clay in those ears? |
У тебя глина в ушах что ли? |
The clay is drying, okay? |
Глина засыхает, понимаешь? |
Without a blasting cap, C4 is really just flammable clay. |
Без капсюля-детонатора Си4 в действительности просто горящая глина. |
You've got this bentonite clay, which is - sort of swells up and expands. |
Это бентонитовая глина, она набухает и увеличивается в объёме. |
Small pits mining white kaolinitic clay for local ceramic industry |
Небольшие котлованы, в которых добывается белая каолинитовая глина для нужд местной керамической промышленности |
It's just, again, my nose... it feels like clay. |
Хотя мой нос... будто глина. |
The clay, mostly of a yellow or yellow-grey color, is hard and thickly sprinkled with fine gravel. |
Глина, в основном жёлтого или жёлто-серого цвета, густо посыпана мелким гравием. |
The clay also helps to absorb the toxins found in many leaves that the elephants eat. |
Ктому же глина поглощаеттоксины, которые содержатся в листьях, поедаемых слонами. |
A potter couldn't ask for finer clay. |
Именно такая глина и нужна гончару. |
Rhassoul is a marocan clay, which is put on a body being absorbed by massage. |
Rassoul - это марокканская глина, которая наносится на тело и вмасируется в кожу. |
Don't forget, o lord that clay isn't worthy of being a pot it's the potter who makes it worthy of it. |
Не забывай, повелитель, что глина тоже не может стать горшком, без рук умелого мастера. |
The basic elements are ultisols, or Virginia red clay, and it's mixed in with various animal scat and these egg casings from Orconectes rusticus. |
В основном, там красногрунтовка или Вирджинская красная глина, и она смешана с разного рода животным пометом а вот эта яичная скорлупа от Орконектес рустикус. |
Polymer clay is a modelling material that cures when heated from 129 to 135 ºC (265 to 275 ºF) for 15 minutes per 6 millimetres (1⁄4 in) of thickness, and does not significantly shrink or change shape during the process. |
Полимерная глина - это материал для моделирования, который твердеет при нагревании от 129 ºC до 135 ºC в течение 15 минут при толщине в 6,4 мм, и существенно не уменьшается и не изменяет форму в процессе. |
Wood Unburnt clay (may be omitted by countries where this is not important) |
(2.0) необожженная глина (страны, для которых этот вопрос не представляет важности, могут исключить данную категорию) |
The binder introduced is a magnetic fraction of finely disperse enriched glauconite with a concentration of at least 92%, wherein the finely disperse bentonite clay comprises at least 70% of montmorillonite. |
В качестве связующего введена магнитная фракция мелкодисперсного обогащенного глауконита, концентрацией не менее 92%, при этом мелкодисперсная бентонитовая глина содержит не менее 70% монтмориллонита. |
The eight-foot expanse of windows offers views of the city at its richest, but the rooms' neutral palette and natural materials of wood, clay, canvas, and leather, provide a seductive escape from the bustle of the street. |
Из его 2.5 метровых окон отрывается великолепный вид на город, но, одновременно, нейтральные тона и натуральные материалы, такие как дерево, глина, холст и кожа, использованные в отделке номеров, создают ощущение скрытого от суеты и шума города оазиса. |
Tenova TAKRAF has a long tradition delivering Bucket Chain Excavators for soft to semi hard materials like clay, sand, gravel, marl, as well as lignite and hard coal. |
В создании многоковшовых цепных экскаваторов компания Tenova TAKRAF имеет длительные традиции. Устройства транспортируют мягкие материалы и материалы средней твёрдости, такие как глина, песок, гравий, мергель, а также бурый уголь и антрацит. |
I know that when Montgomery was killed while you ambushed those police, they found clay subsoil on his boots. |
Я знал, что когда Монтгомери был убит, во время организованной вами засады, на его сапогах была найдена глина. |
The buildings were made of sun-dried cylindrical clay blocks about 70 cm long and 20 cm thick. |
Здания были сделаны из высушенных солнцем цилиндрических глиняных блоков длиной около 70 см и толщиной 20 см. Глина смешивалась с мелко измельченной соломой. |
You've got this bentonite clay, which is - sort of swells up and expands. |
Это бентонитовая глина, она набухает и увеличивается в объёме. |