Английский - русский
Перевод слова Clay
Вариант перевода Глина

Примеры в контексте "Clay - Глина"

Примеры: Clay - Глина
Within the programs, for improving the bust shape and its augmentation, mud, algae, clay and oils are used. В программах для улучшения формы и увеличения бюста используются грязи, водоросли, глина и масла.
Polymer clay is sold in craft, hobby, and art stores, and is used by artists, hobbyists, and children. Полимерная глина продается в ремесленных, «хобби» и художественных магазинах и используется художниками, любителями и детьми.
The ore and the red clay leach up from the ground and stain the snow. Руда и красная глина сочатся из земли и окрашивают снег.
Mud and clay is the meerkat's friend Земля и глина - друзья суриката.
Many mineral deposits, especially construction raw materials, are relatively inexpensive bulk materials, e.g., sand and gravel, brick clay, limestone, and dimension stone. Многие виды минерального сырья, в особенности сырьевых строительных материалов, являются относительно недорогими крупнотоннажными материалами, например песок и гравий, кирпичная глина, известняк и природный камень.
Sand, gravel, clay, other stones, earth and minerals Песок, гравий, глина, прочие виды камня, грунта и минералов
Natural soil, sand, clay and stones - industrial raw materials Земля, песок, глина и камни природные - сырье промышленное
You see, clay and stone are pleasing to the touch, right? Видишь ли, глина и камень приятны наощупь, понимаешь?
You say in your notes - she had clay under her fingernails? В вашем отчете говорится, что у нее под ногтями - глина?
Hubbert made several contributions to geophysics, including a mathematical demonstration that rock in the earth's crust, because it is under immense pressure in large areas, should exhibit plasticity, similar to clay. Работы Хабберта внесли вклад в геофизику, включая математическую демонстрацию того, что твердые горные породы в земной коре, находящиеся под огромным давлением, должны проявлять пластичность, как, например, глина.
I know that's not the right clay! Твердо знаю, не та глина!
According to the Lithuanian Department of Statistics, 22% of the national product is provided by the exploitation of underground mineral resources such as peat, oil, limestone, dolomite, opoka, sand, gravel, clay, sapropel anhydrite. По данным Статистического управления Литвы, 22% национального продукта приходятся на разработку таких подземных минеральных ресурсов, как торф, нефть, известняк, доломит, опока, песок, гравий, глина, сапропелевый ангидрид.
1 Except in the case of low investment mineral commodities like sand, gravel and common clay, where a distinction between economic and potentially economic can be made. 1 За исключением случая минерального сырья с низкими инвестиционными затратами, такого, как песок, гравий и обычная глина, когда можно провести различие между категориями "экономические" и "потенциально экономические".
They are in some cases regarded in traditional societies as having special power, associated with their ability to transform materials such as ore and clay. В некоторых случаях в традиционных обществах считают, что они наделены особой силой, связанной с их способностью преобразовывать такие материалы, как руда и глина.
Isolation is provided by a combination of engineered and natural barriers (rock, salt, clay) and no obligation to actively maintain the facility is passed on to future generations. Изоляция обеспечивается путем сочетания технических и природных барьеров (скалы, соль, глина), а на будущие поколения не возлагается никаких обязательств по активному обслуживанию этого объекта.
The Netherlands benefit from the presence of several different types of subsoil assets such as oil, gas, clay, peat, sand, salt, gravel and limestone. В Нидерландах имеется ряд различных типов минеральных ресурсов, таких как нефть, газ, глина, торф, песок, соль, гравий и известняк.
It's that elm shade, red rust clay you grew up on Это тень вяза, красная ржавая глина, на которой ты вырос
This clay's not good, is it? Правда плохая глина? - Плохая.
But once he has chosen the environment, he is at its hands as clay in the hands of the potter. Но после того как выбрал окружение, он отдан ему в руки, как глина в руки гончара.
Sometimes they are brushes and paints, sometimes - sewing, sometimes - pebble or clay, and sometimes - beads. Иногда это кисти и краски, иногда - нитки, иногда - галька или глина, а иногда - бисер.
I'm sorry, do you guys know that the clay doesn't wash out of your clothes? Ээ, извините, но вы в курсе, что глина не смывается?
Munn has found that clay helps counter the tannin and alkaloid in the seeds the macaws ingest, a strategy that is also used by native cultures in the Andes Mountains in Peru. Манн обнаружил, что глина помогает противостоять танину и алкалоиду в семенах, которые поглощают ара, это стратегия, которая также используется местными культурами в горах Анды в Перу.
Our special clay gets rid of impurities and reinforces the bodywork! Наша глина проникает глубоко в поры, укрепляя весь кузов.
Some of the mineral raw materials are used for making new products immediately after being extracted, such as clay for bricks, aggregates for concretes. Некоторые виды минерального сырья используются для изготовления новой продукции сразу же после добычи, например глина - для изготовления кирпичей, заполнители - для производства бетона.
The building materials industry of Tomsk Oblast specializes on manufacture of building brick, precast concrete structures and products, heat insulating materials, extraction of nonmetallic building materials (sand, clay, sand-gravel aggregate). Промышленность строительных материалов Томской области специализируется на производстве строительного кирпича, сборных железобетонных конструкций и изделий, теплоизоляционных материалов, добыче нерудных строительных материалов (песок, глина, песчано-гравийная смесь).