Примеры в контексте "Circuit - Округ"

Примеры: Circuit - Округ
Madeira is a well-known international circuit for golfers all over the world. Мадейра - известный международный округ любителей гольфа во всем мире.
In 1841 O'Neal was elected to Alabama's fourth judicial circuit to fill out an unexpired term and served four years. В 1841 году О'Нил был избран в четвёртый судебный округ Алабамы, и работал там четыре года.
The Second Circuit upheld Sand's contempt finding against the city and the councilmen both. Второй округ поддержал обвинение города и советников в неповиновении.
The Sixth Circuit, the Commonwealth of Virginia, the Honorable Special Justice William Chesney. Шестой округ, штата Вирджинии, почётный судья Уильям Чесни.
Sixth Circuit's got eight empty seats. Шестой округ получит 8 пустых мест.
You and the other nominees to the 6th Circuit. Ты и другие семь кандидатов в шестой округ.
Our guy said they would send it to the 6th Circuit. Нет, наш человек сказал, что они направят ее обратно в 6 округ.
I thought they'd send it to the 6th Circuit. Я думал, они отошлют дело обратно в 6 округ.
The problem is that that's the Ninth Circuit. Проблема в том, что это девятый округ.
This was supposed to go back to the 6th Circuit. Какого черта, что ты - ? - Мы в центре внимания - Предполагалось, что дело вернется в 6 округ.
At the time of its creation, the Fifth Circuit covered Florida, Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana, and Texas. На момент своего создания в пятый округ входили штаты Флорида, Джорджия, Алабама, Миссисипи, Луизиана и Техас.
United States Court of Appeals, Fourth Circuit Апелляционный суд Соединенных Штатов, четвертый округ
Licensed to practice law in the State of Connecticut and in the United States Federal Courts (Second Circuit), 1986. Имеет лицензию на ведение правовой практики в штате Коннектикут и в федеральных судах Соединенных Штатов Америки (второй округ) (1986 год).
Except, aren't you a judicial nominee for the 6th Circuit? Только разве ты не кандидат в судьи на 6 округ?
Case 576: United States: U.S. Court of Appeals, Ninth Circuit; No. 0215727, Chateau des Charmes Wines Ltd. v. Sabaté USA Inc. Дело 576: - Соединенные Штаты: Апелляционный суд США; Девятый округ; No. 0215727 - Фирма "Шато де Шарм уайнз лтд.
Because of Eric Hayden, the 6th Circuit's in crisis because the judicial nomination process is a mess. Из-за Эрика Хайдена, из-за того что 6 округ в беде, потому что в процессе выдвижения судебных кандидатов полный беспорядок.
1988 Admission to Bar, United States Supreme Court and United States Court of Appeals, Eighth Circuit Прием в коллегию адвокатов, Верховный суд Соединенных Штатов и Апелляционный суд Соединенных Штатов, восьмой округ
The 6th Circuit turned down his appeal. 6 округ отклонил его аппеляцию.
The Seventh Circuit is very sympathetic to business issues. Седьмой округ сочувствует проблемам бизнеса.
Susan Bengalli, 9th Circuit... Сюзан Бенгалли, 9-й округ...
There may be a chance our appeal is finding traction with the Seventh Circuit. Есть шанс, что нашу апелляцию может рассмотреть седьмой судебный округ.
In 688, Di was touring the Jiangnan Circuit (江南道, the region south of the Yangtze River). В 688 году Ди отправился в округ Цзяннань (江南道, к югу от реки Янцзы).
However, Ma was soon defeated, and fled to neighboring Weibo Circuit (魏博, headquartered in modern Handan). Вскоре они потерпели поражение, и бежали в соседний округ Вэйбо (魏博, столица в современном Ханьдань).
Unlike the Second Circuit's decision, which was based on procedural grounds, the Fourth Circuit would be reviewing DOE regulations to determine whether the standard was economically justified for consumers and manufacturers. В отличие от решения Второго Округа, которое вынесено на процессуальной основе, Четвертый Округ будет пересматривать стандарты DOE для определения того, можно ли экономически оправдать их перед потребителями и производителями.
Circuit South-Eastern, transferred to Midland and Oxford Circuit. Судебный округ: Юго-восточный, переведен в судебный округ Мидленд и Оксфорд.